Bosch BSGL2MOV31 [36/79] Αντικατάσταση φίλτρου
![Bosch BGL35 MOV15 MoveOn [36/79] Αντικατάσταση φίλτρου](/views2/1030541/page36/bg24.png)
35
*
ανάλογα με τον εξοπλισμό
Αντικατάσταση φίλτρου
!
Προσοχή: Πριν από κάθε αλλαγή φίλτρου
απενεργοποιείτε τη συσκευή!
Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου
Εικ.
● Όταν με σηκωμένο το πέλμα δαπέδου από το δάπεδο και
με την υψηλότερη ρύθμιση της ισχύος η ένδειξη αλλαγής
φίλτρου στο κάλυμμα είναι εντελώς κίτρινη, πρέπει να
αλλάξει η σακούλα του φίλτρου, ακόμα και στην περίπτωση
που δεν είναι εντελώς γεμάτη. Σε αυτήν την περίπτωση
καθιστά το είδος της ρύπανσης την αλλαγή απαραίτητη.
Κατά τη διαδικασία αυτή το στόμιο, ο σωλήνας
αναρρόφησης και ο εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης δεν
θα πρέπει να είναι φραγμένα, διότι κάτι τέτοιο προκαλεί
επίσης την ενεργοποίηση της ένδειξης αλλαγής φίλτρου.
● Για την απομάκρυνση των φραξιμάτων μπορεί η
χειρολαβή να λυθεί εύκολα από τον εύκαμπτο σωλήνα.
Εικ. Άνοιγμα του καλύμματος
α)Απασφαλίστε το καπάκι τραβώντας το από το μοχλό
ασφάλισης προς την κατεύθυνση του βέλους.
β)Ανοίξτε το καπάκι προς την κατεύθυνση του βέλους.
Εικ.
α)Κλείστε τη σακούλα του φίλτρου, τραβώντας τη γλώσσα
φραγής.
β)Αφαιρέστε τη σακούλα φίλτρου.
γ)Τοποθετήστε τη νέα σακούλα φίλτρου.
δ)Σπρώξτε την καινούργια σακούλα φίλτρου στο
συγκρατητήρα μέχρι το τέρμα.
!
Προσοχή: Κλείστε το κάλυμμα μόνο με τοποθετημένη
μέσα τη σακούλα φίλτρου.
Καθαρισμός του φίλτρου προστασίας του κινητήρα
Το φίλτρο προστασίας του κινητήρα πρέπει να καθαρίζεται σε
τακτικά χρονικά διαστήματα με ελαφρό κτύπημα ή πλύσιμο!
Εικ.
● Ανοίξτε το κάλυµµα του χώρου συλλογής της σκόνης.
Εικ.
α)Ελευθερώστε το φίλτρο προστασίας του κινητήρα,
τραβώντας το πλάγια από τη µανδάλωση και τραβήξτε
το έξω προς την κατεύθυνση του βέλους.
β)Καθαρίστε το φίλτρο προστασίας του κινητήρα µε
ελαφρό κτύπηµα.
γ)Σε περίπτωση µεγάλης ρύπανσης πρέπει το φίλτρο
προστασίας του κινητήρα να πλυθεί.
● Στη συνέχεια αφήστε το φίλτρο να στεγνώσει το
λιγότερο για 24 ώρες.
δ)Μετά τον καθαρισµό, τοποθετήστε το φίλτρο
προστασίας του κινητήρα µέσα στη συσκευή και κλείστε
το κάλυµµα του χώρου συλλογής της σκόνης.
17
18
16
19
17
Αντικατάσταση του φίλτρου εξόδου του αέρα
Ηλεκτρική σκούπα με μικροφίλτρο υγιεινής
Πότε πρέπει να αντικαθίσταται: Με κάθε καινούργια
συσκευασία ανταλλακτικού φίλτρου
Εικ.
● Ανοίξτε το κάλυμμα του χώρου συλλογής της σκόνης. Εικ.
α)Σπρώχνοντας το μοχλό κλεισίματος προς την
κατεύθυνση του βέλους, απασφαλίστε το στήριγμα του
φίλτρου.
β)Αφαιρέστε το μικροφίλτρο υγιεινής.
γ)Το μικροφίλτρο υγιεινής μπορεί να ξεπλυθεί.
● Στη συνέχεια αφήστε το φίλτρο να στεγνώσει το
λιγότερο για 24 ώρες.
δ)Αφαιρέστε το μικροφίλτρο υγιεινής. Τοποθετήστε στη
συσκευή νέο μικροφίλτρο υγιεινής.
ε)Τοποθετήστε το στήριγμα του φίλτρου στη συσκευή και
ασφαλίστε το.
Ηλεκτρική σκούπα με φίλτρο HEPA
Εάν η συσκευή σας είναι εξοπλισμένη με ένα φίλτρο
Hepa, πρέπει αυτό να αντικαθίσταται κάθε χρόνο.
Εικ.
● Ανοίξτε το κάλυμμα του χώρου συλλογής της σκόνης. Εικ.
α)Σπρώχνοντας το μοχλό κλεισίματος προς την
κατεύθυνση του βέλους, απασφαλίστε και αφαιρέστε
από τη συσκευή το φίλτρο Hepa.
β)Τοποθετήστε το νέο φίλτρο Hepa και ασφαλίστε το.
Μετά την απορρόφηση λεπτών σωματιδίων σκόνης,
καθαρίστε το φίλτρο προστασίας του κινητήρα,
ενδεχομένως αντικαταστήστε το μικροφίλτρο υγιεινής ή
το φίλτρο HEPA.
Φροντίδα
Πριν από κάθε καθάρισμα πρέπει πρώτα να
απενεργοποιείται η ηλεκτρική σκούπα και να τραβιέται το
φις από την πρίζα του ρεύματος. Η ηλεκτρική σκούπα και
τα πλαστικά αξεσουάρ μπορούν να καθαριστούν με ένα
υγρό καθαρισμού πλαστικών του εμπορίου.
!
Μη χρησιμοποιείτε κανένα υλικό τριψίματος,
καθαριστικό τζαμιών ή καθαριστικό γενικής χρήσης.
Μη βυθίζετε την ηλεκτρική σκούπα ποτέ στο νερό.
Ο χώρος συλλογής της σκόνης μπορεί, όταν χρειάζεται,
να αναρροφηθεί με μια δεύτερη ηλεκτρική σκούπα, ή να
καθαριστεί απλά με ένα στεγνό ξεσκονόπανο ή πινέλο.
Διατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών αλλαγών.
21*
17
17
20*
Содержание
- Ersatzteile und sonderzubehör 3
- Gerätebeschreibung 3
- Inbetriebnahme 3
- Vor dem ersten gebrauch 3
- Filterwechsel 4
- Nach der arbeit 4
- Saugen 4
- Pflege 5
- Before using for the first time 6
- Initial use 6
- Replacement parts and special accessories 6
- Your vacuum cleaner 6
- Changing the filter 7
- Vacuuming 7
- When the work is done 7
- Avant la première utilisation 9
- Description de l appareil 9
- Mise en service 9
- Pièces de rechange et accessoires en option 9
- Après le travail 10
- Aspiration 10
- Changement de filtre 11
- Entretien 11
- Descrizione dell apparecchio 12
- Messa in funzione 12
- Parti di ricambio e accessori speciali 12
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 12
- Aspirazione 13
- Manutenzione 14
- Sostituzione del filtro 14
- Beschrijving van het toestel 15
- De stofzuiger in gebruik nemen 15
- Onderdelen en extra toebehoren 15
- Voor het eerste gebruik 15
- Na het werk 16
- Zuigen 16
- Onderhoud 17
- Vervanging filter 17
- Beskrivelse 18
- Før den første ibrugtagning 18
- Ibrugtagning 18
- Reservedele og ekstra tilbehør 18
- Efter arbejdets afslutning 19
- Filterskift 19
- Støvsugning 19
- Beskrivelse av apparatet 20
- Reservedeler og spesialtilbehør 20
- Før første gangs bruk 21
- Komme i gang 21
- Støvsuging 21
- Bytte av filter 22
- Når jobben er gjort 22
- Vedlikehold 22
- Beskrivning av produkten 23
- Före första användning 23
- Reservdelar och specialtillbehör 23
- Slå på dammsugaren 23
- Byta filter 24
- Dammsugning 24
- Efter dammsugningen 24
- Laitteen kuvaus 25
- Skötsel och vård 25
- Varaosat ja lisävarusteet 25
- Ennen ensimmäistä käyttöä 26
- Imurointi 26
- Käyttöönotto 26
- Suodattimen vaihto 27
- Antes da primeira utilização 28
- Colocação em funcionamento 28
- Descrição do aparelho 28
- Peças de substituição e acessórios especiais 28
- Aspiração 29
- Mudar o filtro 29
- Manutenção 30
- Antes del primer uso 31
- Descripción de los aparatos 31
- Piezas de repuesto y accesorios especiales 31
- Puesta en marcha 31
- Aspiración 32
- Tras el trabajo 32
- Cambio del filtro 33
- Cuidados 33
- Ανταλλακτικά και ειδικός εξοπλισμός 34
- Θέση σε λειτουργία 34
- Περιγραφή συσκευής 34
- Πριν την πρώτη χρήση 34
- Αναρρόφηση 35
- Μετά την εργασία 35
- Αντικατάσταση φίλτρου 36
- Φροντίδα 36
- Cihazın teknik özellikleri 37
- I lk kullanımdan önce 37
- Yedek parça ve özel aksesuarlar 37
- Çalıştırılması 37
- Emerek temizleme 38
- Çalışma sona erdikten sonra 38
- Bakım 39
- Filtre değiştirilmesi 39
- A készülék leírása 40
- Az első használat előtt elvégzendő tennivalók 40
- Pótalkatrészek és kiegészítő tartozékok 40
- Üzembe helyezés 40
- A munka után 41
- Porszívózás 41
- Szűrőcsere 41
- Ápolás 42
- Części zamienne i wyposażenie dodatkowe 43
- Opis urządzenia 43
- Przed pierwszym użyciem 43
- Odkurzanie 44
- Po pracy 44
- Wymiana filtra 44
- Konserwacja 45
- Описание на уреда 46
- Преди да започнете работа за първи път 46
- Пускане в действие 46
- Резервни части и специални принадлежности 46
- Изсмукване на прах 47
- След работа 47
- Поддържане 48
- Смяна на филтъра 48
- Запасные части и специальные принадлежности 49
- Описание прибора 49
- Перед первым использованием 49
- Подготовка к работе 49
- Замена фильтра 50
- После уборки 50
- Уборка 50
- Уход 51
- Descrierea aparatului 52
- Piese de schimb şi accesorii speciale 52
- Punerea în funcţiune 52
- Înainte de prima utilizare 52
- Aspirarea 53
- După lucrul cu aspiratorul 53
- Schimbarea sacului 53
- Întreţinere 54
- Загальні характеристики пилососа 55
- Запасні частини та спеціальне обладнання 55
- Перед першим використанням 55
- Підготовка до роботи 55
- Закінчення роботи 56
- Заміна пилозбірника та фільтрів 56
- Чищення 56
- Обслуговування 57
- るシルミョャゅよ るαゅルバャや 58
- ケゎヤヘャや ケααピゎ 59
- ヅヘセャや 59
- フαドルゎャや ゅヰゎルや キバよ 59
- りケョ メヱε ュやキカゎシιや メよホ 60
- るタゅカャや るαヤαョミゎャや れゅボェヤョャやヱ ケゅαピャや ノヅホ 60
- コゅヰィャや フタヱ 60
- メαピセゎャや 60
- Kundendienst customer service 61
- リαゲ娃娃娃娃娃娃娃エよ 61
- ラゅ娃娃娃娃娃娃娃娃娃レらャ 62
- 癖煽 63
- De garantie 66
- Dk garanti 66
- Es condiciones de garantia 66
- Fi takuuaika 66
- Fr conditions de garantie 66
- Gb conditions of guarantee 66
- It condizioni di garanzia 66
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika määritellään kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun määräajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em määräajoista poikkeava takuu 66
- Nl garantievoorwaarden 66
- No leveringsbetingelse 66
- Pl gwarancja 66
- Pt condições de garantia 66
- Se konsumentbestämmelser 66
- Tr garanti ș artları 66
- Bg гаранция 67
- Hu garanciális feltételek 67
- Ro garanţie 67
- Ìòîó ëfl ìúëèìó ó ó òîûêë ìëfl 67
- 495 737 2961 в г санкт петербурге 71
- 812 449 3161 71
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 71
- Прием заявок на ремонт круглосуточно в г москве 71
- B26c045b1 2m04 внимание список сервисных центров постоянно обновляется 72
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 72
- Bosch infoteam 73
- Bosch infoteam bshg com 73
- Deutschland de 73
- Garantiebedingungen 73
- Tel 01805 267242 73
- Click click 75
Похожие устройства
- Sony NWZ-S544 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi DA 6452 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCM 400 SL Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox A61S Bianca Wh Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-S516 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-R1261 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL32530 PROPOWER Инструкция по эксплуатации
- Candy CCM 360 SLX Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox A60 White Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-S515 Инструкция по эксплуатации
- Philips 50PL9874 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8454 Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox A60 Black Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-E464 Инструкция по эксплуатации
- Nikon F100 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8451 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCM 340 SL Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox 60S White Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-E463 Инструкция по эксплуатации
- Candy CFC 402 A Инструкция по эксплуатации