Redmond RMC-PM503 [17/36] М1ри безпеки
![Redmond RMC-PM503 [17/36] М1ри безпеки](/views2/1306020/page17/bg11.png)
Содержание
- Пвомпио 1
- Содержание 5
- Rbdmdnd 6
- Меры безопасности 6
- Уважаемый покупатель 6
- Есть 8
- Комплектация 8
- Панельуправления 8
- Пвомино 8
- Программы 8
- Технические характеристики 8
- Устройство прибора а1 8
- Функции 8
- I перед началом использования 9
- Ii эксплуатация прибора 9
- Блокировка крышки 9
- Блокировка панели управления 9
- Отключение звуковых сигналов 9
- Отсрочка парта программы 9
- С рм503 9
- Установка времени приготовления 9
- Rbdmdnd 10
- Поддержание температуры готовых блюд автоподогрев 10
- Предварительное отключение автоподогрева 10
- Разогрев блюд 10
- Функция мастершеф лайт 10
- Rmc pm503 11
- Общий порядок действий при использовании автоматических программ 11
- Система защиты 11
- Rbdmdnd 12
- Сводная таблица программ приготовления заводские установки 12
- Iii советы по приготовлению 13
- Rmc pm503 13
- Общие рекомендации 13
- Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару 13
- Iv дополнительные возможности 14
- Rbdmdnd 14
- V дополнительные аксессуары 14
- Vi уход за прибором 14
- Общие правила и рекомендации 14
- Рекомендации по использованию температурных режимов 14
- Имс рм503 15
- Очистка корпуса внутренней поверхности крышки и уплотнительного кольца 15
- Очистка рабочей камеры 15
- Очистка съемного парового и запорного клапанов 15
- Очистка чаши 15
- Удаление конденсата 15
- Хранение и транспортировка 15
- Rbdmdnd 16
- Viii гарантийные обязательства 16
- Vil перед обращением в сервис центр 16
- М1ри безпеки 17
- Rbdmdnd 18
- I перед початком використання 19
- Rmc pm503 19
- Будова припаду а1 19
- Комплектами 19
- Панель управлння 19
- Функцн 19
- Ii експлуатац1я приладу 20
- Rbdmdnd 20
- Загальний порядок д й п д час використання автоматичних програм 21
- Предварительное отключение автоподогрева 21
- Роз1гр1вання страв 21
- С рм503 21
- Система захисту 21
- Функц я мастершефлайт 21
- Imгг 22
- Rbdmdnd 22
- Зведенатаблиця програм приготування заводськ установки 22
- Iii догляд за приладом 23
- Rmc pm503 23
- Загальн правила та рекомендацн 23
- Очищения корпусу внутр шньо поверхн кришкитаущшьнювального юльця 23
- Очищения чаш 23
- Iv перед 3вертанням до сepbiс центру 24
- Rbdmdnd 24
- Видалення конденсату 24
- Збер гаи ня та транспортування 24
- Очищения зн много парового та затрного клал ан в 24
- Очищения робочо камери 24
- Noeidho до micueeoi програми з переробки eidxodie виявляйте турботупро новколиш не середовище не викидайте ток вироби разом з звичойним побутовим см ттям 25
- Rmc pm503 25
- V гарант1йн1 зобов язання 25
- Вщповщно до нструкцн з експлуатацп не ремонтувався не розбирався не був ушкод 25
- Го центру 25
- Гом гаранпйного переду виготовлювач зобов язуеться усунути шляхом ремонту замши 25
- Дату виготовлення приладу можна знайти в сер йному номере розташованому на ден 25
- Деталей або замши усього виробу будь як заводськ дефекта викликан недостатньою 25
- Дшений за умови що експлуатац я виробу виконуеться вщповщно до дано нструкцн застосовних техн чн их стандарта 25
- Жений в результат неправильногоповодженняз ним атакожзбереженаповна комплект 25
- Н сгь виробу дана гаранта не поширюеться на природний зное виробу видатков ма тер али ф льтри лампочки анти пригарн покриття ущ льнювач т д 25
- На даний вир надаегься гаранта термшом на 2 роки з моменту його придбання протя 25
- Покупки пщтверджена печаткою магазину пщписом продавця на орипнал ьному гаранта ному талон ця гаранта визнаеться лише в тому випадку якщо вир б засгосовувався 25
- Продажу або з дати виготовлення виробу у випадку якщо дату продажу визначити не можливо 25
- Терм н служби виробу i терм н ди гарант йних зобов язань на нього обчислюються з дня 25
- Тиф каи йн й наклейц на корпус виробу сертаний номер складаеться з 13 знак в 6 й i 7 й знаки позначаютьм сяць 8 й р к випуску пристрою 25
- Упаковку кер1вництво користувоча о шоком сом привод необх дно утил зувоти eid 25
- Уроз 1 якщо несправн1стьусунути не вдолося зверн ться до овторизовоного cepeicho 25
- Установлений виробником терм н служби приладу 5 рок в з дн я його придбання терм н 25
- Яюстю матер ал вабо зборки гаранта набирае чинност т льки в тому випадку якщо дата 25
- Rbdmdnd 26
- К ау iп с13 дiк ш арал ары 26
- Rbdmdnd 28
- Басцару тацтасы 28
- Жинакталу 28
- Курылтысы al 28
- Пайдалана бастауалдында 28
- Функциялар 28
- Ii куралды паидалану 29
- Багдарламаныц басталуын кешнсе калдыру 29
- Баскару панелгн цурсаулау 29
- Дайын тагамдар температурасын сацтау автожылыту 29
- Дыбыс белг лер н ажырату 29
- Кацпацты курсаулау 29
- Эз рл еу уацытын орнату 29
- Rbdmdnd 30
- Автожылытуды алдын ала сенд ру 30
- Коргау жуйес 30
- Мастершеф лайт функциясы 30
- Татамдарды жылыту 30
- Эзфлеу багдарламасыныц жиынтык кесте зауыттыц параметрлерд калпы на келтгру 31
- Iii аспап kytimi 32
- Rbdmdnd 32
- Жалпы ережелер мен кецестер 32
- Кор пусты кацпактын шю жагын жэне беютюш децгелект тазалау 32
- Э к с 32
- Iv сервис орталыккажолытар алдында 33
- Алмалы бу жене т рек какпакшасын тазалау 33
- Жумыс камерасын тазалау 33
- Конденсатты жою 33
- Сацтау жане тасымалдау 33
- Табаны тазалау 33
- V кеп1лд1к м1ндеттемелер 34
- Пвомпно 34
- Rmc pm505 cis um 2 36
Похожие устройства
- Redmond RMC-M40S Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkySocket RSP-R2S IP44 Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkySocket RSP-R1S Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkyGuard RG-SK31S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-21 (Французский тост) для мультипекаря Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-22 (Чуррос) для мультипекаря Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-23 (Полукруг) для мультипекаря Инструкция по эксплуатации
- Redmond RG-D31S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RSP-100S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RSP-102S-E гейтвей WiFi Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-06 (рыбка) для мультипекаря Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-04 (квадрат) для мультипекаря Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMB-M605, 40 в 1 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-RW001, управление с телефона Инструкция по эксплуатации
- Redmond RCI-2324 Инструкция по эксплуатации
- Dunobil Nano Инструкция по эксплуатации
- Dunobil Shadow Инструкция по эксплуатации
- Dunobil Space Touch duo Инструкция по эксплуатации
- Dunobil Zoom Ultra duo Инструкция по эксплуатации
- Dunobil Stern Инструкция по эксплуатации
Перш Жж використовувоти доний вир б увожно прочитайте поабник з його експлуатоцИ зберенать як дов дник Правильно використання прилоду значно продовжить термм його служби ики Не протягайте шнур електроживлення в двернихпрор зах або поблизу джерел тепла бежите за тим щоб электрошнур не перекручувався I не перегинався не стикався з гострими предметами кутами I край М1РИ БЕЗПЕКИ ками меблш иробникненесевщповщальносп заушкодження викликан недотри ф манням вимог техшки безпеки I правил експлуатаци виробу гаранта Даний ел ектроп рилад являв собою багатофункщональний п ри стр й для виподкове ушкодження кобелю електроживлен рах замших будинках готел ьних номерах побутових примщеннях а також доураження електрострумом Ушкоджений електрокабель вимагае терм ново зам ни в серв с центрк пригогува ння ж в побутових умовах I може застосовуватися в кварти Не вегановлюйте прилад на м яку поверхню не накривайте рушником магазин1в оф1С1в або в нших под бних умовах непромислово експлу або серветкою шд час роботи це може привести до перерву I по атацЛ Промисловеабобудь якетше нещльове використання пристрою ломки пристрою буде вважатися порушенням умов належно1 експлуатаци виробу У Заборонено експлуатащю приладу на вщкритомуповпр попадания цьомувипадкувиробникненесевщповщальносп заможлив наслщки вологи або стороных предмета всередину корпуса пристрою може привести до його серйозних ушкоджень Перед включениям пристрою до електромереж1перев1рте чиз гаеться н напруга з номмальною напругою харчування приладу див тех Перед чищениям приладу переконайтеся що в н выключений вЫ ычж характеристики або заводську табличку виробу електромереж цшком охол ов Суворо дотримуйтеся нструкцш з очи щения приладу Використовуйте подовжувача розрахований на споживану потужжсть приладу невщповщн1сть параметра може привести до короткого Завжди стежге за чистотою та справжстю клапана випуску пари кла замикання або загоряння кабелю пана регулюваннятиску ущшьнювального кшьця з внугр1шнього боку кришки контейнера для збору конденсату Ыв якомураз не включай Пдключайте прилад пльки до розеток що мають заземления це обов язкова вимога захисту вщ поразки ел ектричним струмом Викори те прилад в електромережу при наявносп пошкоджень заем чень стовуючи подовжувача переконайтеся що в н також мае заземления деформацм клапажв внутршньо кришки I ущшьнювального кшьця абоз наповненим контейнером для збору конденсату При самоспйжй ф УВАГА П д час робота приладу його корпус чаша I металев детал хонш нагр ваються рукавиц Щоб Будьте уникнути обережт отку Використовуйте гарячою парою не Виключайтеприладз розетки теля використання атакожтдчас яке входить до комплекту приладу нахи Для пригогування ж пЫ тиском обов язкова наявн сть в чаш води або ншо р дини не менше 1 5 вЫ обсягу чаш його чищення або перем щення Витягайте электрошнур сухими руками угримуючи його за вилку а не за пров д замЫ ущшьнювального кшьця використовуйте тшьки запасне кшьце ку ляйтеся над пристроем при в дкриванн кришки ПАМ ЯТАЙТЕ ня може привести до неполадок що не в дпов дають умовам Смажити та ВОРОНЕНО вит кати тд високим тиском категорично ЗА