Redmond RV-UR360 [14/24] Зарядка аккумулятора
![Redmond RV-UR360 [14/24] Зарядка аккумулятора](/views2/1307328/page14/bge.png)
14
Сборка
Приступая к сборке прибора, убедитесь, что он отключен от электросети. Порядок сборки
прибора приведен на схеме
A3
(стр. 6). Перед использованием убедитесь в том, что
внешние и видимые внутренние части прибора не имеют повреждений, сколов и других
дефектов. Убедитесь в правильности установки всех компонентов и фильтров прибора.
ВНИМАНИЕ! Пылесосом можно пользоваться только в собранном виде.
Вы можете подключать насадки непосредственно к корпусу прибора (без использования
трубки-удлинителя).
Зарядка аккумулятора
Перед началом использования прибора следует полностью зарядить аккумулятор. Под-
ключите прибор к электросети с помощью адаптера питания, как показано на схеме
A2
(стр. 5), при необходимости используйте удлинитель. Во время зарядки аккумулятора ин-
дикатор на корпусе прибора будет мигать. Время полной зарядки составляет 4 часа. Когда
аккумулятор полностью зарядится, индикатор на корпусе погаснет. Прибор готов к исполь-
зованию.
ВНИМАНИЕ! Прибор не будет работать, пока он подключен к электросети.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
В комплект поставки прибора входят три насадки:
•
турбощетка подходит для очистки полов с гладким покрытием или коврового покры-
тия с коротким ворсом;
• щелевая насадка подходит для очистки труднодоступных мест;
• насадка «2 в 1» подходит для очистки мягкой мебели и предметов интерьера, салона
автомобиля.
Двигатель прибора работает, когда нажата кнопка включения. Вы можете использовать
специальный фиксатор для удержания кнопки в нажатом положении или контролировать
процесс уборки короткими нажатиями кнопки (схема
A4
, стр. 6). Во время работы прибо-
ра горят индикатор на корпусе и индикаторы на турбощетке (при использовании).
Для включения турборежима (режима работы на максимальной мощности) нажмите кноп-
ку МАХ. Повторно нажмите кнопку МАХ, чтобы вернуться в стандартный режим работы.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Прежде чем приступать к очистке прибора, убедитесь, что он отключен от электросети.
Протирайте корпус прибора влажной мягкой тканью.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора, штепсель и сетевой адаптер под струю воды
или погружать их в воду, а также использовать для очистки прибора любые химически
агрессивные или абразивные вещества.
По мере загрязнения очищайте турбощетку, порядок очистки см. схеме
A5
(стр. 7).
Порядок очистки контейнера-пылесборника см. на схеме
A6
(стр. 8).
Порядок очистки выпускного НЕРА-фильтра и моторного фильтра см. на схеме
A7
(стр. 9).
Очищайте контейнер-пылесборник по мере заполнения. Очищайте фильтры не реже
одного раза в месяц.
Ресурс работы НЕРА-фильтра составляет не менее 12 месяцев.
Допускается установка фильтра с маркировкой EPA, совместимого по форме и разме
-
рам с данной моделью.
Убедитесь в правильности установки всех элементов, прежде чем возобновлять использо
-
вание пылесоса.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части
прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных прибо-
ров и попадания прямых солнечных лучей. Для удобства хранения в комплект поставки
входит специальное крепление на стену (см. схему
A8
, стр. 10).
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздей
-
ствиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности
упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не включается
Аккумулятор прибора разря-
жен
Полностью зарядите аккумулятор (см.раз-
дел «Зарядка аккумулятора»)
Мощность всасывания
упала или прибор из-
дает сильный шум
Переполнен контейнер-пы-
лесборник
Очистите контейнер-пылесборник
Засорены насадка или труб-
ка-удлинитель
Удалите засоры
Аккумулятор не заря-
жается
Сетевой адаптер не подключен
к электросети
Проверьте правильность подключения
сетевого адаптера
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Содержание
- Содержание 3
- Меры безопасности 11
- Ных номерах бытовых помещениях магазинов офисов или в других 11
- Уважаемый покупатель 11
- Запрещено всасывать острые предметы гвозди битое стекло и т п 12
- Запрещено всасывать порошки для заправки картриджей тонеров 12
- Сыпучие вещества а также строительную пыль частицы штукатурки 12
- I перед началом использования 13
- Комплектация 13
- Стр 4 13
- Технические характеристики 13
- Устройство модели схема 13
- Ii эксплуатация прибора 14
- Iii уход за прибором 14
- Iv перед обращением в сервис центр 14
- Зарядка аккумулятора 14
- Прежде чем приступать к очистке прибора убедитесь что он отключен от электросети 14
- Прибора приведен на схеме 14
- Сборка 14
- Стр 6 перед использованием убедитесь в том что 14
- Хранение и транспортировка 14
- V гарантийные обязательства 15
- Гарантийном талоне настоящая гарантия признается лишь в том случае если изделие 15
- Если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном 15
- Применялось в соответствии с руководством по эксплуатации не ремонтировалось не 15
- Разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним а 15
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов проявите заботу об окружающей среде не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 15
- Відключайте прилад від електромережі під час тривалих перерв у 16
- Міри безпеки 16
- Усередину корпусу пристрою може призвести до його серйозних 16
- Будова моделі схема 17
- Даного приладу особою що відповідає за їхню безпеку необхідно 17
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його 17
- Комплектац i я 17
- Корпусі або шнурі електроживлення після падіння або у разі виникнення 17
- Ностей 17
- Свіду і знань за винятком випадків коли за такими особами здійснюєть 17
- Стор 4 17
- Ся нагляд або проводиться їхнє інструктування щодо використання 17
- Технічні характеристики 17
- Тону або цементу існує небезпека засмічення фільтрів або пошкоджен 17
- Увага заборонено використання приладу за будь яких несправ 17
- I перед початком використання 18
- Ii експлуатація приладу 18
- Iii догляд за приладом 18
- Двигун приладу працює коли натиснута кнопка увімкнення ви можете використати 18
- Заряджання акумулятора 18
- Катор на акумуляторі буде блимати час повного заряджання акумулятора становить 18
- Складання 18
- Турбощітка підходить для очищення підлог з гладким покриттям або килимового 18
- Iv перед зверненням до сервіс центру 19
- V гарантійні зобов язання 19
- Акумулятор приладу 19
- Акумулятор приладу не заряд 19
- Впливу який може призвести до пошкодження пристрою та або порушення цілісності 19
- Встановлений виробником термін служби приладу становить 4 роки із дня його придбан ня за умови що експлуатація виробу здійснюється відповідно до даної інструкції та засто сованих технічних стандартів 19
- Входить спеціальне кріплення для стіни див схему a8 стор 10 19
- Гарантійного періоду виробник зобов язується усунути будь які заводські дефекти спри чинені неналежною якістю матеріалів або складання відремонтувавши замінивши деталі 19
- Допускається встановлення фільтра з маркуванням epa сумісного за формою та 19
- Експлуатації не ремонтувався не розбирався та не був пошкоджений у результаті непра вильного поводження з ним а також збережена його повна комплектність дана гарантія не поширюється на природний знос виробу й витратні матеріали фільтри лампочки ан 19
- Живлення термін служби виробу й термін дії гарантійних зобов язань на нього обчислюються зі дня продажу або з дати виготовлення виробу якщо дату продажу визначити неможливо 19
- Зберігання та транспортування 19
- Мережевий адаптер не 19
- На даний виріб надається гарантія строком на 2 роки з моменту його придбання упродовж 19
- Очищуйте пилозбирач у міру заповнення періодично промивайте випускний нера фільтр 19
- Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повністю просушіть усі частини 19
- Переконайтеся в правильності встановлення всіх елементів перш ніж знову використову вати пилосос 19
- Повністю зарядити акумулятор 19
- Приладу зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів 19
- Під струменем води 19
- Під час роботи потужність всмок 19
- Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному 19
- Підключений до елек 19
- Ресурс роботи hера фільтра становить не менше ніж 12 місяців 19
- Розмірами з даною моделлю 19
- Тверджено печаткою магазину та підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні 19
- Типригарні покриття ущільнювачі тощо а також акумуляторні джерела живлення і батареї 19
- Тифікаційній наклейці на корпусі виробу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки позначають місяць 8 й рік випуску пристрою 19
- У міру забруднення очищуйте турбощітку порядок очищення див на схемі a5 стор 7 порядок очищення пилозбирача див на схемі a6 стор 8 порядок очищення випускного hера фільтра та моторного фiльтра див на схемі a7 стор 9 19
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісно го центру 19
- Упаковки необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин 19
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки відході в не викидайте такі вироби разом зі звичай ним побутовим сміттям 19
- Алатын қуыстарын жаппаңыз ауаны сорудың бұғаты қозғалтқыштың 20
- Ашық ауа кезінде бөгде заттардың құрылғы тұрқының ішіне түсуі 20
- Гізбеңіз электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін өткір заттарға 20
- Кезінде аспап электр желісінен ажыратып тастаңыз электр сымын 20
- Қауіпсіздік шаралары 20
- Аспаптың құрылымы 21
- Бұйым қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғалардың байқауында бол маған балалардың тиісті біліктілік пен тәжірибесі жоқ сонымен қатар 21
- Гипс бетон немесе цементті соруға тыйым салынады қозғалтқыштың зақымдалу немесе сүзгілерінің қоқысқа толып қалу қаупі бар 21
- Жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануы 21
- Жинағы 21
- Жұмыстағы ақаулықтардың пайда болуы немесе құлағаннан кейін 21
- Кез келген сұйықты соруға тыйым салынады сондай ақ ылғалды бет 21
- Көшіру аппараттары мен принтерлердің картридждерін тонерлер 21
- На әкеліп соқтыруы мүмкін 21
- Назар аударыңыз аспапты кез келген ақау болғанда пайда лануға тыйым салынады 21
- Пайдалануына арналмаған балаларды қосылып тұрған аспаптың қа сында қараусыз қалдырмаңыз 21
- Сурет 4 бет 21
- Т с шаң жинағыштар мен сүзгілердің зақымдалуы мүмкін 21
- Техникалық сипаттамалары 21
- Толтыруға арналған ұнтақтар ұн және басқа да шағын диспенсерлі 21
- Тыйым салынады қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұ 21
- Түсуі шаңсорғыштың сынуына алып келуі мүмкін 21
- Электр қуат беру сымы немесе тұрқындағы көзге көрінетін зақымда рымен құралды пайдалануға тыйым салынады кез келген ақаулықтар пайда болған кезде құралды электр желісінен ажыратыңыз және сер вис орталығына жүгініңіз 21
- Өткір заттарды соруға тыйым салынады шегелер шағылған шыны және 21
- I алғашқы қосар алдында 22
- Ii құралды пайдалану 22
- Iii аспаптың күтімі 22
- Аккумуляторды зарядтау 22
- Аспапты жинау 22
- Аспапты пайдаланар алдында аккумулятордың батареясын толықтау қуатсыздандыру қажет 22
- Құралдың қозғалтқышы қосу батырмасы басылғанда жұмыс істейді батырманы басылған 22
- 9 бет сызбасын қараңыз 23
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 23
- V кепілдікті міндеттемелер 23
- Аккумуляторды толықтау қуат 23
- Аспап аккумулятор за 23
- Аспап аккумуляторының заряды 23
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық 23
- Деді қатты шу пайда 23
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз 23
- Нера сүзгі жұмысының ресурсы 12 айдан кем емес уақытты құрайды 23
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта 23
- Осы үлгінің өлшемі мен нысан бойынша сыйысымды ера таңбалаумен сүзгінің орна 23
- Сақтау және тасымалдау 23
- Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап түгел 23
- Суға жуып алып тұрыңыз 23
- Тазарту тәртібі hepa сүзгіні және моторлы сүзгі ауыстыруды 23
- Тозуына және шығын материалдарына таралмайды сүзгілер шамдар қыш және тефлондық 23
- Тылуына жол беріледі 23
- Түтік ұзартқыш немесе қылшақ 23
- Шаңжинағышты толғанына қарай тазалаңыз сыртқа шығаратын сүзгіні ағып тұрған 23
- Қамқорлық білдіріңіз мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз 23
- Қуат көзі адаптердің қосу дұры 23
- Өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек қоршаған ортаға 23
Похожие устройства
- Redmond RI-C264 Руководство по эксплуатации
- Redmond RI-C267 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-UR356 Руководство по эксплуатации
- Redmond RAW-3501 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyIron RI-C255S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyIron RI-C265S Руководство по эксплуатации
- Redmond RAC-3708 Руководство по эксплуатации
- Redmond RI-C263 Руководство по эксплуатации
- Redmond RI-C258 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R300 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-UR341 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-C337 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-C336 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-UR355 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-UR345 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHF-3316 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyControl RSC-21S Руководство по эксплуатации
- Redmond RI-C262 Руководство по эксплуатации
- Redmond RI-C252 Руководство по эксплуатации
- Redmond RI-C260 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения