Haier HW80-B14266A [16/27] Включение или выключение сигнала
![Haier HW80-B14266A [16/27] Включение или выключение сигнала](/views2/1311204/page16/bg10.png)
16
Для прерывания работающей программы нажмите кнопку
"Старт/Пауза".
Светодиод выполнения программы мигает. Для
возобновления работы нажмите эту кнопку еще раз.
Для отмены работающей программы и всех ее
индивидуальных настроек нажмите кнопку "Старт/Пауза",
затем нажмите кнопку "Вкл./Выкл." и удерживайте ее в
течение 3 секунд.
По окончании цикла выполнения программы на
дисплей выводится "End" ("Конец"), после чего машина
автоматически выключается.
Как можно скорее выньте белье, чтобы не повредить его и
избежать лишнего смятия.
Отключите подачу воды и вытащите штепсель питания
из розетки. Откройте дверцу во избежание образования
конденсата и запаха. В период, когда машина не
используется, оставляйте ее открытой.
Р
Включенная стиральная машина перейдет в режим
ожидания, если ее не активировать в течение 2 минут до
запуска программы или после окончания выполнения
программы. Чтобы вывести машину из режима ожидания,
нажмите одну кнопку. В режиме ожидания кнопка "Старт/
Пауза" горит, не мигая.
▶ Для оптимального потребления электроэнергии, воды, моющего средства и
времени следует обеспечивать
максимальную рекомендуемую загрузку
▶ Не перегружайте машину (над бельем в барабане должна проходить рука).
▶ Соблюдайте указанные дозы моющих средств.
▶ Выбирайте самую низкую из возможных температур с
моющие средства обеспечивают эффективную стирку при температуре ниже
60°C.
▶ Повышение температуры необходимо только при сильных загрязнениях.
▶ Выберите макс. скорость вращения при использовании сушки.
Включение или выключение сигнала
1. Включите машину.
2. Выберите программу „Отжим/Слив“.
3. Одновременно нажмите и удерживайте кнопки
„Функция“ и „Выбор“ (она же — „Ускоренное выполнение
программы“) в течение. 3 секунд. Отобразится
сообщение „BEEP OFF“ и сигнал будет отключен.
Чтобы активировать сигнал, одновременно нажмите эти
же две кнопки еще раз. Отобразится сообщение „BEEP ON“.
Содержание
- Условные обозначения 2
- Утилизация 2
- Безопасное обращение 4
- Назначение 4
- Не следует 4
- Перед первым использованием стиральной машины 4
- Стандарты и нормативы 4
- А должны испаряться 5
- Автоматическим замком и открывается спустя короткое время после окончания цикла стирки открывать дверцу если в люке виден уровень воды накрывать или упаковывать машину в процессе или после 5
- Безопасное обращение 5
- Застегивайте молнии закрепляйте свободно висящие нити и мелкие элементы во избежание запутывания вещей при необходимости используйте специальный мешок или сетку для стирки по окончании программы стирки всегда отключайте машину от сети в целях экономии энергии и обеспечения безопасности держите нижнюю часть люка в чистоте во избежание появления неприятного запаха оставляйте дверцу и контейнер для моющих средств открытыми когда машина не используется если шнур питания поврежден его замена должна осуществляться только изготовителем его агентом по обслуживанию или другим квалифицированным специалистом 5
- Не следует 5
- При повседневном использовании стиральной машины 5
- Прикасаться к дверце во время с горячей ставить тяжелые предметы или источники тепла или влаги на машину производить горячую мойку резиновыми или поролоновыми материалами открывать контейнер для моющих средств в процессе стирки 5
- Описание изделия 6
- Дисплей 7
- Кнопка вкл выкл 7
- Кнопка старт пауза 7
- Контейнер для моющего средства 7
- Коснитесь этой кнопки для включения машины при включении загорается дисплей для выключения нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 7
- Ни один элемент панели или программа машина автоматически выключается 7
- Панель управления 7
- Селектор программ 7
- A функция кнопка a 8
- B выбор кнопка b 8
- C задержка старта задержка окончания стирки кнопка c 8
- Защита от детей функция блокировки панели управления кнопки a c 8
- Панель управления 8
- Интенсивность кнопки b c 9
- Ускоренное выполнение программы кнопки a b 9
- Программы 10
- Загрузка машины 13
- Повседневное использование 13
- Подготовка белья 13
- Вид моющего средства универсальное для цветного белья 14
- Для деликатной стирки 14
- Ж гелевое жидкое моющее средство п порошковое моющее средство в возможно по желанию нет 14
- Используйте программы 90 c 95 c только при наличии особых гигиенических требований 14
- Перед следующим циклом стирки следует удалить остатки моющего средства следуйте рекомендациям по дозировке моющего средства приведенным на его упаковке для предварительной стирки используйте половину нормы моющего средства 14
- При использовании жидкого моющего средства не рекомендуется выбирать задержку старта следуйте инструкциям на упаковке чтобы подобрать правильную дозировку моющего средства обращайте внимание на рекомендуемую температуру стирки указанную на ярлыках одежды и данные на упаковке моющего средства наши рекомендации стиральный порошок от холодной до 90 c оптимальная температура 40 60 c средство для цветного белья от холодной до 60 c оптимальная температура 30 60 c средство для шерсти деликатных тканей от холодной до 30 c оптимальная температура 14
- Программа 14
- Специальное кондиционер 14
- Эффективность и качество стирки зависят от качества применяемого моющего средства пользуйтесь только моющими средствами предназначенными для стиральных машин а в особых с твами например для синтетических и шерстяных тканей всегда выполняйте рекомендации изготовителя моющего средства не используйте такие чистящие средства как трихлорэтилен и тому подобные продукты общая информация и советы 14
- Включение машины 15
- Нажмите кнопку включения выключения чтобы включить машину 15
- Включение или выключение сигнала 16
- Включите машину 2 выберите программу отжим слив 3 одновременно нажмите и удерживайте кнопки функция и выбор она же ускоренное выполнение программы в течение 3 секунд отобразится сообщение beep off и сигнал будет отключен чтобы активировать сигнал одновременно нажмите эти же две кнопки еще раз отобразится сообщение beep on 16
- Глажка 17
- Отбеливание 17
- Повседневное использование 17
- Профессиональный уход за тканью 17
- Стирка 17
- Сушка в барабане 17
- Схема ухода 17
- Длительные периоды простоя 18
- Клапан подачи воды и фильтр подачи воды 18
- Очистка контейнера для моющих средств 18
- Очистка машины 18
- Уход и очистка 18
- Крышка фильтра насоса должна быть чистой и неповрежденной если она не будет тщательно затянута возможна протечка воды фильтр должен занять свое место иначе это приведет к протечке 19
- Опасность ошпаривания вода в фильтре насоса может быть очень горячей перед выполнением любых действий убедитесь что вода остыла 19
- Уход и очистка 19
- Фильтр насоса 19
- Код fb датчик защиты от переполнения расположен в наиболее глубокой части машины в случае протечки все функции автоматически отключаются за исключением сливного насоса который остается включенным в целях безопасности 21
- Поиск и устранение неисправностей 21
- Ст т от тст 21
- В случае отсутствия питания 22
- Обслуживание электрического оборудования должно производиться только квалифицированными специалистами самостоятельные попытки ремонта могут привести к серьезному повреждению устройств если шнур питания поврежден агент по обслуживанию см гарантийный талон обязан его заменить во избежание опасности 22
- Поиск и устранение неисправностей 22
- Рычаг 22
- Выкрутите транспортировочные болты 23
- Дополнительно установка нижней пластины 23
- Подготовка 23
- Установка 23
- Закрепите конец сливного шланга с помощью специального кронштейна таким образом чтобы он не был погружен в воду надежно закрепите кронштейн во избежание его падения при движении в процессе работы 24
- Сливной шланг 24
- Сливной шланг можно смонтировать несколькими способами однако в любом случае высота установки шланга должна дос очке нельзя перекручивать сгибать и пережимать сливной шланг по возможности шланг следует закрепить на задней стенке машины 24
- Соединение со сливной трубой сифона под раковиной должно быть надежным убедитесь что шланг расположен на нужной высоте над полом во избежание проблем слива или сифонного эффекта 24
- Установка 24
- Внимание 25
- Подключение питания 25
- Установка 25
- Шланг подачи воды система контроля воды 25
- Бирка продукта согласно eu 1061 2010 26
Похожие устройства
- Haier HW60-1282 Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG56CFO2C Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG56FO2X Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG56FO2W Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG55B1X Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG56FO1W Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG56FO1X Инструкция по эксплуатации
- Haier HCC56CFO1X Инструкция по эксплуатации
- Haier HCC56CFO1C Инструкция по эксплуатации
- Haier HCC56FO1W Инструкция по эксплуатации
- Haier HCC56B1W Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila L1P26-F21S(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila L1P30-F21S(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila L1P26-F21O(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Falco L1P20-F21(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Falco L1P26-F21(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila L1P15-F21S(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila L1P20-F21S(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Asio L1P26-F21(S) Инструкция по эксплуатации
- Haier AS07NA5HRA/1U07BR4ERA Инструкция по эксплуатации