Husqvarna VIKING OPAL 690 Q [2/68] Предупреждение
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- Внимание 2
- Инструкция по технике безопасности 2
- Предупреждение 2
- Бережно храните эту инструкцию для стран европейского союза 3
- Для стран не входящих в европейский союз 3
- Обслуживание электроприборов с двойной изоляцией 3
- Подготовка к работе i i 5
- Работа на машине opal 650 23 5
- Работа на машине opal 670 690q 33 5
- Содержание 5
- Сообщения на дисплее 55 5
- Уход за машиной 59 5
- Шитье 43 5
- Обзор машины 6
- Комплектация машины 7
- Прижимные лапки 7
- Аксессуары без изображения 8
- Fj гл гл 9
- Ала 9
- Ооо 9
- Снэ 1 1 9
- Таблица программ рабочие строчки 9
- Lllllllllll 10
- 0333 2 11
- 1 ал е 11
- 11 ж е 11
- 111 111 11
- 11111 ееее 11
- 11111в 11111 11
- 1x11 ж 11
- 1пн1н чэ 11
- U0443 в ах 11
- А п_п_ ич 11
- Але 11
- В а 95 11
- В аж 11
- В ж 4 11
- В и1н1111 в 11
- Г гм в го 11
- Ги 1 ф 11
- Д ау в 11
- Дл е 11
- Еее 11
- Ееее э 11
- Жште 11
- З ао ф 11
- И 1 1 1 1 а э 11
- И 9хо э 11
- И хх 11
- Их кз км 11
- Ихххх с 11
- Ишш 11
- Й5 лл 11
- Йы1е 11
- К ссо 11
- Л ау в111г1111 w 11
- Лыи жк 11
- М _ф_ 11
- Мхнь 11
- Ни щаиийхй 11
- Нин 11
- О 0 в 0 0 у в 11
- О ос 11
- Р лм 11
- Ссо 11
- Строчки в красных рамках могут использоваться для тейперинга эти же строчки на крышке машины выделены голубым цветом 6900 11
- Т тл 11
- Та u0410 11
- Таблица программ 11
- Унгььр 11
- Ф 670 11
- Хжа 11
- Ц00 00 11
- Ш11н11 11
- Я 6900 11
- Явеоо 11
- Яиаи п я е 11
- Яйяадр 3 чл 11
- Яхххх 4 11
- Использование свободного рукава 14
- Коробка для аксессуаров 14
- Распаковка 14
- Упаковка после шитья 14
- Подключение к электросети и ножной педали 15
- Подключение педального шнура 15
- Давление прижимной лапки 650 670 16
- Замена прижимной лапки 16
- Опускание зубцов транспортера 16
- Подъем и опускание лапки 650 670 16
- Подъем и опускание лапки 690q 16
- Замена иглы 17
- Иглы 17
- Иглы для плотных тканей с 17
- Иглы стрейч в 17
- Универсальные иглы а 17
- Вертикальное положение 18
- Горизонтальное положение 18
- Дополнительный стержень для катушки 18
- Стержни и пластинки для катушек 18
- Заправка верхней нити 19
- Нитевдеватель 20
- Нож для обрезки нити 20
- Заправка нитей в двойную иглу 21
- Намотка шпульки при заправленной машине 22
- Намотка шпульки с вертикально установленной катушки 22
- Автоматическое натяжение 670 6900 23
- Катушки 23
- Намотка шпульки с дополнительного держателя 23
- Натяжение нити 650 23
- Установка шпульки в машину 23
- Exclusive sensor system ess 690q 24
- Авваэв 24
- Начало шитья 24
- Правильное и неправильное натяжение нити 24
- Пял 24
- Сенсорное давление лапки 24
- Сенсорный подъем лапки 24
- Работа на машине opal 650 25
- I stop cto п 26
- Speed ckopoctb 26
- Start stop старт стоп 26
- Игла вверху внизу 26
- Реверс 26
- Функциональные кнопки 650 26
- Alt альтернатива 27
- Clr с1еаг удаление 27
- I i кнопки стрелки 27
- Prog режим программирования 27
- Выбор регистра верхний нижний или цифры 27
- Выбор строчки 27
- Длина стежка плотность 27
- Зеркальное отражение 27
- Меню программ 27
- Меню шрифтов 27
- Сохранение в моих строчках 27
- Функциональные кнопки на панели 27
- Ширина строчки положение иглы 27
- Exclusive sewing advisor эксклюзивный швейный советник 28
- Set меню установки 28
- Швейный режим 650 28
- Петля 29
- Ткань средняя 29
- Выбор программы шитья 30
- Выбор шрифта 30
- 16 в 7 31
- Husqvarna 31
- Husqvarna viking 31
- Viking 31
- Добавление команд 32
- Добавление одного элемента несколько раз 32
- Добавление строчки или буквы в другое положение 32
- Изменение введенной программы 32
- Изменение отдельного элемента или буквы 32
- Объединение двух программ в одну 32
- Удаление строчек и букв 32
- В ткань средняя 33
- Загрузка сохраненной строчки или программы 33
- Меню мои строчки 33
- Нет 33
- Сохранение строчки или программы 33
- Ст 109____ 7 33
- Удаление сохраненных строчек и программ 33
- Удалить 33
- Шитье швейной программы 33
- I stop стоп 36
- Speed скорость 36
- Start stop старт стоп 36
- Игла вверху внизу 36
- Обрезка нити 36
- Реверс 36
- Alt альтернатива 37
- I exclusive sewing advisor эксклюзивный швейный советник 37
- Вертикальное зеркальное отражение 37
- Горизонтальное зеркальное отражение 37
- Длина стежка плотность 37
- Меню строчек шрифтов 37
- Меню установки 37
- Натяжение нити 37
- Режим программирования 37
- Сохранение в моих строчках 37
- Стрелки 37
- Функции сенсорного дисплея 37
- Ширина строчки положение иглы 37
- Швейный режим 670 690q 38
- Í 12 фо о 39
- Выбор программы шитья 39
- Выбор шрифта 39
- Husqvarna 40
- Husqvarna viking 40
- Viking 40
- Добавление команд 41
- Изменение введенной программы 41
- Изменение отдельного элемента или буквы 41
- Объединение двух программ в одну 41
- Удаление строчек и букв 41
- Загрузка сохраненной строчки или программы 42
- Меню мои строчки 42
- Сохранение строчки или программы 42
- Шитье швейной программы 42
- Безопасная ширина ограничение ширины шва 43
- Двойная игла 43
- Меню установки 43
- Fix auto автозакрепка автофиксация 44
- Автообрезка 44
- Баланс петли 44
- Версия программного обеспечения 44
- Звуковой сигнал 44
- Калибровка сенсорного дисплея 44
- Контрастность 44
- Язык language 44
- Tai i ткань техники 46
- Кожа винил 46
- Тканые или стрейч вязаные материалы 46
- Ттехники 46
- Эксклюзивный швейный советник 46
- Эксклюзивный швейный советник 650 46
- Эксклюзивный швейный советник 670 6900 46
- Днг тниг тгои 47
- Обработка края 47
- Стачивание 47
- Типы тканей швейные техники 47
- Наметка 48
- Невидимая подгибка 48
- Стачивание и обработка края 48
- Подгибка 49
- Подгибка джинс 49
- Подгибка эластика 49
- Автоматическая сенсорная одношаговая петля 50
- Выполнение петель 50
- Петля с вкладной нитью для эластичных тканей 51
- Петля шаг за шагом 51
- Пришивание пуговиц 52
- Вшивание молнии 53
- Молния по центру 53
- Штопка и починка 53
- Квилтинг 55
- Простегивание в свободно ходовой технике 55
- Простегивание в стиле крейзи 55
- Простегивание в стиле ручной работы 55
- Главный двигатель перегружен подождите 59
- Н е п р о г р а м м и р у е м а я 59
- Начать петлю заново 59
- Перегрузка главного мотора 59
- Подключена сенсорная лапка снимите лапку 59
- Свободная 59
- Сенсорная лапка подключена снимите лапку или выберите петлю 59
- Сенсорная одношаговая петля совместите середину белой коронки с риской 59
- Совместите белую коронку с белой риской 59
- Строчка 59
- Техника 59
- Установлена 59
- Шов не может быть запрограммирован 59
- Д о б а в л е н и я стр о ч е к 60
- Достаньте остатки 60
- Из комбинации 60
- К о м б и нац и я к о м а н д 60
- Команды исключены 60
- Команды удалены из программы 60
- Комбинация для 60
- Комбинация команд не корректна 60
- Невозможно сохранить 60
- Неправильная 60
- Ниток из под иг 60
- Пластины и в области шпульки и нажмите ок 60
- Программа слишком длинна для добавления других строчек 60
- Слишком длинная 60
- Строчку 60
- Удалите нитки под игольной пластиной и в области шпульки и нажмите ок 60
- Шов не может быть сохранен 60
- Шпульная нить заканчивается 60
- Установка игольной пластины 62
- Чистка зубцов транспортера 62
- Чистка машины 62
- Чистка челночного устройства 62
- Возможные неисправности 63
- Имеет ли ваша машина регулярное сервисное обслуживание в центре husqvarna viking 64
- Неоригинальные детали и аксессуары 64
- Интеллектуальная собственность 67
Похожие устройства
- Husqvarna VIKING OPAL 670 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna VIKING SAPPHIRE 850 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna VIKING SAPPHIRE 850 Буклет
- Husqvarna VIKING SAPPHIRE 830 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna VIKING SAPPHIRE 830 Буклет
- Husqvarna VIKING SAPPHIRE 855 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar CINDERELLA Инструкция по эксплуатации
- Jaguar MINI ONE Инструкция по эксплуатации
- Jaguar GT-12 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar MINI 284 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar MINI 276 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar MINI U 2 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar GT-8 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar MINI 255 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar 135 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar MINI 271 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar JEMLUX Инструкция по эксплуатации
- Jaguar MINI B 2 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar VX-9 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar VX-7 Инструкция по эксплуатации
Эта машина разработана в соответствии с Европейским стандартом IEC EN 60335 2 28 и UL1594 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ При работе с электрическими приборами всегда соблюдайте основные меры предосторожности Прежде чем подключить машину к сети внимательно ознакомьтесь с этой инструкцией Храните инструкцию в удобном месте рядом с машиной Если вы передаете машину кому нибудь даже на время не забудьте передать Руководство по эксплуатации вместе с машиной ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для уменьшения риска поражения током Никогда не уходите оставив машин включенной Всегда вынимайте вилку из розетки сразу после окончания работы на машине а также перед чисткой снятием крышек заменой лампочки смазкой и выполнением любых других работ по сервисному обслуживанию и настройке выполнение которых владельцем машины описано в Руководстве по эксплуатации ВНИМАНИЕ Для уменьшения риска поражения током возгорания или увечья Не разрешается использовать машину в качестве игрушки Будьте особенно внимательны если дети находятся рядом с работающей машиной Используйте машину по назначению следуя рекомендациям Руководства по эксплуатации Применяйте только запасные части и аксессуары рекомендованные производителем и только так как это описано в настоящем Руководстве Не пользуйтесь машиной если поврежден шнур или штепсель если происходят сбои в работе если машина падала или повреждена если произошло намокание машины В этих случаях обратитесь к уполномоченному продавцу или в авторизованный Сервисный центр для проверки машины и ее настройки или ремонта Не работайте на машине если закрыты вентиляционные отверстия Проверяйте чтобы вентиляция работала и в ее отверстиях а также в педали не скапливались очесы пыль ворс и обрезки ткани Не прикасайтесь пальцами к движущимся частям машины Будьте особенно внимательны в рабочей зоне машины в области иглы Всегда применяйте оригинальную игольную пластину Использование другой пластины может привести к поломке иглы Не используйте кривые тупые или поврежденные иглы Не тяните и не подталкивайте ткань при шитье При этом часто ломаются иглы Используйте при работе защитные очки Отключайте машину положение главного выключателя OFF 0 при любых действиях в зоне иглы заправка нити замена иглы смена шпульки замена прижимной лапки и т д Ничего не роняйте внутрь и не вставляйте в отверстия на корпусе машины Не используйте машину вне жилых помещений Не включайте машину если в помещении распылен аэрозоль пли возможна утечка кислорода Для выключения машины установите выключатель в положение OFF 0 и затем выньте вилку из розетки Никогда не тяните за сетевой шнур возьмитесь за вилку и выньте ее из розетки Педаль используется только для управления работой машины Не кладите на нее сверху никаких посторонних предметов Не включайте и не работайте на машине если она мокрая
Ответы 0
Здравствуйте, какой тип ткани шьет эта машинка? Особенно интересуют плотные ткани.