Falmec Quasar Top 90 IX (800) ECP Инструкция по эксплуатации онлайн [2/76] 271623

Falmec Quasar Top 90 IX (800) ECP Инструкция по эксплуатации онлайн [2/76] 271623
Gentile Signora/Signore, congratulazioni!
Lei ha acquistato una cappa di prestigio e di sicura qualità. Perché Lei possa ottenere le migliori
prestazioni, Le suggeriamo di seguire con attenzione le istruzioni per l’uso e manutenzione che
troverà in questo libretto; inoltre, per ordinare i filtri di ricambio al carbone attivo utilizzi l’apposito
tagliando che troverà allegato alla copertina.
Dear Sir/Madam, congratulations!
You have purchased a prestigious range hood of guaranteed quality. For best results, we suggest that
you carefully follow the operating and maintenance instructions provided in this booklet; in addition, to
order spare charcoal filters, use the special coupon on the cover.
Verehrte Kundin, verehrter Kunde
Kompliment! Sie haben eine qualitativ hochwertige Dunstabzugshaube erworben. Um ihre
Leistungsfähigkeit optimal nutzen zu können, sollten Sie die beiliegende Gebrauchs- und
Wartungsanleitung sorgfältig durchlesen und befolgen. Für die Bestellung der Ersatz-Aktivkohlefilter
verwenden Sie bitte den Coupon, der dem Deckblatt beiliegt.
Chère Madame/Cher Monsieur, félicitations!
Vous venez d’acheter une hotte haut de gamme. Pour en tirer les performances les meilleures
veuillez lire avec attention le mode d’emploi et la maintenance que vous trouvez dans ce manuel ;
pour commander les filtres de rechange au carbone actif veuillez vous servir du coupon annexé à la
couverture.
Enhorabuena Señora/Señor!
Ha comprado una campana extractora de prestigio y calidad segura. Para que pueda obtener las
mejores prestaciones, le sugerimos seguir con atención las instrucciones contenidas en este manual
para el uso y el mantenimiento. Para pedir los filtros de recambio de carbón activo, utilice el cupón
adjunto a la cubierta.
Prezada Senhora, prezado Senhor, parabéns!
Foi feita a aquisição de uma coifa de prestígio e de excelente qualidade. Para que possa ser obtido
o melhor desempenho, sugerimos que sejam seguidas com atenção as instruções para o uso e a
manutenção que estão apresentadas neste manual; além disso, para a solicitação dos filtros de
reposição de carvão ativado, use o cupão anexo à capa.
Ç˚ ÔËÓ·ÎË ÔÒÚËÊÌÓ Ë ‚˚ÒÓÍÓ͇˜ÒÚ‚ÌÌÓ ‚˚ÚflÊÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÌÓ ‰‡‚‡ÎÓ Ì‡ËÎÛ˜¯Ë
ÁÛθڇÚ˚, ÍÓÏ̉ÛÏ ‚ÌËχÚθÌÓ ÒΉӂ‡Ú¸ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë ÛıÓ‰Û, ÍÓÚÓ˚ ‚˚ Ì‡È‰Ú ‚ ˝ÚÓÏ
ËÁ‰‡ÌËË; ÍÓÏ ÚÓ„Ó, ‰Îfl Á‡Í‡Á‡ Á‡Ô‡ÒÌ˚ı ÙËθÚÓ‚ ̇ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡ÌÌÓÏ Û„Î ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒԈˇθÌ˚È Ú‡ÎÓÌ,
ÍÓÚÓ˚È ‚˚ ÏÓÊÚ Ì‡ÈÚË ÔËÍÔÎÌÌ˚Ï Í Ó·ÎÓÊÍ.
Szanowni Państwo
Gratulujemy!
Zakupiliście prestiżowy okap kuchenny o gwarantowanej jakości. Dla uzyskania najlepszych wyników za-
lecamy, by starannie przestrzegać instrukcji obsługi i konserwacji zawartych w tej broszurze. Ponadto,
do zamawiania zapasowych ltrów z węglem drzewnym, wykorzystywać specjalny kupon załączony na
okładce.

Содержание

Похожие устройства

Gentile Signora Signore congratulazioni Lei ha acquistato una cappa di prestigio e di sicura qualità Perché Lei possa ottenere le migliori prestazioni Le suggeriamo di seguire con attenzione le istruzioni per l uso e manutenzione che troverà in questo libretto inoltre per ordinare i filtri di ricambio al carbone attivo utilizzi l apposito tagliando che troverà allegato alla copertina Dear Sir Madam congratulations You hâve purchased a prestigious range hood оf guaranteed quality For best results we suggest that you carefullyfollowthe operating and maintenance instructions providedin this booklet in addition to order spare charcoal filters use thè special coupon on thè cover Verehrte Kundin verehrter Kunde Kompliment Sie haben eine qualitativ hochwertige Dunstabzugshaube erworben Um ihre Leistungsfähigkeit optimal nutzen zu können sollten Sie die beiliegende Gebrauchs und Wartungsanleitung sorgfältig durch lesen und befolgen Für die Bestellung der Ersatz Aktivkohlefilter verwenden Sie bitte den Coupon der dem Deckblatt beiliegt Chère Madame Cher Monsieur félicitations Vous venez d acheter une hotte haut de gamme Pour en tirer les performances les meilleures veuillez lire avec attention le mode d emploi et la maintenance que vous trouvez dans ce manuel pour commander les filtres de rechange au carbone actif veuillez vous servir du coupon annexé à la couverture Enhorabuena Señora Señor Ha comprado una campana extractora de prestigio y calidad segura Para que pueda obtener las mejores prestaciones le sugerimos seguir con atención las instrucciones contenidas en este manual para el uso y el mantenimiento Para pedir los filtros de recambio de carbón activo utilice el cupón adjunto a la cubierta Prezada Senhora prezado Senhor parabéns Foi feita a aquisição de uma coifa de prestígio e de excelente qualidade Para que possa ser obtido o melhor desempenho sugerimos que sejam seguidas com atenção as instruções para o uso e a manutenção que estão apresentadas neste manual além disso para a solicitação dos filtros de reposição de carvão ativado use o cupão anexo à capa Вы приобрли прстижно и высококачствнно вытяжно устройство Для того чтобы оно давало наилучши рзультаты ркомндум вниматльно слдовать инструкциям по эксплуатации и уходу которы вы найдт в этом издании кром того для заказа запасных фильтров на активированном угл используйт социальный талон который вы можт найти прикрплнным к обложк Szanowni Panstwo Gratulujemy Zakupiliscie prestizowy okap kuchenny о gwarantowanejjakosci Dia uzyskania najlepszych wyników zalecamy by starannie przestrzegac instrukcji obslugi i konserwacji zawartych w tej broszurze Ponadto do zamawiania zapasowych fltrów z wçglem drzewnym wykorzystywac specjalny kupon zalqczony na okladce

Скачать