Hansa BHGI 63112012 [18/56] Эксплуатация
![Hansa BHGI 63112012 [18/56] Эксплуатация](/views2/1031826/page18/bg12.png)
18
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Зажигание конфорок с противовзрывной
защитой
● нажать ручку до упора и повернуть
влево в положение «большое
пламя» ,
● придержать ок.10 с до момента за-
горания газа,
● установить нужную величину пламени
(например, «экономное пламя» )
● выключить конфорку после приготовле-
ния продуктов, повернув ручку вправо
до положения «выключено» l.
Внимание!
В случае неудачи, повторит в/у операции
Внимание!
Противовзрывная защита отсекает полачу
газа в случае исчезновения пламени в про-
должении 60 с.
Внимание!
Приток газа к горелкам открывается и
регулируется при помощи затворов обо-
рудованных противовзрывной защитой.
Зажигание конфорок поджигом, соеди-
ненным с ручкой
● нажать ручку до упора, повернуть вле-
во до положения «большое
пламя »
● подержать до загорания газа,
● после загорания ослабить давление на
ручку и установить нужную величину
пламени
Выбор пламени конфорки
Правильно отрегулированные конфорки
имеют пламя светло-голубого цвета и
отчетливым внутренним конусом. Выбор
величины пламени зависит от установки
положения ручки конфорки:
большое пламя
маленькое пламя («экономное»)
● конфоркa погашена (перекрыт газ)
В зависимости от потребности можно
плавно менять величину пламени.
Внимание!
Запрещается регулировать вели-
чину пламени между позициями
«конфорка погашена» l и «большое
пламя»
неправильно правильно
Срабатывание газ-контроля:
Содержание
- Уважаемый покупатель 2
- Содержание 3
- Указания по технике безопасности 4
- Указания по технике безопасности 5
- Как экономить энергию 6
- Изъятие из эксплуатации 7
- Распаковка 7
- Описание изделия 8
- Описание изделия 9
- Описание изделия 10
- Бутан p c s 49 47 мдж кг 11
- Горелки 11
- Малое пламя составляет 30 11
- Описание устройства 11
- От номинальной мощности соответствующей 11
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар 11
- Природный p c s 37 78 мдж м3 11
- Пропан p c s 50 37 мдж кг 11
- Режиме 11
- Сжиженный газ g30 природный газ 11
- Тепловая мощность каждой горелки в 11
- Установка 12
- Установка плиты 12
- Монтаж 13
- Рис a 13
- Установка плиты bhg6 13
- Внимание 14
- Монтаж 14
- Обслуживание горелок 14
- Подсоединение плиты к газопроводу 14
- Монтаж 15
- Переключение плиты на другой тип газа 15
- Подключение плиты к электрической сети 15
- Copreci с защитой copreci без защиты 16
- Sabaf без защиты sabaf c защитой 16
- Установка 16
- Обслуживание конфорок варочной поверхности 17
- Перед первым включением плиты 17
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Эксплуатация 19
- Хорошо плохо 20
- Эксплуатация 20
- Эксплуатация 21
- Эксплуатация 22
- Обслуживание и уход 23
- Обслуживание и уход 24
- Обслуживание и уход 25
- В каждой аварийной ситуации следует выключить рабочие узлы плиты отсоединить электропитание вызвать мастера некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам следуя указаниям 26
- В таблице прежде чем обращаться в сервисный центр просмотрите таблицу 26
- Поведение в аварийных ситуациях 26
- Проблема причина действия 26
- Гарантия обслуживание после продажи 27
- Технические данные 27
- Cuprins 30
- Indicaţii privind tehnica de securitate 31
- Indicaţii privind tehnica de securitate 32
- Cum economisim energia 33
- Lichidarea instalaţiilor uzate 34
- Scoaterea ambalajului 34
- Descrierea instalaţiei 35
- Descrierea instalaţiei 36
- Descrierea instalaţiei 37
- Instalarea 38
- Instalarea plitei 38
- Instalarea plitei bhg6 39
- Montarea 39
- Conectarea plitei la gazoduct 40
- Deservirea arzătoarelor 40
- Montarea 40
- Conectarea plitei la reţeaua electrică 41
- Montarea 41
- Reconectarea plitei la alt tip de gaz 41
- Coperci cu protecţie coperci fără protecţie 42
- Instalarea 42
- Sabaf fără protecţie sabaf cu protecţie 42
- Deservirea ochiurilor 43
- Exploatarea 43
- Pînă la prima conectare a instalaţiei 43
- Exploatarea 44
- Exploatarea 45
- Bine rău 46
- Exploatarea 46
- Exploatarea 47
- Exploatarea 48
- Îngrijirea şi curăţarea 49
- Îngrijirea şi curăţarea 50
- Îngrijirea şi curăţarea 51
- Indicaţiile aduse în tabela de mai jos pînă vă veţi adresa la serviciul de deservire a clienţilor sau centrul de deservire trebuie să verificaţi punctele respective din tabel 52
- Problema motivul modul de înlăturare 52
- Situaţii excepţionale 52
- În orice situaţie excepţională trebuie să deconectaţi nodurile funcţionabile ale instalaţiei să deconectaţi instalaţia de la reţeaua electrică chemaţi specialistul unele dereglări pot fi înlăturate de către utilizator desinestătător conducîndu se de către 52
- Date tehnice 53
- Garanţia deservirea după achiziţionare 53
Похожие устройства
- Panasonic KX-FAT411A7 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF9956 Инструкция по эксплуатации
- Braun ProStyle 710/SI17610 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63100012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42 ST30 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 8800 Инструкция по эксплуатации
- Braun TexStyle 770/SI18895 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI63100015 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42 GT30 Инструкция по эксплуатации
- Bork CH BRM 2818 SI Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63112025 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR50 GT30 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-330EKE Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI83111035 Инструкция по эксплуатации
- Neff S45T09N2EU Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI63111035 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMP-BDT110EE Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F1056 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI63110035 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF9830 Инструкция по эксплуатации