Philips PerfectCare Pure GC7620/30 [28/48] Polski
![Philips PerfectCare Pure GC7620/30 [28/48] Polski](/views2/1031926/page28/bg1c.png)
28
Problem Prawdopodobna
przyczyna
Rozwiązanie
Urządzenie
w ogóle nie
wytwarza pary.
W zbiorniczku nie ma
wystarczającej ilości
wody.
Dolej wody, aby jej poziom podniósł się powyżej
oznaczenia MIN.
Nie naciśnięto przycisku
włączania pary.
Podczas prasowania trzymaj naciśnięty przycisk
włączania pary.
Przed chwilą
zainstalowano nowy
wkład antywapienny.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania pary przez
10 sekund, aż zacznie wydobywać się para.
Wkład antywapienny
nie został założony
prawidłowo.
Naciśnij wkład antywapienny, aż zatrzaśnie się w
odpowiedniej pozycji.
Po naciśnięciu
przycisku włączania
pary urządzenie
emituje sygnał
dźwiękowy, a
wydzielanie pary
zmniejsza się lub
ustaje.
Wymień wkład
antywapienny.
Wymień wkład antywapienny (patrz rozdział „WAŻNE:
Wymiana wkładu antywapiennego”). Możesz również
użyć wody zdemineralizowanej lub odkamienionej z
ltra IronCare. W takim przypadku należy pozostawić
zużyty wkład w komorze.
Wskaźnik
wymiany wkładu
antywapiennego
miga.
Wymień wkład
antywapienny.
Wymień wkład antywapienny (patrz rozdział „WAŻNE:
Wymiana wkładu antywapiennego”). Możesz również
użyć wody zdemineralizowanej lub odkamienionej z
ltra IronCare. W takim przypadku należy pozostawić
zużyty wkład w komorze.
Z urządzenia
dobiega
donośny odgłos
pompowania
(delikatny odgłos
pompowania
jest zjawiskiem
normalnym).
Przed chwilą
zainstalowano nowy
wkład antywapienny.
Naciskaj przycisk włączania pary, aż odgłos
pompowania ucichnie i z żelazka zacznie wydobywać
się para.
Zbiorniczek wody jest
pusty.
Napełnij zbiorniczek wodą i naciśnij przycisk włączania
pary, aż odgłos pompowania ucichnie i z żelazka zacznie
wydobywać się para.
Wkład antywapienny nie
znajduje się na swoim
miejscu.
Umieść wkład antywapienny (patrz rozdział „Przed
pierwszym użyciem — umieszczanie wkładu
antywapiennego”).
Wkład antywapienny jest
uszkodzony lub są na nim
pęknięcia bądź rysy.
Dokładnie obejrzyj wkład antywapienny. Jeśli
zauważysz jakiekolwiek oznaki uszkodzenia lub
pęknięcia (niezależnie od ich wielkości), wymień wkład
antywapienny na nowy.
PoLskI28
Содержание
- Always here to help you 1
- Gc7600 series 1
- User manual 1
- Gc7600 series 5
- Table of content 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- English 11
- English 12
- English 13
- Čeština 14
- Čeština 15
- Čeština 16
- Čeština 17
- Čeština 18
- Čeština 19
- Čeština 20
- Čeština 21
- Polski 22
- Polski 23
- Polski 24
- Polski 25
- Polski 26
- Polski 27
- Polski 28
- Polski 29
- Română 30
- Română 31
- Română 32
- Română 33
- Română 34
- Română 35
- Română 36
- Română 37
- Русский 38
- Русский 39
- Русский 40
- Русский 41
- Русский 42
- Русский 43
- Русский 44
- Русский 45
Похожие устройства
- Panasonic DMC-S1EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 67480050 Инструкция по эксплуатации
- BBK DL8513SI Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 8400 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6510/02 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-S1EE-PA Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 67230050 Инструкция по эксплуатации
- Bork CH BRE 2518 SI Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 9245/02 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 64130050 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-260SR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-S1EE-S Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDS 4550 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI64590015- FUSION NEW Инструкция по эксплуатации
- Miele G 8051 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-S3EE-W Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI62090015 - FUSION NEW Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-B85N Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-S3EE-R Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI68450015 - FUSION NEW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения