Neff T11B41X2RU [31/48] Limitazione tempo automatica
![Neff T11B41X2RU [31/48] Limitazione tempo automatica](/views2/1322811/page31/bg1f.png)
31
Timer
Il timer può essere utilizzato in due modi:
■ Per la disattivazione automatica di una zona di cottura
■ Come contaminuti.
Disattivazione automatica di una zona di
cottura
Impostare una durata per la zona di cottura desiderata. Una
volta trascorso il tempo impostato, la zona di cottura si disattiva
automaticamente.
Impostazione della durata:
La zona di cottura deve essere attivata.
1. Selezionare la zona di cottura mediante il simbolo $.
2. Toccare il simbolo 3. Sull'indicatore del timer compare ‹‹.
La spia dell'indicatore della zona di cottura desiderata viene
visualizzata vicino al simbolo
x.
3. Toccare il simbolo + o -. Viene visualizzato il valore proposto.
Simbolo +: 30 minuti
Simbolo -: 10 minuti
4. Toccare il simbolo + o - finché sull'indicatore del timer non
viene visualizzata la durata desiderata.
La durata inizia a scorrere. Se è stata impostata una durata per
diverse zone di cottura, è possibile visualizzare ogni singola
durata. Inoltre con il simbolo
$ selezionare la corrispondente
zona di cottura.
Trascorso il tempo impostato
Una volta trascorso il tempo impostato, la zona di cottura si
disattiva. Sull'indicatore delle zone di cottura compare
‹ . Viene
emesso un segnale acustico. Sull'indicatore del timer appare
‹‹ per 10 secondi. Toccare un simbolo qualsiasi. Gli indicatori
si spengono e il segnale acustico si interrompe.
Correzione o cancellazione della durata
Selezionare la zona di cottura. Toccare
il simbolo 0 e
modificare la durata mediante il simbolo + o - oppure
impostarla su
‹‹.
Avvertenza: È possibile impostare una durata fino a 99 minuti.
Timer automatico
Questa funzione consente di selezionare anticipatamente una
durata per tutte le zona di cottura. Ogni qual volta si attiva una
zona di cottura, la durata preimpostata inizia a scorrere. Una
volta trascorso il tempo impostato, la zona di cottura si disattiva
automaticamente.
Nel capitolo Impostazioni di base viene illustrato come attivare
il timer automatico.
Avvertenza: È possibile modificare la durata relativa a una
zona di cottura oppure disattivare il timer automatico per la
zona di cottura:
Selezionare la zona di cottura. Toccare
il simbolo 3 e
modificare la durata mediante il simbolo + o - oppure
impostarla su
‹‹.
Contaminuti
Il contaminuti consente di impostare una durata fino a 99 minuti
e funziona indipendentemente dalle altre impostazioni.
Attivazione contaminuti
È possibile impostare il contaminuti in 2 diversi modi:
■ In caso di zona di cottura selezionata toccare il simbolo 3 2
volte entro 10 secondi.
■ Se la zona di cottura non è selezionata toccare il simbolo 3.
Sull'indicatore del timer compare
‹‹. Si accende la spia
accanto al simbolo
W.
Impostazione del tempo
1. Toccare il simbolo + o -. Viene visualizzato il valore proposto.
Simbolo +: 10 minuti
Simbolo -: 05 minuti
2. Toccare il simbolo + o - finché sull'indicatore del timer non
viene visualizzato il tempo desiderato.
Il tempo inizia a scorrere.
Una volta trascorso il tempo impostato viene emesso un
segnale acustico. Sull'indicatore del timer compare
‹‹ per 10
secondi.
Visualizzazione del tempo
Selezionare il contaminuti con il simbolo
3. Il tempo viene
visualizzato per 10 secondi.
Correzione del parametro di tempo
Con il simbolo
3 selezionare e impostare nuovamente il
contaminuti.
Limitazione tempo automatica
Se una zona di cottura è attivata da molto tempo senza alcuna
modifica dell'impostazione, viene attivata la limitazione tempo
automatica.
Il riscaldamento della zona di cottura si interrompe.
Sull'indicatore delle zone di cottura lampeggiano
alternativamente ” ‰ e l'indicatore del calore residuo •/œ.
Se viene toccata una superficie di comando qualsiasi,
l'indicatore si spegne. È possibile effettuare una nuova
impostazione.
L'attivazione della limitazione di tempo dipende dal livello di
cottura impostato (da 1 a 10 ore).
Содержание
- Es instrucciones de uso 3 1
- Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje el aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte 3
- Consejos y advertencias de seguridad 3
- El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa no apagar nunca con agua un fuego apagar la zona de cocción sofocar con cuidado las llamas con una tapa una tapa extintora u o 3
- Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados 3
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de 3
- Leer con atención las siguientes instrucciones conservar las instrucciones de uso y montaje así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro 3
- Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía 3
- Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión 3
- No dejar que los niños jueguen con el aparato la limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión 3
- No usar cubiertas estas pueden provocar accidentes p ej debido al sobrecalentamiento ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales 3
- No usar protectores inadecuados de seguridad para niños o guardas estos pueden causar accidentes 3
- Peligro de incendio 3
- Índic 3
- Û índicees instrucciones de uso 3
- Consejos para ahorrar energía 5
- El panel de mando 5
- Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente 5
- Presentación del aparato 5
- Protección del medio ambiente 5
- Encender y apagar la placa de cocción 6
- Indicador del calor residual 6
- Las zonas de cocción 6
- Programar la placa de cocción 6
- Programar la zona de cocción 6
- Tabla de cocción 7
- Activar y desactivar el seguro para niños 8
- Seguro para niños 8
- Seguro para niños automático 8
- La zona de cocción se apaga automáticamente 9
- Limitación de tiempo automática 9
- Reloj temporizador 9
- Reloj temporizador automático 9
- Reloj temporizador de cocina 9
- Ajustes básicos 10
- Modificar los ajustes básicos 10
- Cuidados y limpieza 11
- Marco de la placa de cocción 11
- Solucionar averías 11
- Vitrocerámica 11
- Platos testados 12
- Servicio de asistencia técnica 12
- Πίνακας περιεχομένω 14
- Υποδείξεις ασφαλείας 14
- Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος 16
- Για να γνωρίσετε τη συσκευή 16
- Προστασία περιβάλλοντος 16
- Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας 16
- Το πεδίο χειρισμού 16
- Ένδειξη υπόλοιπης θερμότητας 17
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της βάσης εστιών 17
- Οι εστίες μαγειρέματος 17
- Ρύθμιση της βάσης εστιών 17
- Ρύθμιση της εστίας μαγειρέματος 17
- Πίνακας μαγειρέματος 18
- Ασφάλεια παιδιών 19
- Αυτόματη ασφάλεια παιδιών 19
- Αυτόματος χρονοδιακόπτης 19
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της ασφάλειας παιδιών 19
- Μία εστία μαγειρέματος πρέπει να απενεργοποιηθεί αυτόματα 19
- Χρονοδιακόπτης 19
- Αυτόματος περιορισμός χρόνου 20
- Βασικές ρυθμίσεις 20
- Ρολόι συναγερμού κουζίνας 20
- Αλλαγή των βασικών ρυθμίσεων 21
- Καθαρισμός και φροντίδα 21
- Πλαίσιο του πεδίου μαγειρέματος 21
- Υαλοκεραμικό υλικό 21
- Άρση βλάβης 22
- Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών 22
- Φαγητά δοκιμών 23
- Norme di sicurezza 25
- Conoscere l apparecchio 27
- Consigli per il risparmio energetico 27
- Il pannello comandi 27
- Smaltimento ecocompatibile 27
- Tutela dell ambiente 27
- Attivazione e disattivazione del piano di cottura 28
- Indicatore del calore residuo 28
- Le zone di cottura 28
- Regolazione del piano di cottura 28
- Regolazione della zona di cottura 28
- Tabella di cottura 29
- Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino 30
- Sicurezza bambino 30
- Sicurezza bambino automatica 30
- Contaminuti 31
- Disattivazione automatica di una zona di cottura 31
- Limitazione tempo automatica 31
- Timer automatico 31
- Impostazioni di base 32
- Modifica delle impostazioni di base 32
- Eliminazione delle anomalie 33
- Pulizia e manutenzione 33
- Servizio di assistenza tecnica 33
- Telaio del piano di cottura 33
- Vetroceramica 33
- Pietanze sperimentate 34
- Оглавлени 36
- Правила техники безопасности 36
- Знакомство с прибором 38
- Охрана окружающей среды 38
- Панель управления 38
- Правильная утилизация упаковки 38
- Рекомендации по экономии электроэнергии 38
- Включение и выключение варочной панели 39
- Индикатор остаточного тепла 39
- Конфорки 39
- Настройка варочной панели 39
- Регулировка конфорок 39
- Таблица приготовления 40
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 41
- Блокировка для безопасности детей 41
- Включение и выключение блокировки для безопасности детей 41
- Автоматический таймер 42
- Автоматическое ограничение времени 42
- Бытовой таймер 42
- Настройка автоматического отключения конфорки 42
- Таймер 42
- Базовые установки 43
- Изменение базовых установок 43
- Очистка и уход 44
- Рама варочной панели 44
- Сервисная служба 44
- Стеклокерамика 44
- Устранение неисправностей 44
- Контрольные блюда 45
- 9000745706 48
Похожие устройства
- Neff T13D42N2RU Инструкция по эксплуатации
- Battistella VAPORBABY mod.2010 Инструкция по эксплуатации
- Battistella VAPORINO INOX MAXI mod.2010 Инструкция по эксплуатации
- Battistella SATURNO MAX L24 Инструкция по эксплуатации
- Faber MIRROR WH BRS X/V A80 Logic (110.0255.528) Инструкция по эксплуатации Faber Mirror ART PRO X/V A80
- Neff D79MH52N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff D76M55N0RU Инструкция по эксплуатации
- Asko D5544 FI Инструкция по эксплуатации
- Asko D5544 FI Схема
- Neff K5891X4RU Инструкция по эксплуатации
- Asko HI 1152 W Инструкция по установке
- Asko HI 1152 W Схема
- Neff G8320X0RU Инструкция по эксплуатации
- Neff G8320X0RU Инструкция по монтажу
- Neff S58M43X1RU Инструкция по эксплуатации
- Neff N8642X3 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT 4232 Инструкция по эксплуатации
- Girbau SLI-9 с реверсом Инструкция по эксплуатации
- Battistella VENERE Инструкция по эксплуатации
- Fimar ROGM235M Инструкция по эксплуатации