Nikon Coolpix 4200 [12/76] Проверка зарядки батареи
Содержание
- Coolpix 1
- Для вашей безопасности 2
- Информация о торговых марках 2
- Предупреждения 2
- Уведомления 3
- Http nikonimaging сот 4
- Nikon в вашем регионе вы сможете найти по адресу 4
- Nikon использование неодобренных 4
- Q обучение в течение всей жизни 4
- Аккумуляторные батареи сетевые блоки питания и вспышки 4
- В рамках обязательств компании nikon по предоставлению непрерывной 4
- Ваша цифровая фотокамера nikon coolpfx разработана в 4
- Данной камеры или приводить к перегреву возгоранию разрыву или 4
- Для получения дополнительной информации об имеющихся 4
- Для пользователей в азии океании ближнем востоке и африке http www nikon asia com 4
- Для пользователей в европе http www europe nikon com support 4
- Для пользователей из сша http www mkonusa coml 4
- Дополнительная информация может быть получена от местного 4
- И аннулированию гарантии 4
- Имеется полный комплект обновленной информации 4
- Использование электронных принадлежностей других 4
- Использования с данной цифровой фотокамерой nikon а также 4
- Испытаны на соответствие эксплуатационным требованиям и 4
- Как взять фотокамеру с собой в путешествие сделайте несколько 4
- Компанией nikon перезаряжаемых литий ионных батарей других 4
- Нормально nikon не несет ответственности за ущерб или убытки 4
- Официальному местному дилеру nikon 4
- Перед важной съемкой 4
- Перед съемкой важных событий например свадьбы или перед тем 4
- По вопросам цифровой обработки изображений и фотографии 4
- Поддержки и обучению обращению со своими изделиями обучение в 4
- Пожалуйста посещайте эти сайты чтобы своевременно знакомиться с самой 4
- Правилам безопасности для данного электронного устройства 4
- Представительства nikon контактную информацию о представительствах 4
- Принадлежности марки nikon включая зарядные устройства 4
- Пробных снимков чтобы убедиться в том что фотокамера работает 4
- Производителей может препятствовать нормальной эксплуатации 4
- Производителей может привести к повреждению фотокамеры 4
- Протеканию батарей 4
- Разработаны и сертифицированы nikon специально для 4
- Репродуцирования 4
- С используйте только электронные принадлежности nikon 4
- Свежей информацией об изделиях nikon советами faq и общими советами 4
- Связанные с неправильной работой фотокамеры 4
- Соответствии с высочайшими стандартами и содержит сложные 4
- Течение всей жизни на следующих сайтах в онлайновом режиме всегда 4
- Уведомление относительно запрещения копирования или 4
- Устройства может преследоваться по закону 4
- Учтите что даже владение материалом скопированным или воспроизведенным 4
- Фирменных принадлежностях nikon обратитесь к вашему 4
- Цифровым способом с помощью сканера цифровой фотокамеры или другого 4
- Электронные схемы только дополнительные электронные 4
- Vi vii 5
- Видеоролики 49 5
- Дополнительные возможности просмотра 53 5
- Меню просмотра playback 6 5
- Меню съемки shooting 73 5
- Основы фотосъемки 7 5
- От простого к сложному 2 5
- Первые шаги 8 5
- Перед началом работы 5
- Содержание 5
- Сюжетный режим 7 5
- Playback 6
- Shooting 6
- Введение 6
- Видаороликй 6
- Возможности 6
- Дополнительные 6
- Ии даиногоругаюдй 6
- Меню настроек 6
- Меню просмотра 6
- Меню съемки 6
- От простого к 6
- Первые шаги 6
- Перед началом 6
- Примечания 6
- Просмотра 6
- Работы 6
- Режим 6
- Сложному 6
- Сюжетный 6
- Технические 6
- Фотосъемки 6
- 4 ô а в я7 7
- Объектив не выдвинут 7
- Пристегивание ремня фотокамеры 7
- Части фотокамеры 7
- Монитор 8
- Диск выбора режимов 9
- Перемещение по меню 9
- Спусковая кнопка 9
- Батарея en el5 компании nikon 10
- В вашей фотокамере используется перезаряжаемая литий ионная 10
- Вставьте батарею как показано на 10
- Закройте крышку ф и сдвиньте ее до 10
- Зарядного устройства мн 61 перед первым использованием 10
- Защелкивания 10
- И отрицательный контакты 10
- Когда батарея вставлена полностью 10
- Маленький выступ батареи располагается 10
- Может перезаряжаться при помощи поставляемого в комплекте 10
- На стороне минусового контакта 10
- Наклейке у входа в батарейный отсек 10
- Направлении до упора и откройте 10
- Обеспечьте полное закрытие крышки 10
- Поставляется с фотокамерой 10
- Правильно расположив положительный 10
- При установке батареи оранжевый 10
- Сдвиньте крышку в указанном 10
- Том что батарея заряжена для заряда разряженной батареи 10
- Требуется около двух часов 10
- Установка батареи 10
- Фиксатор батареи сдвигается в сторону 10
- Фиксатор закрывается 10
- Фотокамеры или после большого перерыва в работе убедитесь в 10
- Быть погашена 11
- Вставлена карта памяти снимки будут сохраняться во внутренней 11
- Вставьте карту памяти 11
- Вставьте карту памяти до упора в 11
- Выключена 11
- Закройте крышку ф и сдвиньте ее до 11
- Защелкивания 11
- Лампочка индикатор включения должна 11
- Мб или на карте памяти secure digital sd если в фотокамеру не 11
- Наклейке у входа в гнездо для карты памяти 11
- Направлении указанном стрелкой на 11
- Направлении ф до упора крышка 11
- Обеспечьте полное закрытие крышки 11
- Откроется автоматически 11
- Откройте крышку гнезда для карты 11
- Памяти 11
- Памяти фотокамеры а если фотокамера содержит карту памяти 11
- Первые шаги 11
- Сдвиньте крышку в показанном 11
- Снимки будут автоматически сохраняться на этой карте 11
- Снимки можно сохранять на внутренней памяти фотокамеры около 11
- Убедитесь в том что фотокамера 11
- Установка карты памяти 11
- Чтобы сохранять снимки на внутренней памяти вытащите карту памяти 11
- Батарея 12
- Замените 12
- Проверка зарядки батареи 12
- Основные настройки 13
- Автоматическом режиме навел и снял фотокамера автоматически 14
- В этом разделе подробно описываются основные действия при 14
- Включения и монитор покажет заставку 14
- Включите фотокамеру 14
- Загорится лампочка индикатор 14
- И110 фотокамера готова к съемке 14
- Изображение создаваемое объективом 14
- Когда на мониторе показывается 14
- Обеспечивает получение оптимальных результатов в большинстве случаев 14
- Основы фотосъемки 14
- Устанавливает свои настройки в зависимости от условий съемки что 14
- Фотосъемке в режиме г 1 автоматическая съемка в этом 14
- Шаг 1 выбор hi режима 14
- Ваш объект съемки в центре монитора 15
- Ваша цифровая фотокамера nikon оснащена 15
- Встроенными зумами двух типов оптическим 15
- Выполните кадрирование объекта 15
- Дополнительно увеличивающая изображение 15
- Зум то есть цифровая обработка 15
- Зумом благодаря которому телескопический 15
- Кнопки управления зумом чтобы кадрировать 15
- Крепко держите фотокамеру обеими 15
- Максимум в 4 раза при этом максимальное 15
- Мониторе или в видоискателе 15
- Общее увеличение равно 12 используйте 15
- Объект съемки максимум в 3 раза и цифровой 15
- Объектив фотокамеры позволяет увеличивать 15
- Под готовьте фотокамеру к съемке 15
- Руками снимки можно кадрировать на 15
- Шаг 2 кадрирование будущего снимка 15
- Красив 16
- Нажимайте на спусковую кнопку плавно и мягко 16
- Нажмите спусковую кнопку до конца 16
- Чтобы избежать смазывания снимка 16
- Чтобы сделать снимок 16
- Шаг 3 фокусировка и съемка 16
- Для просмотра других снимков в порядке 18
- Для удаления снимка показанного на мониторе 18
- И вернуться в режим автоматической 18
- На мониторе будет отображаться ваш 18
- Нажмите кнопку гя 18
- Порядке или 18
- Просмотрите снимки на мониторе 18
- Просмотром зб53 18
- Самый последний снимок 18
- Съемки нажимайте или в обратном 18
- Съемки нажмите кнопку е снова 18
- Удаление ненужных снимков 18
- Чтобы отменить полноэкранный просмотр 18
- Шаг 4 просмотр результатов съемки полноэкранный просмотр 18
- Этот режим называется полноэкранным 18
- I л х 19
- Описание 19
- Режим 19
- Режимы assist помощь и сюжетные 19
- Сюжетный режим 19
- Framing assist 20
- Городские виды и портреты с объектом на заднем плане 21
- Контурами цветами и контрастом меню framing assist 21
- Нажмите кнопку menu зв28 21
- Поверните диск выбора режимов до а и 21
- Помогает вам снимать не только пейзажи но и 21
- Предлагаются следующие режимы landscape assist 21
- Режим в landscape assist помогает вам создавать 21
- Эффектные пейзажные снимки с подчеркнутыми 21
- G nighipockajlassist 22
- Rspwth rï y 22
- Сюжетный режим 22
- Е 3 сюжетный режим 23
- Ч же 24
- Ч___________ 24
- ________________ _______________ 25
- Ф 9 off a off 25
- Съемка для создания панорамных снимков 26
- I auto 27
- I съемка при плохом освещении использование вспышки 27
- Чтобы выбрать режим вспышки 27
- Ф создание автопортрета использование автоспуска 28
- X легкая макросъемка режим макросъемки 29
- Быть в пределах от 2 0 е недоэкспозиция до 2 0 еу переэкспозиция 29
- Поправка экспозиции используется в случаях когда необходимо изменить 29
- Режим макросъемки используется при съемке маленьких объектов 29
- С очень маленьких расстояний минимальное расстояние 4 см 29
- Управление экспозицией поправка экспозиции 29
- Экспозицию предлагаемую фотокамерой поправка экспозиции может 29
- Small size 320 30
- Smaller size 160 30
- Tv movie 640 30
- X120 пикселей 30
- X240 пикселей 30
- X480 пикселей 30
- Аются со скоростью 15 30
- В режиме видеоролика можно выбрать в меню видеоролика 30
- В секунду каждый 30
- Ваются со скоростью 15 30
- Видасюолики заигры 30
- Видеоролики 30
- Видеоролики записыв 30
- Выбор типов видеороликов 30
- Записывать видеор 30
- Записываются со 30
- Значение по 30
- Кадр содержит 30
- Кадров в секунду 30
- Каждый кадр содержит 30
- Макс время записи 30
- Маленький размер 30
- Мб 256 мб 512 мб 1 30
- Олики большей длины 30
- Память карта памяти 30
- Прибл 30
- Прибп 30
- Пункт меню описание 30
- Сек 30
- Скоростью 15 кадров 30
- Следующие настройки в соответствии с целью просмотра 30
- Умолчанию 30
- Япаи 28 позволяет 30
- S ч режим 31
- Запись видеороликов 31
- Попгнптпнргуппитт гмннгпн пппгмптпгпигкпм 32
- Гистограмма 33
- Звуковые комментарии запись и воспроизведение 34
- Обрезание снимков 34
- A v out фотокамеры 35
- Амеру монитор фотокамеры останется выключ 35
- Аудио видеокабеля в разъем audio video 35
- Белый штекер в разъем audio in 35
- В руководстве по эксплуатации вашего 35
- Видеокабеля в разъем video in вашего 35
- Видеомагнитофон на работу с видеовхода 35
- Вставьте желтый штекер аудио 35
- Дополнительная информация приведена 35
- Енным а телевизор будет показывать изображение 35
- Которое обычно показывается на мониторе 35
- Нажмите и удерживайте кнопку и в течение 35
- Откройте крышку интерфейсного 35
- Переключите телевизор или 35
- Примерно двух секунды чтобы включить фоток 35
- Просмотр снимков на телевизоре 35
- Разъема и вставьте черный штекер 35
- Телевизора или видеомагнитофона 35
- Телевизора или видеомагнитофона а 35
- Перед подключением фотокамеры 36
- Просмотр снимков на компьютере 36
- Mac os x 37
- Windows 2000 professional 37
- Windows 98 second edition se 37
- Windows millennium edition me 37
- Windows хр home edition windows хр professional 37
- Включите компьютер и дождитесь его загрузки убедившись в том что 37
- Вы должны удалить фотокамеру из системы как показано ниже 37
- Вы можете выключить фотокамеру и отсоединить кабель usb после 37
- Дополнительную информацию в кратком руководстве 37
- Завершения передачи 37
- Непосредственно к компьютеру а не через usb хаб или usb клавиатуру 37
- Перед выключением фотокамеры и отсоединением кабеля 37
- Подключение кабеля usb 37
- При выбранной настройке mass storage настройка по умолчанию е меню usb 37
- При выбранной настройке ртр в меню usb 37
- С вашей фотокамерой как показано ниже подключайте фотокамеру 37
- Теперь вы можете включить фотокамеру и передавать снимки см 37
- Фотокамера выключена подключите usb кабель uc e6 поставляемый 37
- Печать снимков fl print set 38
- Dpof printing печати печатаются в соответствии с этим 40
- Images карты памяти 40
- Joi нажмите или чтобы выбрать print и нажмите 40
- Pictbridge если для подключения фотокамеры к принтеру поддерживающему 40
- Pictbridge используется usb кабель uc e6 можно печатать снимки непосредственно 40
- Print all печатаются все снимки из внутренней памяти или 40
- Print selection выберите снимки и укажите число отпечатков 40
- Usb uc e6 поставляется с вашей фотокамерой как показано 40
- Ваша фотокамера позволяет печать снимки непосредственно с фотокамеры используя 40
- Включение фотокамеры и принтера 40
- Выберите ртр в меню usb перед подключением фотокамеры к принтеру 40
- Выбор ртр в меню usb 40
- Заданием печати 72 40
- Из внутренней памяти или карты памяти без передачи в компьютер 40
- На мониторе фотокамеры появится меню pictbridge 40
- Ниже 40
- Печать через прямое usb подключение 40
- Подключение кабеля usb 40
- После включения фотокамеры подсоедините ее к принтеру кабелем 40
- Пункт меню описание 40
- Снимки для которых было создано задание 40
- Af area mode 42
- Auto bracketing 42
- Auto focus mode 42
- Continuous 42
- Image adjustment 42
- Image mode 42
- Image sharpening 42
- Metering 42
- Noise reduction 42
- Saturation control 42
- Sensitivity 42
- White balance 42
- В режимах и auto из меню съемки shooting можно управлять 42
- Использование меню съемки shooting 42
- Следующими настройками 42
- Image mode 43
- Image quality 43
- Normal 43
- Базовое качество изображения 43
- Большинства применений 43
- Выберите один из трех следующих пунктов 43
- Высокое качество изображения 43
- До 1 16 от исходного размера 43
- До 1 8 от исходного размера 43
- Значение 43
- Значенных для отправки по электрон 43
- Изображения в зависимости от того как вы собираетесь использовать снимки 43
- Изображения подходящее для 43
- Изображения сжимаются в соответствии с 43
- Меню 43
- Меню и нажмите 43
- Настройкой качества изображения для 43
- Ной почте и размещения на веб 43
- Обычное качество 43
- Отпечатков размер файла умень 43
- Памяти зависят от размера и качества изображения 43
- Перед съемкой выберите качество и размер 43
- Подходящее для снимков предна 43
- Подходящее для увеличения или 43
- Получения высококачественных 43
- Пункт 43
- Размер файла уменьшается 43
- Размер файлов и соответственно количество 43
- Размера 43
- Сжатие 43
- Снимков которые могут быть записаны на карту 43
- Сохранения 43
- Страницах размер файла уменьшается 43
- Умолчанию 43
- Формат описание 43
- Чтобы отобразить меню съемки shooting 43
- Чтобы сделать выбор в меню съемки shooting 43
- Шается до 1 4 от исходною 43
- Image size 44
- Image size можно выбрать из пяти 44
- Вашими намерениями при съемке 44
- Следующих пунктов меню в соответствии с 44
- A cloudy используйте при съемке на улице в облачную погощу 45
- A wb auto 45
- Daylight 45
- Fl1 white w или fl2 daylight white naturaj n 45
- Incandescent используйте при освещении лампами накаливания 45
- Pre white bal preset 45
- Shade используйте при солнечном небе когда 45
- White balance 45
- Баланс белого автоматически 45
- Баланс белого настроен для прямою солнечного света 45
- Белые предметы как белые независимо от того находятся ли они в тени 45
- В соответствии с типом лампы затем нажмите 45
- Выберите один из девяти следующих пунктов меню и нажмите 45
- Есты white balance установлен на ш auto и вы не удовлетворены результатами 45
- Значение по 45
- Используйте при освещении большинством типов 45
- Используйте следующие настройки баланса белого отличные от настройки a w0 auto 45
- Лучший вариант в большинстве случаев 45
- Люминесцентных ламп нажмите и выберите 45
- Меню съемки shooting 45
- Объект используется как эталон для 45
- Объект находится в тени 45
- Освещения такая обработка называется регулировкой баланса белого 45
- Освещены прямым солнечным светом или светом ламп накаливания цифровая 45
- От цвета источника освещения человеческий мозг способен обнаружить и 45
- Подстраивается под имеющееся освещение 45
- Поступающую с пзс матрицы информацию в соответствии с цветом источника 45
- При сложных условиях освещения серый 45
- Скомпенсировать подобные изменения цвета и в результате мы воспринимаем 45
- Съемки или съемка осуществляется при особых источниках света или условиях 45
- Умолчанию 45
- Установки баланса белого 45
- Ф speedlight используйте при съемке со вспышкой 45
- Фотокамера может подражать этой адаптации к освещению обрабатывая 45
- Цвет отражаемого объектом съемки света зависит 45
- Яя fluorescent 45
- Ж preset wüitebaj metering 46
- Continuous 47
- Shot buffer или multi shot 16 47
- В соответствии с условиями съемками можно 47
- Выбрать о single или один из трех методов 47
- Непрерывной съемки qscontinuous йр5 47
- Best shot selector image adjustment 48
- I so предназначена 49
- Image sharpening sensitivity 49
- Ао auto 49
- Выберите один из пяти следующих пунктов меню и нажмите 49
- Для использования при естественном освещении не 49
- Для снимков которые будут в дальнейшем 49
- Значение 49
- Значение по 49
- Изображение чтобы подчеркнуть границы 49
- Имеют подчеркнутые контуры объектов 49
- Корректироваться на компьютере 49
- Ниже стандартного уровня 49
- О low фотокамера выполняет повышение резкости 49
- О normal 49
- Областями кадра что повышает контурную резкость снимка 49
- Отличаются от снимка к снимку 49
- Перехода между темными и светлыми 49
- Повышение резкости не выполняется подходит 49
- Приблизительно эквивалентно 100 ед iso 49
- Приблизительно эквивалентно 2со ед iso 49
- Приблизительно эквивалентно 400 49
- Приблизительно эквивалентно 80 ед iso 49
- Приблизительно эквивалентно чувстеитвльности 80 ед iso 49
- Пункт меню описание 49
- Результата выполняемые настройки 49
- Рекомендуется при использовании вспышки 49
- Снимка для получения оптимального 49
- Снимки обработанные для повышения резкости 49
- Стандартного уровня для всех снимков 49
- Умолчанию 49
- Фотокамера автоматически компенсирует ее повышением 49
- Фотокамера автоматически обрабатывает 49
- Фотокамера выполняет повышение резкости 49
- Фотокамера повышает контурную резкость 49
- Чувствительности максимум до 200 ед iso 49
- Яри нормальных условиях однако при слабой освещенности 49
- Auto bracketing 50
- Wb bracketing 50
- Автобрекетинг меняющий поправку экспозиции или настройку 50
- Баланс белого 50
- Баланса белого 50
- Балансом белого одного снимка с 50
- В некоторых ситуациях трудно выбрать 50
- Варьируя текущее значение баланса белого 50
- Вкт auto bracketing 50
- Восстанавливает нормальную экспозицию и 50
- Выберите один из трех следующих пунктов меню и нажмите 50
- Голубоватым оттенком и одного снимка с 50
- Для создания одного снимка с нормальным 50
- Значение по 50
- Изменения настроек после каждого снимка для автоматического 50
- Изменения этих настроек в серии снимков можно использовать 50
- Конца фотокамера делает три снимка 50
- Конца фотокамера делает три снимка один 50
- Красноватым оттенком время записи 50
- Подходящие настройки для поправки 50
- Поправкой экспозиции равной 0 5 и 0 5 50
- При каждом нажатии спусковой кнопки до 50
- Пункт меню описание 50
- С текущим значением экспозиции и два с 50
- Увеличивается примерно в три раза 50
- Умолчанию 50
- Хватает времени для проверки результатов и 50
- Ш off 50
- Экспозиции и баланса белого а также не 50
- Af area mode 51
- Saturation control 51
- Зидзю 51
- Использование пункта меню м manual 52
- На экране 52
- Фокусировочная зона может быть задана из числа выбираемых зон 52
- Auto focus mode определяет каким образом 53
- Mf continuous 53
- S v single af 53
- Single af используется при выключенном мониторе 53
- Выберите nr on или ж 53
- Выберите один из двух следующих пунктов меню и нажмите 53
- Выбирается auto focus mode для записи видеоролика 53
- Г auto focus mode г noise reduction 53
- Движущихся объектов учтите что снимки можно 53
- Делать даже если фотокамера не сфокусирована 53
- Ж off 53
- Затвора которые вызывают появление шума время 53
- Зеленую лампочку аг фокусировочную зону 53
- Значение по 53
- И нажмите 53
- Или индикатор фокусировки 53
- Использовать для уменьшения шума при низких скоростях затвора 53
- Меню съемки shooting 53
- Минимизируя время необходимое для фокусировки 53
- Нажатия спусковой кнопки наполовину 53
- Не сфокусирована перед съемкой проверьте 53
- Независимо от настройки выбранной для auto focus mode здесь также 53
- Необходимое для сохранения снимков во внутренней 53
- Области тени при съемке в темных местах подавление шума можно 53
- Образом ярко окрашенных точек особенно в 53
- Памяти или на карте памяти превышает обычное 53
- Перед съемкой кадра подходит для съемки быстро 53
- Перед съемкой проверьте зеленую лампочку ар 53
- Подавление шума выключено фотокамера 53
- Подавление шума происходит при низких скоростях 53
- Появляться шум в виде расположенных случайным 53
- При низких скоростях затвора на снимках может 53
- Пункт меню описание 53
- Работает как обычно 53
- Снимки можно делать даже если фотокамера 53
- Спусковой кнопки наполовину учтите что 53
- Умолчанию 53
- Фокусировочную зону или индикатор фокусировки 53
- Фокусируется фотокамера при включенном мониторе 53
- Фотокамера настраивает фокус непрерывно до 53
- Фотокамера фокусируется только при нажатии 53
- Auto transfer 54
- Delete 54
- Print set 54
- Protect 54
- Slide show 54
- Small pic 54
- Использование меню просмотра playback slide show 54
- Сделать 54
- Î erase selected images 55
- Внутренней памяти или на карте памяти 55
- Во внутренней памяти или на карте памяти 55
- Выбранных снимков или всех снимков сохраненных 55
- И delete 55
- Когда карта памяти вставлена в фотокамеру удаляются снимки 55
- Когда карта памяти не вставлена в 55
- Меню удаления содержит следующие пункты 55
- Пункт меню описание 55
- Сохраненные на карте памяти 55
- Удаление всех снимков сохраненных во 55
- Удаление выбранных снимков 55
- Ф erase all images 55
- Фотокамеру удаляются снимки сохраненные во внутренней памяти 55
- Этот пункт меню используется для удаления 55
- Го п protect 56
- Данный пункт меню используется для защиты снимков от 56
- Карте памяти 56
- Нажатием кнопки или используя пункты меню delete 56
- Однако учтите что защищенные снимки будут удалены при 56
- Случайного удаления защищенные файлы нельзя удалить 56
- Удаление всех снимков erase aluaaa 56
- Удаление всех снимков сохраненных во внутренней памяти или на 56
- Форматировании внутренней памяти или карты памяти 56
- Image s 57
- V auto transfer 57
- Автоматически маркируются для передачи 57
- Автоматической маркировки снимков для передачи 57
- В компьютер а также для включения и выключения 57
- Все снимки из внутренней памяти или карты 57
- Выберите один из трех следующих пунктов меню и нажмите 57
- Данный пункт меню используется чтобы 57
- Значение по 57
- Карте памяти снимается маркировка для 57
- Л select 57
- Лл all on 57
- Маркировать снимки для их последующей передачи 57
- Маркировка выбранных снимков для передачи 57
- Памяти маркируются для передачи снимки 57
- Передачи 57
- Передачи снимки сделанные когда был выбран 57
- Пункт меню описание 57
- Сделанные когда быв выбран этот пункт 57
- Со всех снимков во внутренней памяти или на 57
- Умолчанию 57
- Этот пункт не будут маркированными для 57
- Select im 58
- Гь агч 58
- Мадш 58
- Я small pic 58
- I пункт меню описание________________________ 59
- Images 59
- R в бя 59
- S copy 59
- Ss маркировка выбранных снимков для копирования selected 59
- Внутреннюю память вы можете выбрать снимки 59
- Для копирования или скопировать все снимки 59
- Карту памяти 59
- Копирование снимков из внутренней памяти 59
- Копирование снимков с карты памяти во 59
- Копирование сохраненных снимков с внутренней 59
- На карту памяти или наоборот 59
- Памяти на карту памяти вы можете выбрать 59
- Память 59
- Снимки для копирования или скопировать все 59
- Снимки сохраненные во внутренней памяти на 59
- Сохраненные на карте памяти во внутреннюю 59
- Auto off 60
- Brightness 60
- Date imprint 60
- Firmware version 60
- Format memory car 60
- I пункт моню описание 60
- Language 60
- Monitor settings 60
- Reset all 60
- Sound settings 60
- Video mode 60
- Welcome screen 60
- Использование меню настроек setup 60
- Animation при включении фотокамеры 61
- Coolpix 61
- Disable заставка при включении фотокамеры не 61
- Nikon мониторе отображается заставка 61
- S welcome screen 61
- Welcome отображается 61
- Ê select an 61
- Вы гложете выбрать заставку из числа 61
- Выберите один из четырех следующих пунктов меню и нажмите 61
- Выберите снимок используя 61
- Выбранным изображением 61
- Заставки отображаемой при включении 61
- Значение по отображается короткая 61
- Мультиселектор 61
- Нажмите 61
- Отображается экран с 61
- Памяти вытащите карту памяти 61
- Памяти или на карте памяти 61
- Показанная на рисунке справа 61
- При включении фотокамеры на 61
- Пункт меню описание 61
- Снимков сохраненных во внутренней 61
- Сохраненный во внутренней 61
- Умолчанию анимация 61
- Фотокамеры 61
- Чтобы выбрать снимок 61
- Этот пункт меню используется для выбора 61
- Date используется для установки в часах фотокамеры текущих значений 62
- Timftton 62
- Выберите часовой пояс нормальная 62
- Вычисляется разница времен и отображаются 62
- Данный пункт меню используется для 62
- Дата и время для выбранного региона 62
- Даты и времени см первые шаги основные настройки я14 62
- Настройка для часового пояса й домашний 62
- Настройки часов фотокамеры и выбора 62
- Пояс нового города автоматически 62
- Часового пояса места назначения 62
- Часовой 62
- Часовых поясов домашнего и нового города 62
- Ю1 monitor settings 63
- Date imprint о brightness 64
- Format memory card 65
- Sound settings г auto off 65
- Language 66
- Video mode 66
- В reset ап 66
- Внутренняя память или карта памяти форматируются на компьютере возможны 66
- Другие данные которые могут на них находиться перед форматированием 66
- Не выключайте фотокамеру и не вытаскивайте из нее батарею или карту памяти 66
- Обязательно передайте все ценные снимки на компьютер ж 60 66
- Ошибки при записи или чтении данных 66
- Периодически форматируйте их 66
- Поверните диск выбора режимов в положение set up 66
- Поверните диск выбора режимов в положение setup 66
- Пока отображается сообщение formatting 66
- Скорость работы внутренней памяти или карты памяти уменьшается по мере записи и 66
- Удалению всех содержащихся на них данных включая защищенные снимки и любые 66
- Удаления снимков для повышения скорости работы внутренней памяти и карты памяти 66
- Форматирование внутренней памяти или карты памяти приводит к необратимому 66
- Форматируйте внутреннюю память или карту памяти с помощью фотокамеры если 66
- Чтобы выбрать language я109 затем нажмите 66
- Чтобы выбрать reset all 109 затем нажмите 66
- Чтобы выбрать usb ж109 затем нажмите 66
- Чтобы выбрать video mode вб 109 затем нажмите 66
- En el5 67
- En el5 можно приобрести в местном 67
- F этот пункт меню позволяет узнать версию 67
- Firmware version 67
- Panasonic 16мб 32мб 64мб 128мб 256мб 512мб 67
- Sandisk 16мб 32мб 64мб 128мб 256мб 67
- Toshiba 16мб 32мб 64мб 128мб 256мб 67
- Батарея 67
- В сша 67
- Влагонепроницаемый 67
- Влагонепроницаемый чехол wp cp2 не 67
- Для вашей цифровой фотокамеры nikon предлагаются следующие 67
- Дополнительные литий ионные батареи 67
- Дополнительные принадлеж н ост и 67
- Дополнительные принадлежности обратитесь к вашему местному 67
- Зарядное устройство зарядное устройство мн 61 для батарей 67
- Изменяются следующие настройки 67
- Используйте карты со скоростью записи чтения 10мб с и более 67
- Магазине или у местного дилера nikon 67
- Настроек setup нажмите 67
- Одобренные карты памяти 67
- Перезаряжаемая 67
- Поставщику 67
- Предлагается в некоторых регионах 67
- Прошивки используемую в вашей 67
- Сетевой блок питания комплект сетевого блока питания ен 62а 67
- Следующие карты были испытаны и одобрены для использования 67
- Фотокамере чтобы вернуться в меню 67
- Чехол 67
- Чехол мягкий чехол cs cp18 не предлагается 67
- Выступающие част 68
- Подключение комплекта сетевого д питания ен 62а 68
- Class 1 led product 69
- Белеющие к концам вертикальные полоски типа хвоста коме ы это явление называемое 69
- Йо8й 1йат12 69
- Когда вы наводите фотокамеру на яркие объекты на мониторе могут появляться 69
- Монитор имеет светодиодную подсветку если подсветка монитора потускнела или 69
- Монитор может содержать несколько точек которые всегда светятся или остаются 69
- Начала мерцать обратитесь в авторизованный местный сервисный центр nikon 69
- Неисправности в отдельных случаях размытость может появляться на видеороликах 69
- При ярком освещении изображение на мониторе возможнс будет трудно рассмотреть 69
- Признаком неисправности это не влияет на создаваемые фотокамерой снимки 69
- Размытость никак не отражается на готовых снимках и не указывает на наличие 69
- Темными это свойственно всем цветным мониторам с жкд на tft и не является 69
- Уход за вашей фотокамерой 69
- Battery 70
- Be used 70
- Camera to finish 70
- Cardis not 70
- Exhausted 70
- Format 70
- Formatted 70
- Memory card is 70
- Please wait 70
- Please wait for the 70
- Recording 70
- This card cannot 70
- Warning 70
- Warning п 70
- Write protected 70
- Аккумуляторную батарею en el5 у вас может не оказаться возможности быстро 70
- Батарея 70
- Батарея полностью заряжена прежде чем брать ее на съемку в холодную погоду 70
- В холодную погоду емкость батареи обычно уменьшается убедитесь в том что 70
- Время я часах фотокамеры 70
- Выбрать format якм нажмите 70
- Выдержка снимки 70
- Выключена 70
- Выключите фотокамеру и 70
- Выхтеотите фотокамеру и замените карту 70
- Держите запасную батарею в теплом месте и используйте ее при необходимости 70
- Длительная 70
- Для использования 70
- Замените батарею 8 70
- Защиты от записи на карте 70
- Зротя замен сяыка 70
- Или ровную поверхность или 70
- Использованные батареи являются ценным вторичным сырьем сдавайте их в 70
- Используйте вспышку или 70
- Используйте одобренные карты 70
- Исчезает с монитора после 70
- Итпвысфкжусеооваотя кадоугом объект 70
- Йо время записи 70
- Карта памяти не 70
- Карте памяти 70
- Кнопка 70
- Когда замерзшая батарея согреется часть заряда восстановится 70
- Купить запасную батарею 70
- Лвсы отфотматирсвать карту лти 70
- Мигает 70
- Мигает красным 70
- Могут быть 70
- Нажйига ж мупьтнеегекфрэ чтобы 70
- Не загрязнены 70
- Не установлены 70
- Ня тот жв растении от фотокамеры а затеи в омпонуйта кадр 70
- Окончании записи 70
- От записи на карте 70
- Отформатирована 70
- Ошибка доступа 70
- Памяти 70
- Памяти вставлена правильно 70
- Памяти е положение write 70
- Памяти находится в 70
- Переключателе защиты 70
- Переработку в соответствии с местными правилами утилизации материалов 70
- Пожидаме для 70
- Положении lock 70
- При включении фотокамеры проверьте заряжена ли батарея если батарея 70
- При загрязнении контактов батареи перед ее использованием протрите их чистой сухой тканью 70
- При съемке важных мероприятий имейте при себе полностью заряженную запасную 70
- Прижав локти к своему телу 70
- Разряжена 70
- Разряжена на мониторе появится предупреждение 70
- Режимов пезериут а 70
- Сдвиньте переключатель 70
- Смазаны 70
- Снимков нажата 70
- Сообщение автоматически 70
- Сообщение проблема решение 70
- Сообщения об ошибках 70
- Сфокусирозаться 70
- Технические примечания чй 70
- Убедитесь в ом что карта 70
- Убедитесь в том что контакты 70
- Удерживайте ее обеими руками 70
- Установите текущую дату и 70
- Установите фотокамеру на штатив 70
- Фотокамера 70
- Фотокамера в может 70
- Фотокамере 70
- Цветом 70
- Часы фотокамеры 70
- Check printer 72
- Masked тсш 72
- No images are 72
- Printer error 72
- Status 72
- System error 72
- Transfer 72
- Transfer error 72
- Батарею и вставьте ее обратно 72
- Батарея полностью заряжена 72
- Была нажата 72
- Внутренних схем 72
- Возможные проблемы и их разрешение 72
- Выберите не менее одного 72
- Выключите фотокамеру 72
- Дополнительный сетевой блок 72
- Затем включите фотокамеру 72
- Используете вытащите 72
- Кнопка 72
- На компьютер 72
- Начните передачу снова 72
- Не были выбраны 72
- Обратитесь в магазин где вы 72
- Отсоедините дополнительный 72
- Отсоедините фотокамеру и 72
- Ошибка 72
- Ошибка вашего 72
- Ошибка при 72
- Передача ди для 72
- Передаче снимков 72
- Передачи когда 72
- Передачи снимков 72
- Питания ен 62а надежно 72
- Подключен к фотокамере 72
- Принтера 72
- Приобрели фотокамеру или 72
- Произошла 72
- Прочитайте руководство по 72
- Сервисный центр nikon 72
- Сетевой блок питания если вы 72
- Снимка для передачи затем 72
- Снимки для 72
- Снова если ошибки повторяется 72
- Технические примечания 72
- Убедитесь в том что 72
- Устраните проблему 72
- Фотокамера подключена в 72
- Фотокамеры 72
- Эксплуатации принтера и 72
- Технические характеристики 74
- Алфавитный указатель 75
Похожие устройства
- LG GA-B379PVCA Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 67236010 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1372 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B409ULCA Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCB 67236010 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba HD-E1KR Инструкция по эксплуатации
- LG GW-B207QLQA Инструкция по эксплуатации
- Miele G 1502 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 67034010 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489TGKR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RP-HT161E-K Инструкция по эксплуатации
- Samsung WD8122CVC Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489ZMKZ Инструкция по эксплуатации
- Philips 20HF7462 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RP-HJE130E-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 62004010 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV 39XL20 R Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 4100 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 51004011 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGE 39AI20 R Инструкция по эксплуатации
0 Проверка зарядки батареи 1 Включите фотокамеру Нажмите выключатель питания Лампочка индикатор загорится Кнопка Е Фотокамеру также можно включить течение примерно двух секунд На последний снимок Ж53 включения показывая что 0 нажатием мониторе и удержанием кнопки будет отображаться Ваш Лампочка индикатор включения Лампочка индикатор включения указывает следующее фотокамера включена Состояние лампочкиСостояние фотокамеры индикатора включения Проверьте зарядку батареи на КЛ мониторе При первом включении фотокамеры на вкл мигание мониторе появится диалог выбора языка спящий режим выкл аыкл Выберите желаемый язык и нажмите Э См Основные настройки Ж 14 Автоматическое выключение фотокамеры спящий режим Если с минуты фотокамерой значение фотокамера выполняли перейдет NO ICON батарея полностью заряжена Батарея разряжается При использовании светится WARNING 8ATTBRY EXHAUSTED выполняли умолчанию в спящий то режим никаких действий монитор автоматически для экономии в спящем режиме перехода фотокамеры в действий в течение трех в течение вспышки монитор выключается на время зарядки батареи лампочка индикатор спящий режим с минут то одной выключится энергии она выключается и лампочка индикатор включения гаснет включить фотокамеру из спящего режима Нажмите выключатель питания Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину Нажмите кнопку Е чтобы просмотреть последний сделанный снимок Нажмите кнопку MENU для показа меню для текущего режима Поверните диск выбора режимов чтобы выбрать новый режим Значение на дисплее никаких не по фотокамера находится мигает Если после Информация Первые шаги Первые шаги 2 Е в самый и Когда включения ней не автоматически Чтобы снова вспышки Время Батарея замените Красная 4 и зеленая AF лампочки мигают когда отображается сообщение WARNING BATTERY EXHAUSTED или задержки изменено при при отображении выключится перехода помощи через фотокамеры пункта какого то три Auto меню минуты а Ж 97 или питании фотокамеры монитор выключится через тридцать минут При подключении фотокамеры к off или при от в меню спящий режим настроек Setup меню настроек демонстрации комплекта компьютеру или может 119 Setup непрерывного сетевого принтеру блока через быть Однако монитор слайд шоу питания кабель SB функция автоматического выключения питания не работает И Выключение фотокамеры Чтобы выключить фотокамеру при светящейся лампочке индикаторе включения нажмите выключатель питания Не вытаскивайте батарею и не отсоединяйте комплект сетевого блока питания ЕН 62А АС дополнительный пока не погаснет лампочка индикатор включения 12 13