Franke FPJ 615 V WH A (110.0361.903) [23/28] Adviezen en suggesties
![Franke FPJ 915 V WH A (110.0361.907) [23/28] Adviezen en suggesties](/views2/1329068/page23/bg17.png)
23
NL
Adviezen en suggesties
• Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoe-
ringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal
kenmerken worden beschreven die niet van toepassing
zijn op uw apparaat.
• De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor
schade die voortkomt uit onjuiste of niet overeenkomstig
de regels der kunst uitgevoerde installaties.
• De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de
wasemkap bedraagt 650 mm (sommige modellen kunnen
lager worden geïnstalleerd, raadpleeg de paragrafen
afmetingen en installatie).
• Controleer of de netspanning correspondeert met de span-
ning die aangegeven is op het plaatje aan de binnenkant
van de wasemkap.
• Voor apparaten van klasse I dient u zich ervan te verze-
keren dat het elektriciteitsnet in uw huis over een goede
aarding beschikt.
• Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door middel
van een leiding met een diameter van 120 mm of groter.
De leiding moet een zo kort mogelijke route aeggen.
• Sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen van rook die
geproduceerd is door verbranding (verwarmingsketels,
open haarden etc.).
• Als er in het vertrek zowel de wasemkap als apparaten
die niet op elektriciteit werken (bijvoorbeeld gasapparaten)
worden gebruikt, moet ervoor worden gezorgd dat het
vertrek voldoende geventileerd wordt. Indien de keuken
geen gat in de buitenmuur heeft om de aanvoer van
schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te wor-
den. Een juist gebruik zonder gevaren wordt verkregen
wanneer de maximale onderdruk in het vertrek niet hoger
is dan 0,04 mbar.
• Om elk risico te voorkomen moet een beschadigde
voedingskabel door de fabrikant of door de technische
servicedienst worden vervangen.
• Sluit de wasemkap aan op de netspanning met een
tweepolige schakelaar ertussen met een opening tussen
de contacten van tenminste 3 mm.
• Als de instructies voor installaties voor de gaskooktoestel
een grotere afstand boven aan-gegeven, moet rekening
worden gehouden. Alle voorschriften betreffende de afvoer
van lucht moeten in acht worden genomen.
Gebruik
• De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk
gebruik, voor het elimineren van kookgeuren. Gebruik de
kap nooit op oneigenlijke wijze.
• Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de
wasemkapterwijl deze in werking is.
• Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen
omhoogkomen.
• Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de
oververhitte olie zou vlam kunnen vatten.
• Er mag niet onder de afzuigkap geambeerd worden;
brandgevaar
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met beperkte psychische, sensorische
en geestelijke vermogens, of door personen zonder
ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of
worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat
door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.
• Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van
te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
• “LET OP: de toegankelijke onderdelen kunnen erg warm
worden als ze met kookap paraten worden gebruikt.”
Onderhoud
• Het symbool op het product of op de verpakking wijst
erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product
op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u
mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u het best contact op met
de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar
u het product hebt gekocht.
• Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet
de wasemkap uitgeschakeld worden door de stekker uit het
stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om te zetten.
• Voer het onderhoud van de lters altijd tijdig en nauwgezet
uit,volgens de aanbevolen intervallen (Brandgevaar).
- Geurlter W De lters kunnen niet gewassen en niet
geregenereerd worden en dienen bij gebruik van de
kap tenminste eens in de 4 maanden of, bij bijzonder
intensief gebruik, vaker te worden vervangen.
W
- Vetlters Z De lters moeten eens in de 2 maanden of, bij
bijzonder intensief gebruik, vaker gereinigd worden, en
kunnen ook in de vaatwasmachine worden gewassen.
Z
• Om de oppervlakken van de kap schoon te maken
is het voldoende een vochtige doek en een neutraal
reinigingsmiddel te gebruiken.
Содержание
- Fpj 615 v bk a fpj 915 v bk a fpj 615 v wh a fpj 915 v wh a 1
- Avvertenze e suggerimenti 3
- Manutenzione 3
- A b c d 4
- Attenzione questo apparecchio è provvisto di una luce led bianca di classe 1m secondo la norma en 60825 1 1994 a1 2002 a2 2001 massima potenza ottica emessa 439nm 7µw non osservare direttamente con strumenti ottici binocolo lente d ingrandimento per la sostituzione contattare l assistenza tecnica per 4
- Comandi 4
- Illuminazione 4
- L acquisto rivolgersi all assistenza tecnica 4
- Maintenance 5
- A b c d 6
- Controls 6
- Lighting 6
- Bedienung 7
- Empfehlungen und hinweise 7
- Wartung 7
- A b c d 8
- Bedienelemente 8
- Beleuchtung 8
- Conseils et suggestions 9
- Entretien 9
- Utilisation 9
- A b c d 10
- Attention cet appareil est doté d une lumière led blanche de classe 1m conformément à la norme en 60825 1 1994 a1 2002 a2 2001 puissance optique maximum émise à 439nm 7µw ne pas observer directement avec des instruments optiques jumelles lentilles grossissantes pour le remplacement contacter le service après vente 10
- Commandes 10
- Pour l achat s adresser au service après vente 10
- Éclairage 10
- Kullanim 11
- Tavsiyeler ve öneriler 11
- A b c d 12
- Işiklandirma 12
- Kontroller 12
- Konserwacja 13
- Uwagi i sugestie 13
- Użytkowanie 13
- A b c d 14
- Sterowanie 14
- Technicznym działem obsługi klienta w celu nabycia diody należy skontaktować się z technicznym działem obsługi klienta 14
- Uwaga urządzenie wyposażone jest w białą diodę klasy 1m zgodnie z normą en 60825 1 1994 a1 2002 a2 2001 maksymalna moc optyczna wynosi 439nm 7µw nie należy na nią patrzeć za pomocą narzędzi optycznych lornetka szkło powiększające w celu wymiany diody należy skontaktować się z 14
- Świetlenie 14
- Consejos y sugerencias 15
- Mantenimiento 15
- A b c d 16
- Atención este aparato está provisto de una luz led blanca de clase 1 m según la norma en 60825 1 1994 a1 2002 a2 2001 máxima potencia óptica emitida 439nm 7µw no observar directamente con instrumentos ópticos catalejo lupa para la sustitución ponerse en contacto con la asistencia 16
- Iluminación 16
- Mandos 16
- Técnica para la compra dirigirse a la asistencia técnica 16
- Conselhos e sugestões 17
- Manutenção 17
- A b c d 18
- Atenção este aparelho é provido de uma luz led branca classe 1m segundo a norma en 60825 1 1994 a1 2002 a2 2001 potência óptica máxima emitida a 439nm 7µw não observar directamente com instrumentos ópticos binóculo lente de ampliação para substituição contacte a assistência técnica para 18
- Comandos 18
- Compra dirija se à assistência técnica 18
- Iluminação 18
- Συμβουλεσ και συστασεισ 19
- Συντηρηση 19
- Χρηση 19
- A b c d 20
- Απευθυνθείτε στο σέρβις 20
- Προσοχή αυτή η συσκευή διαθέτει λευκό φως led κλάσης 1m σύμφωνα με το πρότυπο en 60825 1 1994 a1 2002 a2 2001 μέγιστη εκπεμπόμενη οπτική ισχύς 439nm 7μw μην κοιτάζετε απευθείας με οπτικά όργανα κιάλια μεγεθυντικός φακός για την αντικατάσταση απευθυνθείτε στο σέρβις για την αγορά 20
- Φωτισμοσ 20
- Χειριστηρια 20
- Советы и рекомендации 21
- Уход 21
- Эксплуатация 21
- A b c d 22
- Вающий центр для приобретения обращайтесь в обслуживающий центр 22
- Для замены светодиода обращайтесь в обслужи 22
- Органы управления 22
- Освещение 22
- Adviezen en suggesties 23
- Gebruik 23
- Onderhoud 23
- A b c d 24
- Bedieningselementen 24
- Let op dit apparaat is voorzien van een wit ledlampje van de klasse 1 m volgens de norm en 60825 1 1994 a1 2002 a2 2001 maximaal uitgestraald optisch vermogen bij 439 nm 7µw niet direct met optische instrumenten verrekijker vergrootglas waarnemen neem voor de vervanging contact op met de klantenservice 24
- Verlichting 24
- Wend u voor de aankoop tot de klantenservice 24
- Användning 25
- Nderhåll 25
- Rekommendationer och tips 25
- A b c d 26
- Belysning 26
- Kommandon 26
- Varning denna apparat är utrustad med ett vitt led ljus av klass 1m enligt normen en 60825 1 1994 a1 2002 a2 2001 max avgiven optisk effekt 439nm 7µw titta inte direkt med optiska instrument kikare förstoringsglas för byte kontakta servicecenter för inköpet 26
- Vänd dig till ett service centra 26
- 363 30_01 150225 28
Похожие устройства
- Franke FPJ 615 V WH A (110.0361.903) Инструкция по установке
- Franke FPJ 615 V WH A (110.0361.903) Класс энергопотребления Franke FPJ 615 V BK A
- Бирюса 149KLEDA Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВМБ-750/4 Инструкция по эксплуатации
- ATESY ВМБ-750/4 Декларация о соответствии
- ATESY МФ-655/3 Инструкция по эксплуатации
- ATESY МФ-655/3 Декларация о соответствии
- Polti Vaporetto Go Инструкция по эксплуатации
- Polti Vaporetto 950 Инструкция по эксплуатации
- Polti Vaporetto Lecoaspira Friendly Инструкция по эксплуатации
- Polti Vaporetto Lecoaspira Turbo & Allergy Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ35D / ARXS35L3 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ35D / ARXS35L3 Схема
- Daikin FBQ35D / ARXS35L3 Каталог оборудования Daikin
- Daikin FBQ60D / RXS60L Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ60D / RXS60L Схема
- Daikin FBQ60D / RXS60L Каталог оборудования Daikin
- Daikin FBQ50D / ARXS50L Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ50D / ARXS50L Схема
- Daikin FBQ50D / ARXS50L Каталог оборудования Daikin