Electrolux EN4000AOW [9/64] Puhastus ja hooldus
![Electrolux EN4000AOW [9/64] Puhastus ja hooldus](/views2/1033027/page9/bg9.png)
6. PUHASTUS JA HOOLDUS
6.1 Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, peske
seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige vee ja
neutraalse seebiga eemaldamaks uutele toode‐
tele omast lõhna ja kuivatage seade hoolikalt.
Ärge kasutage pesuvahendeid ja abra‐
siivseid pulbreid, kuna need kahjusta‐
vad sisepindu.
ETTEVAATUST
Enne mistahes hooldustegevust tõm‐
make seadme toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis
on süsivesinikku; seega peab hooldust
ja täitmist korraldama ainult volitatud
tehnik.
6.2 Perioodiline puhastamine
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
• puhastage sisemus ja tarvikud leige veega
ning neutraalse seebiga;
• kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja püh‐
kige neid, et need oleksid puhtad;
• loputage ja kuivatage korralikult.
Ärge tõmmake, liigutage ega vigastage
kapis olevaid torusid ja/või juhtmeid.
Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abra‐
siivseid pulbreid, tugevalt lõhnastatud
puhastustooteid või vahapolituure sise‐
muses puhastamiseks, sest see rikub
pindu ja jätab kappi tugeva lõhna.
Puhastage seadme tagaküljel asuv kondensaa‐
tor (must võrestik) ja kompressor harjaga. See
parandab seadme jõudlust ja vähendab elektri‐
tarbimist.
Olge ettevaatlik, et mitte vigastada jahu‐
tussüsteemi.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid sisalda‐
vad kemikaale, mis võivad kahjustada selles
seadmes kasutatud plastmasse. Seetõttu soovi‐
tatakse puhastada seda seadet väljast ainult
sooja veega, millele on lisatud pisut nõudepesu‐
vahendit.
Pärast puhastamist ühendage seade uuesti voo‐
luvõrku.
6.3 Külmiku sulatamine
Normaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatis
külmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kui
kompressor seiskub. Sulamisvesi nõrgub välja‐
vooluava kaudu spetsiaalsesse seadme tagakül‐
jel kompressori kohal asuvasse anumasse, kus
see aurustub.
Puhastage regulaarselt külmiku sees keskel ole‐
vat äravooluava auku, et ära hoida vee kogune‐
mist ja külmikus olevatesse toiduainetesse imbu‐
mist.
6.4 Sügavkülmuti sulatamine
Sügavkülmuti riiulitel ja ülemise kambri ümbru‐
ses moodustub alati teatud määral härmatist.
Sulatage sügavkülmutit, kui härmatisekihi paksus
on umbes 3–5 millimeetrit.
Ligikaudu 12 tundi enne sulatamist
seadke temperatuuriregulaator kõrgei‐
male sättele, et luua piisav külmareserv
katkestuse ajaks.
Härmatise eemaldamiseks järgige alltoodud juhi‐
seid:
1.
Lülitage seade välja.
2.
Eemaldage säilitatavad toiduained, pakkige
need mitme ajalehekihi sisse ja asetage ja‐
hedasse kohta.
ETTEVAATUST
Ärge puudutage külmutatud tooteid
märgade kätega. Käed võivad külmuta‐
tud toodete külge kinni jääda.
3.
Jätke uks lahti ja sisestage plastmassist
kaabits sobivale tugipinnale seadme alaosa
keskel; paigutage seadme alla anum sula‐
misvee kogumiseks.
EESTI 9
Содержание
- Klienditeenindus 2
- Sisukord 2
- Sulle mõeldes 2
- Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste turvalisus 3
- Ohutusjuhised 3
- Üldine ohutus 3
- Hooldus ja puhastamine 4
- Igapäevane kasutamine 4
- Keskkonnakaitse 4
- Paigaldamine 4
- Teenindus 4
- 5 6 7 4 1 5
- 9 10 11 5
- Käitus 5
- Seadme kirjeldus 5
- Sisselülitamine 5
- Temperatuuri reguleerimine 5
- Väljalülitamine 5
- Igapäevane kasutamine 6
- Liigutatavad riiulid 6
- Sulatamine 6
- Sügavkülmutatud toidu säilitamine 6
- Ukseriiulite paigutamine 6
- Värske toidu sügavkülmutamine 6
- Freshzone sahtel 7
- Normaalse tööga kaasnevad helid 7
- Pudelirest 7
- Sahtlite eemaldamine sügavkülmutist 7
- Vihjeid ja näpunäiteid 7
- Lambi asendamine 8
- Märkusi värske toidu säilitamiseks külmikus 8
- Näpunäiteid külmiku kasutamiseks 8
- Näpunäiteid sügavkülmutamiseks 8
- Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu säilitamiseks 8
- Külmiku sulatamine 9
- Perioodiline puhastamine 9
- Puhastus ja hooldus 9
- Sisemuse puhastamine 9
- Sügavkülmuti sulatamine 9
- Veaotsing 10
- Lambi asendamine 11
- Asukoht 12
- Paigaldamine 12
- Paigutamine 12
- Tagumised vahepuksid 12
- Ukse sulgemine 12
- Elektriühendus 13
- Loodimine 13
- Ukse avamissuuna muutmine 13
- Jäätmekäitlus 14
- Kõrgus kõrgus 2010 mm 14
- Laius laius 595 mm 14
- Mõõtmed 14
- Pinge 230 240 v 14
- Sagedus 50 hz 14
- Sügavus sügavus 658 mm 14
- Tehnilised andmed 14
- Temperatuuri tõusu aeg 20 h 14
- Мазмұны 15
- Сіз ойымызда болдыңыз 15
- Тұтынушыға көмек қызмет көрсету 15
- Балалар мен әлсіз адамдардың қауіпсіздігі 16
- Жалпы қауіпсіздік туралы мағлұматтар 16
- Қауіпсіздік нұсқаулары 16
- Күнделікті пайдалану 17
- Күтім және тазалау 17
- Орнату 17
- Қоршаған ортаны қорғау 18
- Қызмет 18
- 5 6 7 4 1 19
- 9 10 11 19
- Бұйым сипаттамасы 19
- Жұмыс жүйесі 19
- Температураны баптау 19
- Қосу 19
- Өшіру 19
- Есіктің сөрелерін орналастыру 20
- Жаңа тағамды мұздату 20
- Жібіту 20
- Мұздатылған тағамды сақтайтын камера 20
- Әркүндік қолдану 20
- Freshzone тартпасы 21
- Жылжымалы сөрелер 21
- Мұздатқыш себеттерді мұздатқыштан алу 21
- Шөлмек сөресі 21
- Жаңа тағамды тоңазытуға қатысты ақыл кеңес 22
- Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер 22
- Тоңазыту туралы кеңес 22
- Тоңазытуға қатысты ақыл кеңес 22
- Қалыпты жұмыс кезінде естілетін шуыл 22
- Қуатты үнемдеуге қатысты ақыл кеңес 22
- Ішін тазалау 23
- Күту менен тазалау 23
- Мезгілімен тазалап отыру 23
- Тоңазытылған тағамдарды сақтауға қатысты ақыл кеңес 23
- Тоңазытқыш мұзын жібіту 23
- Мұздатқыштың мұзын еріту 24
- Ақаулықты түзету 25
- Есікті жабыңыз 26
- Шамды ауыстыру 26
- Артқы тығыздағыштар 27
- Деңгейін келтіру 27
- Орналастыру 27
- Орналасуы 27
- Орнату 27
- Есіктің ашылатын жағын өзгерту 28
- Электр желісіне жалғау 28
- Биіктігі биіктігі 2010 мм 29
- Ені ені 595 мм 29
- Жиілік 50 гц 29
- Кернеу 230 240 в 29
- Сағ 20 сағ 29
- Температураны көтеру уақыты 29
- Тереңдігі тереңдігі 658 мм 29
- Техникалық сиппатама 29
- Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар 29
- Өлшемі 29
- Мы думаем о вас 30
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 30
- Содержание 30
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 31
- Общие правила техники безопасности 31
- Указания по безопасности 31
- Ежедневная эксплуатация 32
- Установка 32
- Чистка и уход 32
- Защита окружающей среды 33
- Обслуживание 33
- 5 6 7 4 1 34
- 9 10 11 34
- Включение 34
- Выключение 34
- Описание изделия 34
- Описание работы 34
- Регулирование температуры 34
- Ежедневное использование 35
- Замораживание свежих продуктов 35
- Размещение полок дверцы 35
- Размораживание продуктов 35
- Хранение замороженных продуктов 35
- Извлечение из морозильника корзин для замораживания 36
- Передвижные полки 36
- Полка для бутылок 36
- Ящик freshzone 36
- Нормальные рабочие звуки 37
- Полезные советы 37
- Рекомендации по охлаждению 37
- Рекомендации по охлаждению продуктов 37
- Рекомендации по экономии электроэнергии 37
- Промывка дозатора 38
- Рекомендации по замораживанию 38
- Рекомендации по хранению замороженных продуктов 38
- Уход и очистка 38
- Чистка холодильника изнутри 38
- Размораживание морозильника 39
- Размораживание холодильника 39
- Поиск и устранение неисправностей 40
- N от 16 c до 32 c 42
- Sn от 10 c до 32 c 42
- St от 16 c до 38 c 42
- T от 16 c до 43 c 42
- Выбор места установки 42
- Закрытие дверцы 42
- Замена лампы 42
- Клима тиче ский класс 42
- Лампочка перегорела лампочка перегорела см раздел замена лампоч ки 42
- Неполадка возможная причина способ устранения 42
- Размещение 42
- Температура окружающей сре ды 42
- Установка 42
- Выравнивание 43
- Перевешивание дверцы 43
- Подключение к электросети 43
- Упоры задней стенки 43
- Охрана окружающей среды 45
- Технические данные 45
- Зміст 46
- Ми про вас думаємо 46
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 46
- Інструкції з техніки безпеки 47
- Безпека дітей і вразливих осіб 47
- Загальні правила безпеки 47
- Догляд і чищення 48
- Установка 48
- Щоденне використання 48
- Захист довкілля 49
- Технічне обслуговування 49
- 5 6 7 4 1 50
- 9 10 11 50
- Вимикання 50
- Вмикання 50
- Опис виробу 50
- Опис роботи 50
- Регулювання температури 50
- Встановлення поличок на дверцятах 51
- Заморожування свіжих продуктів 51
- Зберігання заморожених продуктів 51
- Розморожування 51
- Щоденне користування 51
- Виймання кошиків для заморожування з морозильника 52
- Знімні полички 52
- Підставка для пляшок 52
- Шухляда freshzone 52
- Корисні поради 53
- Нормальні звуки під час роботи приладу 53
- Поради про те як заощаджувати електроенергію 53
- Поради щодо заморожування 53
- Рекомендації щодо заморожування 53
- Рекомендації щодо зберігання в холодильнику необроблених продуктів 53
- Догляд та чистка 54
- Миття камери 54
- Періодичне миття 54
- Поради щодо зберігання заморожених продуктів 54
- Розморожування холодильника 54
- Розморожування морозильника 55
- Усунення проблем 55
- Закривання дверцят 57
- Заміна лампи 57
- Вирівнювання 58
- Встановлення 58
- Задні розпірки 58
- Підключення до електромережі 58
- Розміщення 58
- Установка 58
- Встановлення дверцят на інший бік 59
- Висота висота 2010 мм 60
- Габарити 60
- Глибина глибина 658 мм 60
- Год 20 год 60
- Напруга 230 240 в 60
- Охорона довкілля 60
- Технічні дані 60
- Час виходу в робочий ре жим 60
- Частота струму 50 гц 60
- Ширина ширина 595 мм 60
Похожие устройства
- Janome MyExcel 18W Инструкция по эксплуатации
- Philips 22 PFL 3405/60 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FHB45FK7V1 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN3441AOW Инструкция по эксплуатации
- Daikin FHB60FK7V1 Инструкция по эксплуатации
- Philips 22PFL3805H/60 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN4001AOW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GV 53230 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FHYB35FK7V1 Инструкция по эксплуатации
- Philips 26 PFL 3405/60 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN4000AOX Инструкция по эксплуатации
- Daikin FHYB45FK7V1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S1005J Инструкция по эксплуатации
- Philips 32 PFL6606H/60 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ENF4451AOX Инструкция по эксплуатации
- BBK bbk9907S Инструкция по эксплуатации
- Daikin FHYB60FK7V1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-R26LE7KH Инструкция по эксплуатации
- Philips 32 PFL 8605H/60 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ENF4450AOX Инструкция по эксплуатации