Minolta Dimage X20 [8/59] Подготовка камеры к работе и включение

Minolta Dimage X20 [8/59] Подготовка камеры к работе и включение
15
ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ БАТАРЕЙ
Индикатор полного заряда батарей # батареи полностью заряжены.
Индикатор отображается при включённой камере.
Индикатор низкого заряда батарей # энергии батарей недостаточно
для работы камеры. Батареи необходимо перезарядить/заменить как
можно быстрее. Данный индикатор автоматически появляется и оста#
ётся на экране пока батареи не будут перезаряжены. Если в момент,
когда должно появиться данное сообщение, заряда батарей не хватает,
то на экране появится сообщение о низком заряде батареи до того как
камера будет выключена.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
Для экономии энергии батареи, камера автоматически отключается, если в течение трёх ми#
нут не производится никаких операций с камерой. Чтобы опять включить камеру, нажмите
кнопку включения. Продолжительность периода автоматического отключения питания можно
изменить в пункте меню “2” режима установок (с. 87). При подключении камеры к компьюте#
ру, период автоматического отключения питания составляет на 10 минут, и не может быть из#
менён.
Ваша камера оборудована автоматическим индикатором состояния батарей, отображаемым
на ЖК#экране. Если энергия батарей понизилась, индикатор вместо белого станет красным.
Индикатор наполовину заряженных батарей # батареи частично
разряжены. Индикатор отображается при включённой камере.
При перезарядке вспышки ЖК экран отключается.
Если энергии батарей недостаточно для функционирования камеры, ЖК#экран будет мигать,
при этом затвор не может сработать. Замените батарею.
14 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ К РАБОТЕ И ВКЛЮЧЕНИЕ
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ
В данной цифровой фотокамере используются две алкалиновые батареи типа AA
или NI#MH аккумуляторы. Рекомендуется использовать Ni#MH аккумуляторы, так
как они более долговечны. До начала использования аккумуляторов полностью пе#
резарядите их при помощи соответствующего зарядного устройства, предназна#
ченного для зарядки Ni#MH аккумуляторов данного типа. Пожалуйста, проконсуль#
тируйтесь с продавцом о приобретении аккумуляторов и зарядного устройства.Пе#
ред заменой батареи, внимательно прочитайте предупреждения на 3 и 6 страницах
данного Руководства. При замене батарей камеру необходимо отключить.
Сдвиньте дверцу отсека для батарей/карты памяти по напра#
влению к передней стороне камеры, чтобы открыть защёлку
(1). Откройте дверцу.
Вставьте батареи АА#типа, как показано на рисунке. Убе#
дитесь в правильной полярности при установке батарей
(2).
Закройте дверцу батарейного отсека и нажмите на неё
вверх, чтобы сработала защёлка.
После установки батареи, на экране может по#
явиться сообщение об установке Времени/Даты.
Установка часов и календаря осуществляется в
пункте “3” меню режима установок (с. 20).
Благодаря встроенному аккумулятоу часы, кален#
дарь, и настройки камеры сохранятся в течение 24
часов, если камера находилась в рабочем режиме
не менее 5 минут перед удалением батареи
Карбон#цинковые и никель#цинковые аккумулято#
ры в данной камере использовать нельзя.
1
2

Содержание

Скачать