Mitsubishi Electric MSZ-SF50VE [32/32] Jg79a926h01 сделановтаиланде
![Mitsubishi Electric MSZ-SF50VE [32/32] Jg79a926h01 сделановтаиланде](/views2/1330781/page32/bg20.png)
ECDECLARATIONOFCONFORMITY
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DÉCLARATIONDECONFORMITÉCE
EG-CONFORMITEITSVERKLARING
DECLARACIÓNDECONFORMIDADCE
DICHIARAZIONEDICONFORMITÀCE
ΔΗΛΩΣΗΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣΕΚ
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
DECLARAÇÃODECONFORMIDADECE
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EG-DEKLARATIONOMÖVERENSSTÄMMELSE
ECUYGUNLUKBEYANI
ДЕКЛАРАЦИЯСООТВЕТСТВИЯ
НОРМАМЕС
CE-ERKLÆRINGOMSAMSVAR
MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD
AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND
herebydeclaresunderitssoleresponsibilitythattheairconditionersandheatpumpsdescribedbelowforuseinresidential,commercialandlight-industrialenvironments:
erklärthiermitaufseinealleinigeVerantwortung,dassdieKlimaanlagenundWärmepumpenfürdashäusliche,kommerzielleundleicht-industrielleUmfeldwieuntenbeschrieben:
déclareparlaprésenteetsoussapropreresponsabilitéquelesclimatiseursetlespompesàchaleurdécritsci-dessous,destinésàunusagedansdesenvironnementsrésidentiels,
commerciauxetd’industrielégère:
verklaarthierbijondereigenverantwoordelijkheiddatdevoorresidentiële,commerciëleenlicht-industriëleomgevingenbestemdeairconditionersenwarmtepompenzoalsonder-
staandbeschreven:
porlapresentedeclarabajosuúnicaresponsabilidadquelosacondicionadoresdeaireybombasdecalordescritasacontinuaciónparasuusoenentornosresidenciales,comercia-
lesydeindustrialigera:
confermaconlapresente,sottolasuaesclusivaresponsabilità,cheicondizionatorid’ariaelepompedicaloredescrittidiseguitoedestinatiall’utilizzoinambientiresidenziali,com-
mercialiesemi-industriali:
μετοπαρόνπιστοποιείμεαποκλειστικήτηςευθύνηότιοιτακλιματιστικάκαιοιαντλίεςθέρμανσηςπουπεριγράφονταιπαρακάτωγιαχρήσησεοικιακό,επαγγελματικόκαιελαφριάς
βιομηχανίαςπεριβάλλοντα:
atravésdapresentedeclarasobsuaúnicaresponsabilidadequeosaparelhosdearcondicionadoebombasdecalorabaixodescritosparausoresidencial,comercialedeindústria
ligeira:
erklærerhermedundereneansvar,atdeherunderbeskrevneairconditionanlægogvarmepumpertilbrugiprivatboligbyggeri,erhvervsområderogindenforletindustri:
intygarhärmedattluftkonditioneringarnaochvärmepumparnasombeskrivsnedanföranvändningibostäder,kommersiellamiljöerochlättaindustriellamiljöer:
ev,ticaretvehafsanayiortamlarındakullanımamaçlıüretilenveaşağıdaaçıklananklimaveısıtmapompalarıylailgiliaşağıdakihususlarıyalnızcakendisorumluluğundabeyan
eder:
настоящимзаявляетиберетнасебяисключительнуюответственностьзато,чтокондиционерыитепловыенасосы,описанныенижеипредназначенныедляэксплуата-
циивжилыхпомещениях,торговыхзалахинапредприятияхлегкойпромышленности:
erklæreretfullstendigansvarforundernevnteklimaanleggogvarmepumpervedbrukiboliger,samtkommersielleoglettindustriellemiljøer:
vakuuttaatätenyksinomaisellavastuullaan,ettäjäljempänäkuvatutasuinrakennuksiin,pienteollisuuskäyttöönjakaupalliseenkäyttööntarkoitetutilmastointilaitteetjalämpöpumput:
Note:Itsserialnumberisonthenameplateoftheproduct.
Hinweis:DieSeriennummerbendetsichaufdemKennschilddesProdukts.
Remarque:Lenumérodesériedel’appareilsetrouvesurlaplaqueduproduit.
Opmerking:hetserienummerstaatophetnaamplaatjevanhetproduct.
Nota:Elnúmerodeserieseencuentraenlaplacaquecontieneelnombredelproducto.
Nota:ilnumerodiseriesitrovasullatarghettadelprodotto.
Σημείωση:Οσειριακόςτουαριθμόςβρίσκεταιστηνπινακίδαονόματοςτουπροϊόντος.
Nota:onúmerodesérieencontra-senaplacaquecontémonomedoproduto.
Bemærk:Serienummeretstårpåproduktetsfabriksskilt.
Obs:Serienumretnnspåproduktensnamnplåt.
Not:Serinumarasıürününisimplakasındayeralır.
Примечание:серийныйномеруказаннапаспортноетабличкеизделия.
Merk:Serienummeretbennersegpånavneplatentilproduktet.
Huomautus:Sarjanumeroonmerkittylaitteenarvokilpeen.
Directives
Richtlinien
Directives
Richtlijnen
Directivas
Direttive
Οδηγίες
Directivas
Direktiver
Direktiv
Direktier
Директивы
Direktiver
Direktiivit
2006/95/EC: Low Voltage Directive
2006/42/EC: Machinery Directive
2004/108/EC: Electromagnetic Compatibility Directive
2009/125/EC: Energy-related Products Directive and Regulation (EU) No 206/2012
OurauthorizedrepresentativeinEU,whoisauthorizedtocompilethetechnicalle,is
asfollows.
UnserautorisierterVertreterinderEU,derermächtigtistdietechnischenDatenzu
kompilieren,istwiefolgt.
NotrereprésentantagrééedansL’UE,quiestautoriséàcompilerlechiertechnique,
estlesuivant.
OnzegeautoriseerdevertegenwoordigerindeEU,diegemachtigdishettechnische
bestandtecompileren,isalsvolgt.
NuestrorepresentanteautorizadoenlaUE,queestáautorizadoparacompilarelarchi-
votécnico,eselsiguiente.
Ilnostrorivenditoreautorizzatonell’UE,responsabiledellastesuradellaschedatecni-
ca,èilseguente.
ΟεξουσιοδοτημένοςαντιπρόσωπόςμαςστηνΕΕ,οοποίοςείναιεξουσιοδοτημένοςνα
συντάξειτοντεχνικόφάκελο,είναιοεξής.
OnossorepresentanteautorizadonaUE,queestáautorizadoparacompilarocheiro
técnico,éoseguinte:
VoresautoriserederepræsentantiEU,somerautoriserettiludarbejdelseafdentekni-
skel,erfølgende.
VårEG-representantsomärauktoriseradattsammanställadentekniskalenärföl-
jande.
AvrupaBirliği’ndebulunanveteknikdosyayıdüzenlemeyetkisinesahipyetkilitemsilci-
mizaşağıdabelirtilmiştir:
НашавторизованныйпредставительвЕС,уполномоченныйнасоставлениетех-
ническогофайла,указанниже.
VårautoriserteEU-representant,somharautorisasjontilåutarbeidedennetekniske
len,ersomfølger.
ValtuutettuEU-edustaja,jokaonvaltuutettulaatimaantekniseneritelmän,onmainittu
alla.
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE, B.V.
HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K.
Yoji SAITO
Product Marketing Director
Issued: 1 October, 2012 Tomoyuki MIWA
THAILAND Manager, Quality Assurance Department
MITSUBISHI ELECTRIC, MSZ-SF25VE/MUZ-SF25VE, MSZ-SF25VE/MUZ-SF25VEH, MSZ-SF35VE/MUZ-SF35VE, MSZ-SF35VE/MUZ-SF35VEH,
MSZ-SF42VE/MUZ-SF42VE, MSZ-SF42VE/MUZ-SF42VEH, MSZ-SF50VE/MUZ-SF50VE, MSZ-SF50VE/MUZ-SF50VEH
HEADOFFICE:TOKYOBLDG.,2-7-3,MARUNOUCHI,CHIYODA-KU,TOKYO100-8310,JAPAN
ООО«МицубисиЭлектрик(РУС)»:Россия,115054,Москва,Космодамианскаянаб.,д.52,стр.1
Контактныйномертелефона:+7-495-721-20-70
JG79A926H01СделановТаиланде
JG79A926H01_cover.indd 2 7/2/2014 11:28:29 AM
Содержание
- English 1
- Indoor unit 1
- Msz sf25ve msz sf35ve msz sf42ve msz sf50ve 1
- Split type air conditioners 1
- Русский 1
- Українська 1
- Afety precautions 2
- Ontents 2
- Warning 2
- Afety precautions 3
- Caution 3
- For installation 3
- Important 3
- Isposal 3
- Warning 3
- Ame of each part 4
- Indoor unit remote controller 4
- Installing the remote controller batteries setting current time 4
- Operating instructions 4
- Outdoor unit 4
- Remote controller holder 4
- Reparation before operation 4
- Auto mode auto change over 5
- Auto restart function 5
- Cool mode 5
- Dry mode 5
- Electing operation modes 5
- Emergency operation 5
- Fan mode 5
- Heat mode 5
- Operation indicator lamp 5
- Airflow direction 6
- An speed and airflow direction adjustment 6
- Cono cool operation 7
- I save operation 7
- Imer operation on off timer 7
- Save operation 7
- What is econo cool 7
- Checking weekly timer setting 8
- Eekly timer operation 8
- Setting the weekly timer 8
- Air cleaning fi lter electrostatic anti allergy enzyme fi lter option 9
- Air fi lter nano platinum fi lter 9
- Front panel 9
- Instructions 9
- Leaning 9
- What is nano platinum fi lter 9
- Airfl ow 10
- Does not cool or heat 10
- Even if these items are checked when the unit does not recover from the trouble stop using the air conditioner and consult your dealer 10
- Hen you think that trouble has occurred 10
- In the following cases stop using the air conditioner and consult your dealer when water leaks or drips from the indoor unit when the left operation indicator lamp blinks when the breaker trips frequently the remote control signal is not received in a room where an electronic on off type fl uorescent lamp inverter type fl uorescent lamp etc is used operation of the air conditioner interferes with radio or tv reception an ampli fi er may be required for the affected device when an abnormal sound is heard 10
- Indoor unit 10
- Multi system 10
- Operating instructions 10
- Outdoor unit 10
- Remote controller 10
- Symptom explanation check points 10
- Electrical work 11
- Installation place 11
- Nstallation place and electrical work 11
- Pecifications 11
- When using the air conditioner again 11
- Еры предосторожности 12
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств 12
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т д 12
- Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки электропитания 12
- Одержание 12
- После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок 12
- Предупреждение 12
- Так как предостерегающая информация содержащаяся в данном разделе каса ется вашей безопасности обязательно следуйте изложенным инструкциям 12
- Важно 13
- Еры предосторожности 13
- Осторожно 13
- Предупреждение 13
- При установке прибора 13
- Тилизация 13
- Азвания отдельных частей прибора 14
- Внутренний прибор пульт дистанционного управления 14
- Инструкции по эксплуатации 14
- Наружный прибор 14
- Одготовка прибора к эксплуатации 14
- Установка батареек пульта дистанци онного управления установка текущего времени 14
- Автоматический режим auto автоматическое переключение 15
- Индикаторная лампочка работы 15
- Работа мультисистемной модели 15
- Режим вентиляции fan 15
- Режим обогрева heat 15
- Режим охлаждения cool 15
- Режим сушки dry 15
- Ыбор режимов работы 15
- Астройка скорости вентилятора и направления воздушного потока 16
- Направление потока воздуха 16
- Примечание 16
- Абота с использованием таймера таймер включения выключения 17
- Перация i save 17
- Снова нажмите чтобы отменить функцию econo cool 17
- Ункция econo cool 17
- Настройка недельного таймера 18
- Проверка настройки недельного таймера 18
- Спользование недельного таймера 18
- Воздушный фильтр наноплатиновый фильтр 19
- Истка 19
- Передняя панель 19
- Фильтр очистки воздуха электростатический противоаллергенный фильтр с энзимом не входит в поставку 19
- В следующих случаях необходимо остановить работу кондиционера и обратиться к своему дилеру если из внутреннего прибора просачивается вода если мигает верхняя индикаторная лампочка работы если часто срабатывает прерыватель тока в сети сигнал с пульта дистанционного управления не принимается в помещении где установлены люминесцентные лампы включение выключение которых производится с помощью электронного устройства люминесцен тные лампы инверторного типа и т д при работе кондиционера воздуха возникают помехи при приеме радио или телевещания для нормального приема теле и радиовещания может потребоваться усилитель при поступлении необычного звука 20
- Внутренний прибор 20
- Звук 20
- Инструкции по эксплуатации 20
- Мультисистемная модель 20
- Наружный прибор 20
- Не охлаждает и не греет 20
- Поток воздуха 20
- Пульт дистанционного управления 20
- Симптом объяснение и точки проверки 20
- Сли вам кажется что прибор неисправен 20
- Таймер 20
- Ехнические характеристики 21
- Міст 22
- Равила техніки безпеки 22
- Увага 22
- Важливо 23
- Встановлення 23
- Обережно 23
- Равила техніки безпеки 23
- Тилізація 23
- Увага 23
- Ідготовка приладу до експлуатації 24
- Азви окремих частин приладу 24
- Внутрішній блок пульт дистанційного керування 24
- Зовнішній блок 24
- Установка поточного часу 24
- Індикаторна лампочка роботи 25
- Аварійна експлуатація 25
- Ибір режимів експлуатації 25
- Режим auto автоматичне пере микання 25
- Режим cool охолодження 25
- Режим dry сушіння 25
- Режим fan вентиляція 25
- Режим heat обігрів 25
- Егулювання швидкості вентилято ра та напрямку повітряного потоку 26
- Напрямок потоку повітря 26
- Примітка 26
- Обота econo cool 27
- Обота в режимі i save 27
- Обота таймера таймер on off 27
- Примітка 27
- Робота в режимі i save 27
- Що таке режим econo cool 27
- Настроювання тижневого таймера 28
- Обота тижневого таймера 28
- Перевірка значень параметрів тижневого таймера 28
- Інструкції 29
- Ищення 29
- Передня панель 29
- Повітряний фільтр фільтр nano platinum 29
- Фільтр очищення повітря електростатичний протиалерген ний фільтр з ензимом не входить у комплектацію 29
- Що таке фільтр nano platinum 29
- Інструкції з експлуатації 30
- Кщо здається що прилад несправний 30
- У випадках описаних нижче необхідно припинити користуватися кондиціонером і звернутися до дилера спостерігається витік або капання води з внутрішнього блока блимає ліва індикаторна лампочка роботи часто спрацьовує вимикач сигнал пульта дистанційного керування не приймається в приміщенні де працює флуоресцентна лампа типу вимк увімк інверторна флуо ресцентна лампа робота кондиціонера перешкоджає прийому радіо або тб можливо для такого радіо або тб приймача знадобиться підсилювач чути незвичайні звуки 30
- Якщо навіть після виконання цих перевірок прилад не поновить нор мальну роботу припиніть його експлуатацію та зверніться до дилера 30
- Ісце встановлення і електромонтажні роботи 31
- Ехнічні характеристики 31
- Headoffice tokyobldg 2 7 3 marunouchi chiyoda ku tokyo100 8310 japan 32
- Jg79a926h01 сделановтаиланде 32
- Ооо мицубисиэлектрик рус россия 115054 москва космодамианскаянаб д 2 стр контактныйномертелефона 7 495 721 20 70 32
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric MSZ-SF50VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-SF50VE Сертификат
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VEB Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VEB Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VEB Сертификат
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VEB Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VEB Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VEB Сертификат
- Starmix PL40N3AF Инструкция по эксплуатации
- Starmix PL40NVF 380В Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VES Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VES Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VES Сертификат
- Mitsubishi Electric MSZ-EF35VEB Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF35VEB Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF35VEB Сертификат
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VES Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VES Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VES Сертификат
- Mitsubishi Electric MSZ-EF50VES Инструкция по эксплуатации