Siemens KG36NS90RU — käyttöohjeet ja turvallisuusohjeet laitteelle [4/152]
![Siemens KG36NS90RU [4/152] Fi sisällysluettelo](/views2/1033153/page4/bg4.png)
Содержание
962- Siemens
- Sv innehâll
- No innholdsfortegnelse
- Da inholdsfortegnelse
- Fi sisällysluettelo
- Ru содержание
- Pl spis tresci
- El riepiexópeva
- Teknisksäkerhet
- Säkerhetsanvisningar och varningar
- Skrota gamla produkter
- Rad betraffande skrotning
- Innan skâpet tas i bruk
- Forpackningsmaterialet
- Vidanvändningen
- Risk för stötar
- Risk för frysbrännskada
- Explosionsrisk
- Barn i hemmet
- Allmänna bestämmelser
- Oversiktsbild
- Super knapp
- Lärm knapp
- Light knapp
- Kontrollpanel
- Knapp specialfunktioner
- Inställningstangenterna
- Indikator specialfunktioner
- Indikator kylutrymme
- Indikator frysutrymme
- Frysutrymme
- Bild0 1 knapp för att välja kyl eller
- Timerknapp
- Sätta pä och stänga av timem
- Holiday
- Extraf unktioner
- Ventilation
- Stäng av funktionen
- Slä päfunktionen
- Observera rumstemperatur och ventilation
- Klimatklass tilläten rumstemperatur
- Bild el
- Vaming
- Slä pä strömmen
- Rad beträffande användningen
- Bild d 12
- Ansi uta skápet
- Temperaturvarningssignal
- Ställa in temperaturen
- Kylutrymme
- Frysutrymme
- Dörrvarningssignal
- Varningssignal
- Timer varningssignal
- Stora mängder matvaror
- Smä mängder matvaror
- Skäpets
- Kylklamp
- Hyllor fack
- Grönsaksläda med fuktighetsreglage
- Fryskalender
- Flaskhylla
- Chiller fack
- Bild u 27
- Bild h
- Bild d 24
- Bild d 18
- Aktivt koifilter
- Vi rekommenderar att matvarorna placeras pä följande sätt
- Tänk pä följande när du lägger in matvaror
- Placera matvarorna
- Nettovolym
- Korrekt inställning temperaturen för
- Klistermarke 0k
- Hög ställ in kallare temperatur
- Själv frysa in livsmedel
- Olämpligt att frysa in ärt ex
- Olämpliga förpackningsmaterial
- Lämpligt att frysa in är t ex
- Lämpliga förpackningsmaterial
- Förpackning
- För att försluta förpackningarna lämpar sig
- Fry sa in färska livsmedel
- Blanchera frukt och grönsaker
- Sätta igäng och stänga av superinfrysning
- Superinfrysning
- Placera matvarorna
- Inköp av djupfrysta matvarorna
- Infrysning och förvaring
- Förvaring
- Bild 0 6
- Bild 0 1
- Stanga av strommen och taskapeturdrift
- Stang av skapet
- Satta gang och stanga av superkylning
- Infrysningskapacitet
- I nf rys n i n gskapac i t et
- Bild 0 6
- Bild 0 12
- Bild 0 1
- Upptining
- Ta skapet ur drift
- Superkylning
- Ta ut inredningen
- Rengôring och skôtsel
- Làdor i kylutrymmet bild
- Gôr sâ hâr
- Glashyllor
- Glashylla ovanfôr grônsakslàda
- Fryslàda
- Frysboxen ligger an
- Ett klickande ljud
- Ett bubblande surrande
- Ett brummande ljud
- Driftsljud
- Apparaten stär ojämnt
- Sä här kan du spara energi
- Lädor korgar eller hyllor vickar eller är fastklämda
- Ljud som lätt kan ätgärdas
- Knäppande ljud
- Karl inuti skäpet stär för nära varandra
- Helt normala ljud
- Gurglande ljud
- Led belysning
- Bild n 13
- Belysning service
- Innan du kontaktar service
- Ingen information i teckenfönstret
- Fel möjlig orsak ätgärd
- En klare fei man själv kan ätgärda
- Bild n 11
- Belysningen fungerar inte bild n 13
- Temperaturen i frysutrymmet är för varm
- Temperaturen avviker kräftigt frän den inställda
- Kylskäpet är för kallt
- Uppnss inte langre
- Oppen lange temperaturen
- Frysskapsdorren har varit
- Fei mojligorsak atgard
- Utrangering av gamle produkter
- Kassering av gammelt apparat
- Kassering av emballasjen
- Under bruken
- Teknisksikkerhet
- Sikkerhetsregler
- For apparatet tas i bruk
- Fare for stromstot
- Fare for eksplosjon
- Ved skade
- Generelle bestemmelser
- Fare for forfrysning
- Barni husholdningen
- Bli kjent med apparatet
- Tast for spesialfunksjoner
- Super tast
- Light tast
- Innstillingstastene
- For kjolerom
- Display for temperatur i kjolesone
- Display for spesielle funksjoner
- Display for frysetemperatur
- Bilde q 1 valgtast kjole eller fryserom
- Betjeningspanelet
- Alarm tast
- Varselur släs pä og av
- Tast for varselur
- Spesialfunksjoner
- Slä pä funksjonen
- Slä av funksjonen
- Holiday
- Ventilasjon
- Ta hensyn til romtemperaturen og ventilasjonen
- Klimaklasse til latt romtemperatur
- Elektrisk tilkopling
- Advarsel
- Innstilling av temperatur
- Innkopling av apparatet
- Fryserom
- Bilde q
- Bilde d 12
- Opplysningerom driften
- Kjolerom
- Varselsignal for temperatur
- Varselsignal for doren
- Varselsignal
- Varseisignal
- Store mengder matvarer
- Smà mengder matvarer
- Interioret
- Hyller beholdere
- Gronnsakbeholdermed regulering av fuktigheten
- Flaskehylle
- Chiller rom
- Bilde n 18
- Bilde b
- Aktiv kullfilter
- Korrekt innstilling temperaturen er
- Klistremerke ok
- Kjoleelement
- Henvisning
- Frysekalender
- For hoy still inn temperaturen kaldere
- Bilde n 27
- Bilde n 24
- Ting som ikke egner seg for nedfrysing
- Ting som egner seg for nedfrysing
- Plassering av matvarer
- Pass pä när du fyller mat i skapet
- Nâr du selv vii fryse ned mat
- Nettovolum
- Nedfrysing av ferske matvarer
- Forvelling av gronnsaker og frukt
- Vi anbefaler at maten blir plassert som folger
- Plassering av matvarer
- Lagring av frosne varer
- Innpakking av matvarene
- Innkjop av dypfrosne varer
- Ikke egnet som emballasje er
- Frysing og lagring
- Egnet som emballasje
- Egnet for ä lukke pakningen
- Superfrysing
- Max frysekapasitet
- Inn og utkopling av superkjoling
- Inn og utkopling av superfrysing
- Frysekapasitet
- Bilde 0 6
- Bilde 0 1
- Superkjoling
- Utkopling av apparatet
- Tining av frosne varer
- Rengjoring av apparatet
- När apparatet skal tas ut av bruk
- När apparatet skal släs av og tas ut av bruk
- Henvisning
- Gä fram som folger
- Bilde h 12
- Slikkandu spare energi
- Skuffen i kjolerommet bilde 0
- Henvisning
- Glasshyllen over gronnsakskuffen
- Glasshylle
- Fryseskuffen
- Bilde 0
- Ta ut utstyret
- Tingene i skapet berorer hverandre
- Skuffene kurvene eller lagringshyllene rister eller klemmer
- Skapet er i beroring med andre gjenstander
- Lyder som left kan forandres pa
- Led belysning
- Lav brumming
- Lav bobling surring
- Knaking
- Helt normale lyder
- Gurglelyd
- Et kort klikk
- Driftsstoy fra apparatet
- Belysning
- Apparatet star ujevnt
- Bilde d 11
- Temperaturen i kjolerommeterfor lav
- Temperaturen i fryserommet er for hoy
- Temperaturen avviker sterkt fra innstillingen
- Smäfeil som du kan utbedre selv
- Lyset fungererikke bilde п 13
- Ingen display lyser
- For du ringer til kundeservice
- Feil mulig ärsak hjelp
- Lenge oppe temperaturen
- Kundeservice
- Fryseromsderen har veert
- Feil mulig ärsak hjelp
- Blir ikke nädd igjen
- Bilde eu
- Bilde 0
- Ennenkuin otat uuden laitteen kàyttoon
- Turvallisuusohjeet ja varoitukset
- Tekninenturvallisuus
- Pakkausmateriaalin havittaminen
- Kaytosta poistetun laitteen havittaminen
- Havittamisohjeita
- Sâhkôiskun vaara
- Ràjàhdysvaara
- Kàytôn aikana
- Jâàtymisvamman vaara
- Yleisiä määräyksiä
- Lapsia koskevat varoitukset
- Tutustuminen laitteeseen
- Jààkaappi tai pakastinosan
- Hàlytyksen poistokytkin
- Hàlytinkellon pààlle ja poiskytkentà
- Hàlytinkellon kytkin
- Valitsin
- Sààtópainikkeet
- Super kytkin
- Pakastinosan nàyttó
- Ohjaustaulu
- Lisàtoimintojen valitsin
- Lisàtoimintojen nàyttó
- Light kytkin
- Jààkaappiosan nàyttó
- Toiminnon pããllekytkentã
- Toiminnon poiskytkentã
- Power teho
- Lock lukko
- Lisàtoiminnot
- Holiday loma
- Eco eko
- Varoitus
- Sijoitustilan lâmpôtila jailmankierto
- Llmastoluokka sallittu huonelâmpôtila
- Laitteen sâhkolütântâ
- Ilmankierto
- Pakastinosa
- Làmpòtilan sààtò
- Laitteen kytkeminen toimintaan
- Kàyttòà koskevia huomautuksia
- Kuvad 12
- Jààkaappiosa
- Kun elintarvikkeita on paljon
- Hyllyt lokerot
- Halytysaani
- Halytinkellon halytysaani
- Chiller lokero
- Vihanneslaatikko jossa on ilmankosteudensààdin
- Varustelu
- Pullohylly
- Oven halytysaani
- Lampotilan halytysaani
- Kuva d 18
- Kun elintarvikkeita on vàhàn
- Tarra ok
- Pakastuskalenteri
- Kylmävaraaja
- Kuvaü 24
- Kuva п 27
- Ku va о
- Huomautus
- Aktiivihiilisuodatin
- Voit pakastaa seuraavia elintarvikkeita
- Vihannesten ja hedelmien esikypsennys
- Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen
- Suositus elintarvikkeiden sijoittamiseksi
- Muista elintarvikkeita sijoittaessasi
- Käyttötilavuus
- Kun pakastat elintarvikkeita itse
- Et voi pakastaa seuraavia elintarvikkeita
- Elintarvikkeiden sijoittaminen
- Sopivat pakkausmateriaalit
- Sopimattomat pakkausmateriaalit
- Pakasteiden säilytys
- Pakasteiden ostaminen
- Pakastaminen ja pakasteiden säilyttäminen
- Elintarvikkeiden sijoittaminen
- Elintarvikkeiden pakkaaminen
- Sulkemiseen soveltuvat
- Pikapakastus
- Pikapakastuksen päälle ja poiskytkentä
- Pikajäähdytys
- Pikajäähdytyksen päälle ja poiskytkentä
- Pakastusteho
- Maksimi pakastusteho
- Kuva 0 6
- Kuva 0 1
- Pakasteiden sulattaminen
- Laitteen kytkeminen pois toiminnasta vàliaikaisesti
- Laitteen kytkeminen pois toiminnasta ja vâliaikainen kâytôstâ poisto
- Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
- Kuvad 12
- Huomautus
- Huomautus
- Varusteiden poistaminen
- Pakastuslaatikko
- Menettele seuraavasti
- Lasihyllyt
- Lasihylly vihanneslaatikon yläpuolella
- Laitteen puhdistus
- Jääkaappiosan laatikot kuvaq
- Naksahdus
- Nain voit sââstââ energiaa
- Laite nojaa
- Laite ei seiso suorassa
- Laatikot korit tai hyllyt heiluvat tai ovat juuttuneet kiinni
- Kâyntiâânet
- Hurina kohina
- Hurina
- Astiat koskettavat toisiaan
- Tavallisuudestapoikkeavat àànet joiden syÿt voit poistaa helposti itse
- Surina
- Normaalittoimintaan kuuluvatàànet
- Napsahdus
- Sisävalo
- Led valo
- Huoltopalvelu
- Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle
- Mikään näyttö ei pala
- Lämpötila poikkeaa hyvin paljon asetetusta lämpötilasta
- Kuva п 11
- Korkea
- Jääkaapissaon liian kylmää
- Häiriö mahdollinen syy toimenpide
- Ennenkuin soitat huoltoon
- Alhainen
- Sisävalo ei pala kuva п 1
- Pakastinosassa on liian lämmintä
- Pakastinosan ovi on ollut pitkän aikaa auki lämpötila ei vastaa enää säädettyä
- Mahdollinen syy toimenpide
- Kuvael
- Häiriö
- Teknisksikkerhed
- Sikkerheds og advarselshenvisninger
- Forskabettages i brug
- Bortskaffeise af gamle skabe
- Bortskaffeise af emballage
- Bortskaffeise
- Generelle bestemmelser
- Fare for forbrænding
- Eksplosionsfare
- Borni husholdningen
- Under brug
- Risiko for stod
- Risiko for forbrænding
- Lær skabet at ken de
- Visning koleafdeling
- Visning fryseafdeling
- Taend og sluk for minutur
- Super tasten
- Specialfunktioner tasten
- Pas pä
- Minuturtasten
- Light taste
- Indstillingstaster
- Billede 1 kole eller fryseafdeling
- Betjeningspanel
- Alarm tasten
- Visning specialfunktioner
- Tsend forfunktionen
- Specialfunktionen
- Sluk forfunktionen
- Holiday
- Ventilation
- Ti islut skabet
- Lagttag rumtemperaturen og ventilationen
- Klimaklasse tilladt stuetemperatur
- Billede
- Advarsel
- Taend skabet
- Koleafdeling
- Fryseafdeling
- Billede q
- Billede d 12
- Tips i forbindelse med brug
- Temperaturindstilling
- Udstyr
- Temperaturadvarselstone
- Store maengder fodevarer
- Sma maengder fodevarer
- Minutur advarselstone
- Hylder beholdere
- Grontsagsbeholder med fugtighedsregulator
- Flaskehylde
- Doradvarselstone
- Chiller rum
- Billede n 18
- Billede el
- Billede
- Advarselstone
- Koleelement
- Frysekalender
- Etiket ok
- Aktiv filter
- Til indfrysning af friske levnedsmidler
- Placering af fodevarer
- Nâr du lægger madvarer i skabet bor du være opmærksom pâ folgende
- Nettovolumen
- Indfrysning af ferske fodevarer
- Ikke egnede frysevarer
- Egnede frysevarer
- Det anbefales at anbringe levnedsmidlerne pa folgende made
- Blanchering af trugt og gront
- Egnet lukkemateriale
- Egnet indpakningsmateriale
- Billede
- Uegnet indpakningsmateriale
- Placeringaf fodevarer
- Opbevaring af frostvarer
- Kob af dybfrostvarer
- Indpakningaf fodevarer
- Frysning og opbevaring
- Superkoling tendes og slukkes
- Superkoling
- Superfrysning tendes og slukkes
- Superfrysning
- Indfrysningskapacitet
- Billede 0 6
- Billede 0 1
- Fremgangsmäde
- Billeded 12
- Bemaerk
- Tag skabet ud af brug
- Sluk skabet
- Sluk ikke brug
- Rengorskabet
- Pas pá
- Optoning af dybfrostvarer
- Udstyrtages ud
- Skuffer i koleafdelingen billede el
- Sadan sparer du energi
- Glashylder
- Glashylde over grontsagsskuffen
- Fryseskuffe
- Billede
- Bemaerk
- Driftsstoj
- Belysning
- Stoj der nemt kan afhjselpes
- Led belysning
- Helt normal stoj
- Temperaturen er for varm
- Temperaturen er for kold i koleafdelingen
- Temperatur afviger meget fra indstillingen
- Ingen lampe lyser
- I fryseren
- For du kontakter kundeservice
- Fejl mulig ârsag afhjaelpning
- Den belysning fungerer ikke billede 0 13
- Billede 0 11
- Afhjælpning af smâ forstyrrelser
- Frysedoren har stâet âben
- Fejl mulig ârsag afhjælpning
- Billede
- Service
- Ikke mere
- I langtid temperaturnâs
- Wskazowki dotycz ce usuwania opakowania i zuzytego urzadzenia
- W usuwanie zuzytego urzadzenia
- Ostrzezenie
- O usuwanie opakowania
- Wskazówki bezpieczenstwa i ostrzezenia
- W przypadku uszkodzenia
- Przed pierwszym wt czeniem urz dzenia
- Bezpieczehstwo techniczne
- Podczas uzytkowania
- Niebezpieczenstwo porazenia prqdem
- Niebezpieczenstwo poparzenia lodern
- Niebezpieczenstwo eksplozji
- Dzieci w gospodarstwie domowym
- Przepisy ogólne
- Opis urzqdzenia
- Wskaznik komory zamrazania
- Wskaznik komory ch odzenia
- Wskaznik funkcji specjalnych
- Rysunekb 1 przycisk wyboru komory
- Przyciski nastawiania
- Przycisk super
- Przycisk light
- Przycisk funkcji specjalnych
- Przycisk alarm
- Panel obstugi
- Ch odzenia lub zamrazania
- Przycisk minutnika
- Holiday
- Funkcje specjalne
- Wlqczanie i wylqczanie minutnika
- Wyt czanie funkcji
- Wt czanie funkcji
- Temperatura pomieszczenia i cyrkulacja powietrza
- Rysunekh
- Klasa klimatyczna dopuszczalna temperatura pomieszczenia
- Cyrkulacja powietrza
- Wtqczanie urzqdzenia
- Wskazówki dotycz ce pracy urzqdzenia
- Rysunekd 12
- Podtqczenie urzqdzenia
- Ostrzezenie
- Dzwi kowy sygnal ostrzegawczy temperatury
- Dzwi kowy sygnal ostrzegawczy minutnika
- Dzwi kowy sygnal ostrzegawczy drzwi
- Dzwi kowy sygnal ostrzegawczy
- Ustawianie temperatury
- Rysunekb
- Komora zamrazania
- Komora chlodzenia
- Wyposazenie
- Szuflada chiller
- Rysuneku 18
- Rysunekq
- Rysunekh
- Potki pojemniki
- Potka na butelki
- Pojemnik na warzywa z regulatorem wilgotnosci
- Mala lose produktow spozywczych
- Duza lose produktow spozywczych
- Akumulatory zimna
- Filtr z w glem aktywnym
- Zaleca sie uktadac produkty spozywcze w nastepujqcy sposbb
- Wskazowki dotyczqce
- Wskazowka
- Spozywczych
- Rysuneku 27
- Rysuneku 24
- Rozmieszczanie produktow spozywczych
- Rozmieszczania produktow
- Nastawienie jest temperatura jest prawidlowe za wysoka prosze
- Nastawic nizszq temperature zimniej
- Naklejka ok
- Kalendarz mrozonek
- Do zamrazania nie nadajq siç
- Do zamrazania nadajq siç
- Do zamkniçcia opakowania nadajq siç
- Blanszowanie warzyw i owoców
- Zamrazanie swiezych produktów spozywczych
- Zamrazanie produktów spozywczych we wtasnym zakresie
- Pojemnosc uzytkowa
- Opakowanie produktów spozywczych
- Na opakowanie nie nadajq siç
- Na opakowanie nadajq siç
- Zamrazanie produktów spozywczych przechowywanie mrozonek
- Zakup mrozonek
- Rysunek
- Rozmieszczanie produktów spozywczych
- Przechowywanie mrozonek
- Super chtodzenie
- Rysunek0 6
- Rysunek 0 6
- Rysunek 0 1
- Maksymalna wydajnosc zamrazania
- Wydajnosc zamrazania
- Wlqczanie i wylqczanie funkeji super zamrazanie
- W qczanie i wy qezanie funkeji super ch odzenie
- Super zamrazanie
- Wytqczanie urzqdzenia wytqczanie na dtuzszy czas
- Wyt czanie urz dzenia
- Wyt czanie na dtuzszy czas
- Wskazówka
- Rysunekd 12
- Rozmrazanie mrozonek
- Proszç postçpowac w nastçpujqcy sposób
- Czyszczenie urzqdzenia
- Szklana põtka nad szufladq na warzywa
- Rysunekh
- Rysunekej
- Oszczçdzanie energii
- Wyjmowanie wyposazenia
- Wskazówka
- Szuflady w komorze chlodzenia rysunekq
- Szuflada na mrozonki
- Szklane pótki
- Oswietlenie led
- Oswietlenie
- Odgtosy pracy urzqdzenia
- Odgtosy które daje si tatwo usun c
- Normalne odgtosy
- Usuwanie drobnych usterek we wtasnym zakresie
- Rzeczywista temperatura rözni sip znacznie od ustawienia
- Rysunek q 11
- Przed wezwaniem serwisu
- Oswietlenie wewnptrzne nie dziata rysunek d 1 3
- Nie swieci sipzaden wskaznik
- Zaktöcenie mozliwa przyczyna srodki zaradcze
- Wysoka
- W komorze ch odzenia jest za zimno
- Zaklócenie mozliwa przyczyna srodki zaradeze
- W komorze zamrazania jest za ciepto
- Drzwiczki komory zamrazania by y zbyt dingo otwarte nie daje sig uzyskac wlasciwej temperatury
- Rysunek eu
- Autoryzowany serwis obstugi klienta
- Утилизация упаковки
- Утилизация старого бытового прибора
- Указания по утилизации
- Указания по безопасности и предупреждения
- Техническая безопасность
- При повреждениях
- Прежде чем ввести бытовой прибор в эксплуатацию
- Взры воопасность
- При эксплуатации
- Опасность поражения электрическим током
- Опасность обморожения
- Взрывоопасность
- Опасность обморожения
- Общая информация
- Если в доме есть дети
- Знакомство с бытовым прибором
- Кнопка специальных функций
- Кнопка super
- Кнопка light
- Кнопка alarm
- Или морозильного отделения
- Дисплей холодильного
- Дисплей специальных
- Дисплей морозильного
- Функций
- Рисунок н 1 кнопка выбора холодильного
- Панель управления
- Отделения
- Кнопки настройки
- Функция lock
- Функция holiday
- Функция eco
- Специальные функции
- Кнопка таймера
- Внимание
- Включение и выключение таймера
- Допустимая температура окружающей среды
- Выключение функции
- Включение функции
- Вентиляция
- Функция power
- Температура окружающей среды и вентиляция
- Рисунок в
- Климатический класс
- Рисунок п 12
- Предупреждение
- Подключение бытового прибора
- Включение бытового прибора
- Холодильное отделение
- Установка температуры
- Указания по эксплуатации
- Рисунок
- Морозильное отделение
- Предупредительный сигнал таймера
- Предупредительный сигнал для дверей
- Предупредительный сигнал
- Сигнал предупреждающий о повышении температуры
- Рисунок п 18
- Рисунок в
- Рисунок
- Полки и боксы
- Полка для бутылок
- Оснащение
- Небольшое количество продуктов
- Зона chiller с пониженной температурой
- Большое количество продуктов
- Бокс для овощей с регулятором влажности
- Рекомендация
- Правильная установка
- Наклейка ок
- Календарь со сроками хранения замороженных продуктов
- Аккумулятор холода
- Угольный фильтр
- Температура слишком высокая установите более низкое значение температуры
- Рисунок п 27
- Рисунок п 24
- Рисунок
- Размещение продуктов питания
- Полезный объем
- На что обратить внимание при размещении продуктов
- Мы рекомендуем располагать продукты питания следующим образом
- Замораживать нельзя
- Замораживать можно
- Замораживание свежих продуктов
- Для закрывания упаковки можно использовать
- В качестве упаковки нельзя использовать
- В качестве упаковки можно использовать
- Бланширование овощей и фруктов
- Упаковка продуктов питания
- Самостоятельное замораживание продуктов питания
- Хранение замороженных продуктов
- Рисунок
- Размещение продуктов питания
- Покупка замороженных продуктов
- Замораживание и хранение продуктов
- Суперохлаждение
- Супер замораживание
- Рисунок н 1
- Рисунок и 6
- Включение и выключение суперохлаждения
- Включение и выключение суперзамораживания
- Размораживание продуктов
- Производительность замораживания
- Макс производительность замораживания
- Рекомендация
- Чистка бытового прибора
- Рисунок п 12
- Поступайте следующим образом
- Выключение бытового прибора и вывод его из эксплуатации
- Выключение бытового прибора
- Вывод бытового прибора из эксплуатации
- Внимание
- Стеклянные полки
- Стеклянная полка над боксом для овощей
- Рисунок
- Как сэкономить электроэнергию
- Извлечение элементов внутреннего оснащения
- Внимание
- Боксы в холодильном отделении рисунок
- Бокс для замороженных продуктов
- Щелчки
- Шумы которые легко устранить
- Холодильник зажат
- Рисунок п 13
- Рабочие шумы
- Потрескивание
- Посудные емкости прикасаются друг к другу
- Освещение на светодиодах
- Освещение
- Обычные шумы
- Гудение
- Выдвижные контейнеры корзины или полки качаются или их заклинило
- Внимание
- Бытовой прибор стоит неровно
- Бульканье и журчание
- Высокая
- Фактическое значение температуры сильно отличается от установленного
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей
- Рисунок п 11
- Прежде чем вызвать службу сервиса
- Освещение не функционирует рисунок п 13
- Низкая
- Неисправность возможная причина устранение
- Температура в холодильном отделении слишком низкая
- Неисправность возможная причина устранение
- Не горит ни один из индикаторов
- В морозильном отделении слишком высокая температура
- Рисунок
- Неисправность возможная причина устранение
- Дверца морозильного отделения была слишком долго открытой установленная температура больше не достигается
- Служба сервиса
- Рисунок ел
- О апоаираг tiqq naaiaq ouokeuriq
- О anoaupor tqq ouokeuaoiaq
- Yno6 i iq anoaupaqq
- Npoeisonoiqoq
- Протои 0éa t тг ouokeuq o àeitoupyía
- Ynoõeí eiq aaçaaeíaq
- Npociõonoiqtikéq unoõ íç iq
- Kaiá тг хр
- Aocpáàeia
- Voikokupió
- Naiõiá
- Evikeç õiot
- Rvwpíotc tq аиакгип
- Evõeiçq xúpou karáipu qq
- Evõeiçq
- Eikóva h
- Простохп
- Плпктра púôpioqq
- Плдктро етплоупч x pou
- Плдктро xpovorétpou
- Плдктро super
- Плдктро ouvay p joú
- Пл ктро light
- Пл ктро eiõikúv àeitoupyiúv
- Àeitoupyiœv
- Ouvtiípqoriç kai xúpou
- Nívakaç
- Karáipu qq
- Evõeiçq xúpou ouvtiípqoriq
- Evepyonoiqaq kai anevepyonoiqaq xpovopsrpou
- Eidikeq aeitoupyieq
- An v pyonoir or tnq aeitoupyiaq
- Holiday
- Evepyonoiqori tqq aeitoupyiaq
- Проаех т tq 0 ррокраа а
- Zúvõ aq tqq auak uqq
- Acpiapóç
- A piapo
- Ynosei eiq охапка ре тг aeitoupyia
- Xcopoq катафи п
- Xcopoq auvriipr ar q
- P60piaq oeppokpaaiaq
- Eaq tqq auakcuqq
- Az temvpyia
- Npoeisonoiqtikó qxqtikó oqpa ocppokpaaiaq
- Npoeisonoiqtikó nx
- Npocidonoiqtikó qxqtikó aqpa
- E onàiapóq
- Про бопо1пт1к0 qxqtikó апра xpovopérpou
- Ó oqpa портам
- Xupoq chiller
- Pàtpia aoxeìa
- Pà pi piaawv
- Пауокйсггг
- Нреролоую кат0фи г ч
- Oíâtpo evepyoú ávôpaka
- Mikpéq noaótqteç tpocpípuv
- Meyáàeq noaótqteç tpocpípuv
- Eikóva п 27
- Eikóva п 24
- Eikóva
- Aoxeío aaxavikwv pe рибркггп uypaaíaç
- Kará tqv tonoôétqoq
- Enikoààqpévq т1к та ок
- Бгррокрааю pu0 piore xapqàótepq osppokpaaia
- Ynóõei il
- Xœotri púopiaq поли uipqàrí
- Tpocpípwv npoaéçre
- Taktonoíqaq tpocpípwv
- Фройтыу
- Па катдфи г
- Гю кат0фи г eivai кат0ххг ха
- Zepánapa àaxavikúv
- Zaq auviotoúpe va топобетпстете та tpócpipa wq e qq
- Ocpéàipo nepi xóp vo
- Kcrráipuèin vwnwv tpocpipwv
- Eivai кат0ллг ла
- Ayopá kateipuymévwv tpocpípwv
- Anooqkeuaq
- Tdktonoínan tpotpípwv
- Suokeuaoía tpoçípwv
- Katáipuçr
- Уп ркат0фи п
- Аповпкеиап kateipuymévwv tpocpípwv
- Evepyonoiqoq kai anevepyonoíqoq uп pкaтáфuçllq
- Eikóva h 1
- Eikóva 0 6
- Eikóva
- Ynóõei q
- Xwpqtikótip a katáipuçqq
- Evepyonoiqoq kai anevepyonoiqoq иперфи рр
- Eikóva 0 6
- Eikóva 0 1
- Anóõoan katáipu nç
- Anóipuçq katcipuypévœv tpoqípwv
- Уперфй п
- Éar tqç auctkeuqç
- Âeitoupyíaç
- Àeitoupyíaq
- Zßqaipo
- Pakpoxpóvia 0éaq tqç auqkcuqç
- Makpoxpóvia 0éaq
- Kaôapiapóq tqç auakcuqç
- Auakeurjç
- Pnopeìtc va oikovopqa t evépycia
- Aipaipeor тои е оплюрои
- H auoksuq akoupnási kánou
- H auokeuq
- Eníneôq 0 oq
- Фштюрос
- Eikóva п 13
- Bpaxúq petaààikóç qxoq
- Простохп
- Xapqàóç oopußoq
- Ta ouptápia та кал00ю q 01 enicpáveieq twv pacpiúv taàavteúovtai q éxouv раукшое
- Suvnoiapévoi oopußoi àeitoupyíaç
- Spiaketai
- Souiapa
- Oxeía péoa otq auokeuq aààqâe pàntovtai
- Owtiopóç led
- Oopußoq avaßpaapoü youpyoupiopatoq
- Oopußoi пои pnopoúv va avtipetwniotouv
- Oopußoi àeitoupyíaq
- Kpótoq
- Eikóva d 11
- E unqpétqaqq neàatúv
- Bàápn niqavq anía avtipetónion
- Xúpo ouvtiípqoqç enikpaieí noàú xopqàq beppokpaoía
- Núq 6a õiopowactc póveçaoi aaq pikpopàápeq
- Kapiá évõeiçq
- Iputiopóç õe àenoupyeí
- H beppokpaoía anokàívei loxupá anó tq púbpioq
- Flpotoú kaàéoete tqv unqpeaía
- Eivai avappévq
- Ифплп
- Yia peyáào õiáarqpa avoixtq h beppokpaoía
- Xúpo катафи пч eivai noàú
- H порта тои xúpou катафи пч
- H beppokpaoía
- Bàópq nibavq aitía avtipetúnioq
- Ba eniteuxbeí nàeov
- Ynqpeaía rexvikqç eçunqpctqaqq пелатшу
- Eikóva
Похожие устройства
-
Siemens KG 49NA00Инструкция к устройству -
Siemens KG 46NA00Эксплуатационная инструкция -
Siemens KG 49NA71Эксплуатационная инструкция -
Siemens KG 46NA70Инструкция к устройству -
Siemens KI8818D20RРуководство по эксплуатации -
Siemens KI86NHD20RРуководство по эксплуатации -
Siemens KG56NHI20RРуководство по эксплуатации -
Siemens KG39FHI3OR Home ConnectРуководство по эксплуатации -
Siemens KG39FHW3OR Home ConnectРуководство по эксплуатации -
Siemens KG39NAI21RРуководство по эксплуатации -
Siemens KG39NAW21RРуководство по эксплуатации -
Siemens KG39NSB20RИнструкция по эксплуатации
fi Sisällysluettelo Hävittämisohjeita 40 Turvallisuusohjeet ja varoitukset 40 Tutustuminen laitteeseen 43 Ohjaustaulu 44 Lisätoiminnot 45 Sijoitustilan lämpötila ja ilmankierto 46 Laitteen sähköliitäntä 46 Laitteen kytkeminen toimintaan 47 Lämpötilan säätö 47 Hälytysääni 48 Varustelu 48 Tarra OK 49 Elintarvikkeiden sijoittaminen 50 Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen 50 Pakastaminen ja pakasteiden säilyttäminen 51 Pikapakastus 52 Pikajäähdytys 52 Maksimi pakastusteho 52 Pakasteiden sulattaminen 53 Laitteen puhdistus 54 Näin voit säästää energiaa 55 Käyntiäänet 55 Sisävalo 56 Huoltopalvelu 56 Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle 57 da Inholdsfortegnelse Bortskaffeise 59 Sikkerhedsog advarselshenvisninger 59 Placering affodevarer 68 Til indfrysning af friske levnedsmidler 68 Lær skabet at kende 61 Betjeningspanel 62 Specialfunktionen 63 Lagttag rumtemperaturen og Ventilationen 64 Tilslut skabet 64 Tænd skabet 65 Temperaturindstilling 65 Advarselstone 66 Udstyr 66 Frysning og opbevaring 69 Superfrysning 70 Superkoling 70 Indfrysningskapacitet 70 Optoning af dybfrostvarer 71 Etiket OK 67 Rengor skabet 71 Sadan sparer du energi 72 Driftsstoj 73 Belysning 73 Afhjælpning af sma forstyrrelser 74 Service 75
Tutustu laitteesi käyttöohjeisiin, turvallisuusohjeisiin ja energiansäästövinkkeihin. Opi pakastamisen ja puhdistuksen parhaat käytännöt.