La Nordica Fortuna Steel [3/6] 15 3929
Содержание
- 05 2015 montecchio precalcino vicenza 1
- 15 3929 1
- Declaración de prestación 1
- Declaration of performance 1
- Dichiarazione di prestazione 1
- Déclaration de performance 1
- Fortuna steel fortuna steel 1
- La nordica s p a 1
- Leistungserklärung 1
- Rrf 1625 1
- 05 2015 montecchio precalcino vicenza 2
- 1 5 3429 2
- Fortuna steel fortuna steel 2
- La nordica s p a 2
- Rrf 1625 2
- 05 2015 montecchio precalcino vicenza 3
- 15 3929 3
- Fortuna steel fortuna steel 3
- La nordica s p a 3
- 05 2015 montecchio precalcino vicenza 4
- Fortuna steel fortuna steel 4
- Izjava o ucinkovitosti 4
- Izjava o zmogljivostih 4
- La nordica s p a 4
- Prehlásenie o vlastnostiach 4
- Prohlásení o vlastnostech 4
- Rrf 1625 4
- 05 2015 montecchio precalcino vicenza 5
- Declaration of performance 5
- Fortuna steel fortuna steel 5
- La nordica s p a 5
- Rrf 1625 5
- Suoritustasoilmoitus 5
- Ydeevnedeklaration 5
- Ytelseserklæring 5
- 05 2015 montecchio precalcino vicenza 6
- Dearbhú sonraíochta 6
- Declaratie de performanta 6
- Fortuna steel fortuna steel 6
- La nordica s p a 6
- Prestatieverklaring 6
- Rrf 1625 6
- Teljesítménynyilatkozat 6
Похожие устройства
- La Nordica Fortuna Steel Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Fortuna Bifacciale Технический паспорт
- La Nordica Fortuna Bifacciale Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Fortuna Bifacciale Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Fortuna Bifacciale Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Helga Технический паспорт
- La Nordica Helga Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Helga Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Helga Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Giulietta X Технический паспорт
- La Nordica Giulietta X Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Giulietta X Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Giulietta X Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Carillon 16:9 Evo Crystal Технический паспорт
- La Nordica Carillon 16:9 Evo Crystal Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Carillon 16:9 Evo Crystal Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Carillon 16:9 Evo Crystal Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Fortuna Panorama Технический паспорт
- La Nordica Fortuna Panorama Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Fortuna Panorama Технический паспорт
СВИДЕТЕЛЬСТВО О СООТВЕТСТВИИ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ КАЧЕСТВ На основании регламента ЕС п 305 2011 EKSPLUATÁCIJAS IPASÍBU DEKLARÁCIJA Saskaijá аг regulu ЕК Nr 305 2011 EKSPLOATACINIU SAVYBiy DEKLARACIJA Pagal Reglamenta ES 305 2011 TOIMIVUS DEKLARATSIOON Vastavalt maárusele EL nr 305 2011 1 Единый идентификационный код продукта тип N 178 РУС LV LT EE 2 Модель и или партии и или серии ст 11 4 Unikals izstradájuma tipa identifikäcijas numurs Unikalus identifikacinis gaminio kodas ir tipas Tootetüübi kordumatu iaentifitseerimistunnus Tipa partijas vai sérijas numurs 11 panta 4 punkts Modelis ir arba partijos nr ir arba serijos nr 11 4 straipsnis Mudel jaZvoi partii nrjaZvói seeria nr Sáfe 11 4 FORTUNA STEEL FORTUNA STEEL 3 Использование по назначению продукта в соответствии с гармонизированной технической спецификацией Izstradájumaparedzetais izmantojums vai izmantojumi saskaria ar piemerojamo saskanoto tehnisko specifikaciju ká paredzejis razotais Gaminio paskirtis pagal atitinkamas suderintas technines specifikacijas Toote kasutusalad vastavalt kohaldatavale ühtlustatud tehnilisele spetsifikatsioonile J Прибор для домашнего отопления питаемый твёрдым топливом без производством горячей воды Vietejás apkures enees ar cieto kurinámo bez karstá udens razosanas Buitinis kietojo kuro sildytuvas be karsto vandens gamybos funkeijos Seadis koduseks kütmiseks kasutab tahket kütust sooja vee tootmiseta 4 Зарегистрированные наименование и марка изготовителя ст 11 5 Razotaja nosaukums registretais komercnosaukums vai registréis precu zTme 11 panta 5 punkts La NORDICA S p A Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA __________ 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 Gamintojo pavadinimas arba registruotas prekiu zenklas 11 5 straipsnis Tootia reqistreeritud nimetus vöi kaubamärk Sate 11 5 5 Имя и адрес доверенного лица ст 12 2 Pilnvarota pärstävja nosaukums un ádrese 12 panta 2 punkts Siuntéjo pavadinimas ir adresas 12 2 straipsnis Volitatud esindaja nimi ja aadress Säte 12 2 6 Система оценки и проверки постоянства эксплуатационных качеств Приложениеб Ekspluatacijas Tpasibu noturTbas novertejuma un parbaudes sistema 5 Pielikums Eksploatacinig savybig pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistema 5 priedas Toimivuse püsivuse hindamíse ja kontrollimise süsteem Lisa 5 7 Уполномоченная лаборатория Система з Sistêmu System RRF 1625 RRF Rhein Ruhr Номер отчёта об испытании на основании Системы 3 Paziriotâ laboratorija Notifikuota laboratorija Teavitatud labor Feuerstätten Prüfstelle dmhn лт1iп Testa zipojuma numurs saskapä аг 3 sistëmu л яс оплс Bandymq ataskaitos numeris pagal System 3 Katseprotokolli number System 3 pöhjal Am Technologie Park 1 D 45307 ESSEN 40 15 3929 8 Заявленные эксплуатационные качества Deklarëtâs ekspluatäcijas TpasTbas Deklaruotos ekspioatacinès savybès Toimivusdeklaratsioon Гармонизированная техническая спецификация Saskariotas tehniskäs specifikacijas Suderintos rJ technines specifikacijos Ühtlustatud tehniline kirjeldus EN 13240 2001 A2 2004 AC 2007 Основные характеристики BOTISKIE RAKSTURLIELUMI SVARBIAUSIOS SAVYBÉS PÖHIOMADUSED EKSPLUATÄCOPASFBAS EKSPLOATZCCINÉS __________________ ____________________________________ SAVYBÉS JÖUDLUS Пожаростойкость Izturïba prêt uguns iedarbïbu Atsparumas ugniai Tulekindlus Al Минимальное расстояние Minimâlais attâlums Minimalus atstukas Vâikseim lubatud kaugus mm Расстояние от Горючих материалов Degmateriäla attälums Atstumas nuo mat komb Kaugus süttivatest materjalidest сзади aizmugure légalo Z taga 200 сбоку Zplatums Z IssonoZ küljel 200 спереди Z priekspuse is priekio Z ees 1100 сверху Z dzl ums Z isapaciosZ pôhjas снизу Z zeme Z nuo pagrindo alus Риск потери топлива Degvielas izliesanas risks Galimas degalg nuotèkis Küttematerjali vâljumise oht Соответствует Atbilstoss Atitinka Vastavuses Температура поверхности Virsmas temperatura Pavirsiaus temperatura Pinna temperatuur Соответствует Atbilstoss Atitinka Vastavuses Электрическая безопасность Elektriskâs instaläcijas drosiba Elektros sauga Elektriohutus Доступность и чистота Pieejamîba un tïrïsana Prieiga ir valymas Juurdepääs ja puhastamine Соответствует Atbilstoss Atitinka Vastavuses Выделение продуктов сгорания СО Sadegsanas produktu emisijas CO Degant issiskiriancios dujos CO Pôlemise heitkogused CO CO 0 06 Максимальное рабочее давление Maksimâlais darba spiediens Didziausias veikimo slègis Maksimaalne toôrôhk bar Механическое сопротивление для поддержки дымохода Mehâniskâ izturïba kamma atbalstïsanai Mechaninis atsparumas islaikantis kaming Mehaaniline tugevus kamina toetamiseks NPD Тепловые характеристики Termiskâs ekspluatâcijas ïpasïbas Номинальная мощность Nominâlâ jauda Vardiné galia Nimivôimsus Siluminès savybès мощность испускаемая в помещение Vides snieguma jauda j aplinkq isskiriamas energijos kiekis Vâljundvôimsus kütmisel Soojusjuhtivus Мощность переданная воде Üdenim nodotâ jauda 1 vandenj isskiriamas energijso kiekis Vâljundvôimsus vee kütmisel 7 kW 7 kW kW КПД Sniegums Nasumas Vôlmsus n 80 4 Температура дымов Dümgâzu température Dümg temperatüra Aurude temperatuur T 292 C 9 КПД продукта о котором в пунктах 1 и 2 соответствует заявленных эксплуатационным качествам о которых в пункте 8 1 un 2 punktä minetä produkta sniegums atbilst 8 punktä deklaretajäm ekspluatäcijas TpasTbäm 1 ir 2 punkte minetos gaminio eksploatacines savybes atitinka 8 punkte deklaruotas eksploatacines sawbes Toote toimivus punktides 1 ja 2 vastab punktis 8 deklareeritud tolmivusele Данное свидетельство о соответствии эксплуатационных качеств выдается под исключительной ответственностью изготовителя указанного под пунктом 4 Par so izdoto ekspluatäcijas TpasTbu deklaräciju ir atbildTgs vienTgi 4 punktä norädTtais razotäjs Si eksploataciniq savybiq deklaracija isduodama isimtin atsakomyb prisiimant gamintojui minetam 4 punkte Käesolev toimivusdeklaratsioon on välja antud punktis 4 märgitud tootja ainuvästutus 04 05 2015 Montecchio Precalcino VICENZA Дата и место выдачи Vieta un datums Isdavimo vieta ir data Väljastamise koht ja kuupäev GIANNI Amministratóre deleft Geschäftsführe é имя должность и подпись Värd uzvärds amats ParakstsPavardé ir paraos ParasasVNimi ja amet Allkiri La NORDICA S p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 804040 Capitale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 104860 VI Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VI 007364 http www lanordica extraflame com e mail info lanordica com