La Nordica Isotta Evo [4/6] 06 2013 montecchio precalcino vicenza

Похожие устройства

104860 VI Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VI 007364 http www lanordica extraflame com e mail info lanordica com PROHLÁSENÍ O VLASTNOSTECH Podle narízení EU c 305 2011 PREHLÁSENIE O VLASTNOSTIACH Podía nariadenia EÚ c 305 2011 IZJAVA O UCINKOVITOSTI Prema uredbi UE n 305 2011 IZJAVA O ZMOGLJIVOSTIH Glede na doloöila UE st 305 2011 1 Jedinecny identifikacni köd vyrobku typu Jedinecny identifikaeny köd vyrobku typu Jedinstveni Identifikator proizvoda tipa Specificna kodna oznaka izdelka tipa 2 Model a nebo c sarze a nebo c série CI 11 4 Model ili br grupe proizvoda i ili br serije Art 11 4 Model a alebo c sarze a alebo c série Cl 11 4 Model in ali st partije in ali st serije Cl 11 4 ISOTTA EVO ISOTTA CON CERCHl EVO ISOTTA EVO ISOTTA CON CERCHl EVO 3 Zamyslene pouziti vyrobku v souladu s pfislusnymi harmonizovanymi technickymi normami Zamysl ane pouzitie vyrobku v sülade s prislusnymi harmonizovanymi technickymi normami Namjenska uporaba proizvoda u skladu sa vazecim tehnickim specifikacijama Predvidena uporaba izdelka glede na ustrezno usklajeno tehnieno normo Pristroj pro domäci vytäpeni na tuhe palivo bez produkee teple uzitkove vody Pristroj pre domäce vykurovanie na tuhe palivo bez produkeie teplej üzitkovej vody Aparat za kucansko grijanje napajan krutim gorivom bez proizvodenja tople vode Naprava za hisno ogrevanje na trdo gorivo brez proizvajanja tople vode 4 Jmeno nebo obchodnl znacka vyrobce CI 11 5 Meno alebo obchodnä znacka vyrobcu CI 11 5 Ime ili zastitni znak proizvodaca Art 11 5 Ime in znamka ki ju je proizvajalec registriral CI 11 5 MnonmA e A La NUKDIUA ö p A Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 5 Jmeno a adresa zästupee CI 12 2 Ime i adresa zastupnika Art 12 2 Meno a adresa zästupcu CI 12 2 Ime in naslov zastopnika CI 12 2 6 System posuzoväni a overoväni stälosti vlastnosti Priloha 5 Sustav oejenjivanja i provjere stalnosti performanse Prilog 5 System posudzovania a overovania stälosti vlastnosti Priloha 5 Sistem ocenjevanja in preverjanja konstantnosti lastnosti Priloga 5 7 Registrovanä laboratof Obavijesteni laboratorij Registrovane laboratörium Laboratorio notificato 8 TQV System system Sistem 0035 TÜV Rheinland Energy Cisio zkusebniho protokolu podle System 3 Cislo sküsobneho protokolu podia System 3 Broj probnog izvjesca na osnovu Systema 3 Stevilo porocila o preizkusu glede na Sistem 3 GmbH Am Grauen Stein D 51105 Köln J KRAI 901 9T1 rxöO 1 ZU 1Z 1 1 Prohlásené vlastnosti Prehlásené vlastnosti Izjavljene performanse Navedene zmogljivosti Harmonizovaná technická norma Harmonizovaná technická norma Tehnicka Speciíikacija Usklajena tehnicna specifikacija EN 13240 2001 A2 2004 AC 2007 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY ZÁKLADNÉ CHARAKTERISTIKY OSNOVNE ZNACAJKE BISTVENE ZNACILNOSTI VLASTNOST Performanse Zmogljivost Odolnost proti ohni Odolnost proti ohñu Otpornost na vatru Odpornost na ogenj A1 Minimální vzdálenost Minimálna vzdialenost Minimalna udaljenost izrazena Minimalna razdalja mm 400 vzadu vzadu pozadi zadaj 700 boku na boku boeno ob strani 1000 zepredu vpredu sprijeda spredaj zespodu zospodu dno spodaj podlaha podlaha tío tía Vzdálenost od hofl materiálú Vzdialenost od horf materiálov Udaljenost od goriva Razdalja od gorlj mat na Riziko rozlití paliva Riziko rozliatia paliva Rizik od ispustanja goriva Tveganje za puscanje goriva V souladu V súlade U skladu Ustreza Teplota povrchu Teplota povrchu Povrsinska temperatura Temperatura na povrsini V souladu V súlade U skladu Ustreza Elektrická bezpecnost Elektrická bezpecnost Elektricna sigurnost Elektricna varnost Dostupnost a cisténí Dostupnost a cistenie Pristupacnost i ciscenje Dostopnost in ciscenje V souladu V súlade U skladu Ustreza Emise spalin CO Emisie spalín CO Ispustanje produkata izgaranja CO Izpusti produktov zgorevanja CO CO 0 1 Maximální provozní tlak Maximální prevádzkovy tlak Maksimalni radni tlak Maksimalni delovni pritisk bar Mechanická pevnost na podporu komínu Mechanická pevnost na podporu komína Mehanicka cvrstoca da bi poduprijela kamin Mehanska upornost za podporo kamina NPD Tepelné vlastnosti T Tepelne vlastnosti r Termicne lastnosti T lastnosti Jmenovity vykon Menovity vykon Nazivna snaga Termicne Vykon prenaseny do prostredi Vykon prenasany do prostredia Izlazna snaga okruzenja Uporabna moc za okolje Vykon prenáseny do vody Vykon prenásany do vody Snaga prenesena na vodu Moc vode Vykon Vykon Performanse Izkoristek n 82 Teplota spalin Teplota spalin Temperatura clima Temperatura dimnih plinov T 272 C 9 Vÿkon vyrobku uvedeného v bodech 1 a 2 je v souladu s vlastnostmi uvedenÿmi v prohlásení v bodè 8 Vÿkon vyrobku uvedeného v bodoch 1 a 2 je v súlade s vlastnostami uvedenÿmi v prehlásení v bode 8 Performansa proizvoda iz tocke 1 i 2 je u skladu s deklariranom performansom iz tocke 8 Zmogljivost izdelka navedena v tockah 1 in 2 je skladna z navedeno zmogljivostjo v tocki 8 Toto prohlásení o vlastnostech se vydává na vÿhradni odpovëdnost vÿrobce uvedeného v bode 4 Toto prehlásenie o vlastnostiach sa vydáva na vyhradnú zodpovednost vÿrobcu uvedeného v bode 4 Ova izjava o performansama se izdaje u iskljucivoj odgovornosti proizvodaca kao pod tockom 4 Za izdajo te deklaracije je odgovoren izrecno proizvajalec naveden v tocki_ 09 06 2013 Montecchio Precalcino VICENZA Misto a datum vydání Miesto a dátum vydania LuMjesto i datum izdavanja Kraj in datum izdaje 11 9 kW 11 9 kW kW ANN Amministratóre del to Geschäft führe A TI Podepsáno jménem vÿrobce Jméno a funke Podpisané menom vÿrobcu Meno a funkeia Podpis 1 i funkeija i Pot Podpis Ime in funkeija la NORDICA S p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 804040 Capitals Socialeturo 8 000 000 l v R E A n

Скачать