La Nordica Nicoletta капучино [4/6] Dop051 4

Похожие устройства

PROHLÁSENÍ O VLASTNOSTECH Podle narizení EU c 305 2011 PREHLÁSENIE O VLASTNOSTIACH Podía nariadenia EÚ c 305 2011 IZJAVA O UCINKOVITOSTI Prema uredbi UE n 305 2011 IZJAVA O ZMOGLJIVOSTIH Glede na dolocila UE st 305 2011 1 Jedinecnÿ identifikacni kôd vÿrobku typu Jedinecnÿ identifikacnÿ kôd vÿrobku typu Jedinstveni Identifikator proizvoda tipa Specificna kodna oznaka izdelka tipa 2 Model a nebo c sarze a nebo c série CI 11 4 Model i ili br grupe proizvoda i ili br serije Art 11 4 Model a alebo c sarze a alebo C série Cl 11 4 Model in ali st partije in ali st serije Cl 11 4 ROSSELLA PLUS NICOLETTA ROSSELLA PLUS NICOLETTA 3 Zamyslené pouziti vyrobku v souladu s pfislusnymi harmonizovanymi technickymi normami Zamysl ané pouzitie vyrobku v súlade s prislusnymi harmonizovanymi technickymi normami Namjenska uporaba proizvoda u skladu sa vazecim tehnickim specifikacijama Predvidena uporaba izdelka glede na ustrezno usklajeno tehnicno normo Pristroj pro domácí vytápéní na tuhé palivo bez produkce teplé uzitkové vody Prístroj pre domáce vykurovanie na tuhé palivo bez produkcie teplej úzitkovej vody Aparat za kucansko grijanje napajan krutim gorivom bez proizvodenja tople vode Naprava za hisno ogrevanje na trdo gorivo brez proizvajanja tople vode 4 Jméno nebo obchodní znacka vyrobce Cl 11 5 Meno alebo obchodná znacka vyrobcu Cl 11 5 Ime ill zastitni znak proizvodaca Art 11 5 Ime n znamka k ju je proizvajalec registriral Cl 11 5 unonirA c A La NUKUIUA o p A Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 5 Jméno a adresa zástupce Cl 12 2 Ime i adresa zastupnika Art 12 2 Meno a adresa zástupcu Cl 12 2 Ime n naslov zastopnika Cl 12 2 6 Systém posuzování a ovérování stálosti vlastností Príloha 5 Sustav ocjenjivanja i provjere stalnosti performanse Prilog 5 Systém posudzovania a overovania stálosti vlastností Príloha 5 Sistem ocenjevanja n preverjanja konstantnosti lastnosti Priloga 5 7 Registrovaná laboratof Obavijesteni laboratorij Registrované laboratórium Laboratorio notifícalo 8 System system sistem RRF 1625 RRF Rhein Ruhr _ n Feuerstätten Prüfstelle GmbH Am Technologie Park 1 D 45307 ESSEN o Císlo zkusebního protokolu podle Systém 3 Císlo skúsobného protokolu podía System 3 Broj probnOg zvjesca na osnovu Systema 3 stevilo porocila o preizkusu glede na Sistem 3 40 05 844 Prohlásené vlastností Prehlásené vlastností Izjavljene performanse Navedene zmogljivosti Harmonizovaná technická norma Harmonizovaná technická norma Tehnicka Specifikacija Usklajena tehnicna specifikacija EN 13240 2001 A2 2004 AC 2007 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY ZÁKLADNÉ CHARAKTERISTIKY OSNOVNE ZNACAJKE BISTVENE ZNACILNOSTI VLASTNOST Performanse Zmogljivost A1 Odolnost proti ohni Odolnost proti ohñu Otpornost na vatru Odpornost na ogenj Minimální vzdálenost Minimálna vzdialenosf Minimalna udaljenost izrazena Minimalna razdalja mm Vzdálenost od horl materiálú Vzdialenosf od hort materiálov Udaljenost od goriva 200 200 1000 Tloust ka zolace vzadu Hrúbka izolácie vzadu Debljina izolacije pozadi Debeljina izolacije zadaj Tloust ka zolace na boku Hrúbka izolácie na boku Debljina izolacije bocno Debeljina izolacije ob strani zepredu vpredu sprijeda spredaj Razdalja od gorlj mat Tloust ka izolace zespodu Hrúbka izolácie zospodu Debljina izolacije dno7 Debeljina izolacije spodaj podlaha podlaha tío tía Riziko rozlití paliva Riziko rozliatia paliva Rizik od ispustanja goriva Tveganje za puscanje goriva V souladu V súlade U skladu Ustreza Teplota povrchu Teplota povrchu Povrsinska temperatura Temperatura na povrsini V souladu V súlade U skladu Ustreza Elektrická bezpecnost Elektrická bezpecnost Elektricna sigurnost Elektricna varnost Dostupnost a cisténí Dostupnost a cistenie Pristupacnost i ciscenje Dostopnost n ciscenje V souladu V súlade U skladu Ustreza Emise spalin CO Emisie spalín CO Ispustanje produkata izgaranja CO Izpusti produktov zgorevanja CO CO 0 05 Maximální provozní tlak Maximální prevâdzkovÿ tlak Maksimalni radni tlak Maksimalni delovni pritisk bar Mechanická pevnost na podporu komínu Mechanická pevnost na podporu komína Mehanicka cvrstoca da b poduprijela kamin Mehanska upornost za podporo kamina NPD Tepelné vlastností T Tepelne vlastností _ T Jmenovitÿ vykon Menovitÿ vÿkon Nazivna snaga Termicne lastnosti L J 1 nu Vÿkon prenasenÿ do prostredi Vÿkon prenasanÿ do prostredia Izlazna snaga okruzenja Uporabna moc za okolje Termicne lastnosti Vÿkon prenâsenÿ do vody Vÿkon prenâsanÿ do vody Snaga prenesena na vodu Moc vode 8 kW 8 kW kW Vÿkon Vÿkon Performanse Izkoristek H 80 9 Teplota spalin Teplota spalin Temperatura dima Temperatura dimnih plinov T 283 C 9 Vÿkon vyrobku uvedeného v bodech 1 a 2 je v souladu s vlastnostmi uvedenÿmi v prohlásení v bode 8 Vÿkon vyrobku uvedeného v bodoch 1 a 2 je v súlade s vlastnostami uvedenÿmi v prehlásení v bode 8 Performansa proizvoda iz tocke 1 i 2 je u skladu s deklariranom performansom iz tocke 8 Zmogljivost izdelka navedena v tockah 1 in 2 je skladna z navedeno zmogljivostjo v tocki 8 Toto prohlásení o vlastnostech se vydává na vyhradní odpovëdnost vÿrobce uvedeného v bode 4 Toto prehlásenie o vlastnostiach sa vydáva na vÿhradnù zodpovednost vÿrobcu uvedeného v bode 4 Ova izjava o performansama se izdaje u iskljucivoj odgovornosti proizvodaca kao pod tockom 4 Za izdajo te deklaracije je odgovoren izrecno proizvajalec naveden v tocki 4 09 06 2013 Montecchio Precalcino VICENZA Misto a datum vydání Miesto a dátum vydania LuMjesto i datum izdavanja Kraj in datum izdaje Gl NI RA Amministratore delega Geschäftsfühn Podepsáno jménem vÿrobce Jméno a funkce Podpísané menom vÿrobcu Meno a funkcia Podpis Ime i íunkcija i Potpis Podpis Ime in funkcija La NORDICA S p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 804040 Capitale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 104860 VI Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VI 007364 http www lanordica extraflame com e maikinfo lanordica com

Скачать