La Nordica Ester [10/72] Combustibili ammessi non ammessi
![La Nordica Ester [10/72] Combustibili ammessi non ammessi](/views2/1334450/page10/bga.png)
ESTER BII - ESTER FORNO EVO
10 7196430
9. COMBUSTIBILI AMMESSI / NON AMMESSI
I combustibili ammessi sono ceppi di legna. Si devono utilizzare esclusivamente ceppi di legna secca (contenuto d’acqua max. 20%).
Si dovrebbero caricare al massimo 2 o 3 ceppi di legna. I pezzi di legna dovrebbero avere una lunghezza di ca. 20-30 cm ed una
circonferenza di massimo 30-35 cm.
I tronchetti di legno pressati non resinati devono essere usati con cautela per evitare surriscaldamenti dannosi all’apparecchio,
in quanto questi hanno un potere calorico elevato.
La legna usata come combustibile deve avere un contenuto d’umidità inferiore al 20% e deve essere deposta in luogo asciutto. La
legna umida rende l’accensione più difcile, poiché è necessaria una maggiore quantità d’energia per far evaporare l’acqua presente.
Il contenuto umido ha inoltre lo svantaggio che, con l’abbassarsi della temperatura, l’acqua si condensa prima nel focolare e quindi nel
camino causando un notevole deposito di fuliggine con successivo possibile rischio d’incendio della stessa.
La legna fresca contiene circa il 60% di H
2
O, perciò non è adatta ad essere bruciata. Bisogna collocarla in luogo asciutto e ventilato (per
esempio sotto una tettoia) per almeno due anni prima di utilizzarla.
Tra gli altri NON possono essere bruciati: carbone, ritagli, cascami di corteccia e pannelli, legna umida o trattata con vernici,
materiali di plastica; in tal caso decade la garanzia sull’apparecchio.
Carta e cartone devono essere utilizzati solo per l’accensione.
La combustione di riuti è VIETATA e danneggerebbe inoltre l’apparecchio e la canna fumaria, provocando inoltre danni alla salute ed
in virtù del disturbo olfattivo a reclami da parte del vicinato .
La legna non è un combustibile a lunga durata e pertanto non è possibile un riscaldamento continuo durante la notte.
Specie kg/mc kWh/kg Umidità 20%
Faggio 750 4,0
Cerro 900 4,2
Olmo 640 4,1
Pioppo 470 4,1
Larice* 660 4,4
Abete rosso* 450 4,5
Pino silvestre* 550 4,4
* LEGNI RESINOSI POCO ADATTI
ATTENZIONE: L’uso continuo e prolungato di legna particolarmente ricca di oli aromatici (p.e. Eucalipto, Mirto, etc.) provoca il
deterioramento (sfaldamento) repentino dei componenti in ghisa presenti nel prodotto.
I dati tecnici dichiarati sono stati ottenuti utilizzando essenza di faggio di classe “A1” come da normativa UNI EN ISO 17225-5 e umidità
inferiore al 20%. L’utilizzo di altre essenze potrebbe comportare la necessità di regolazioni speciche e potrebbe far ottenere rese diverse
dal prodotto.
10. ACCENSIONE
IMPORTANTE: alla prima accensione è inevitabile che venga prodotto un odore sgradevole (dovuto dall’essiccamento dei collanti presenti
nella cordicella di guarnizione o dalle vernici protettive), il quale sparisce dopo un breve utilizzo. Si deve comunque assicurare una
buona ventilazione dell’ambiente. Alla prima accensione Vi consigliamo di caricare una quantità ridotta di combustibile e di aumentare
lentamente la resa calorica dell’apparecchio.
Per una corretta prima accensione dei prodotti trattati con vernici per alte temperature, occorre sapere quanto segue:
• i materiali di costruzione dei prodotti in questione non sono omogenei, infatti coesistono parti in ghisa e in acciaio.
• la temperatura alla quale il corpo del prodotto è sottoposto non è omogenea: da zona a zona si registrano temperature variabili dai
300 °C ai 500 °C;
• durante la sua vita, il prodotto è sottoposto a cicli alternati di accensioni e di spegnimento durante la stessa giornata e a cicli di
intenso utilizzo o di assoluto riposo al variare delle stagioni;
• prima di potersi denire rodato, il prodotto nuovo dovrà essere sottoposto a diversi cicli di avviamento per poter consentire a tutti i
materiali ed alla vernice di completare le varie sollecitazioni elastiche;
• in particolare inizialmente si potrà notare l’emissione di odori tipici dei metalli sottoposti a grande sollecitazione termica e di vernice
ancora fresca. Tale vernice, sebbene in fase di costruzione venga cotta a 250°C per qualche ora, dovrà superare più volte e per
una certa durata la temperatura di 350°C, prima di incorporarsi perfettamente con le superci metalliche
Diventa quindi importante seguire questi piccoli accorgimenti in fase di accensione:
1. Assicuratevi che sia garantito un forte ricambio d’aria nel luogo dove è installato l’apparecchio.
2. Nelle prime accensioni, non caricare eccessivamente la camera di combustione (circa metà della quantità indicata nel manuale
d’istruzioni) e tenere il prodotto acceso per almeno 6-10 ore di continuo, con i registri meno aperti di quanto indicato nel manuale
d’istruzioni.
3. Ripetere questa operazione per almeno 4-5 o più volte, secondo la Vostra disponibilità.
4. Successivamente caricare sempre più (seguendo comunque quanto descritto sul libretto di istruzione relativamente al massimo
carico) e tenere possibilmente lunghi i periodi di accensione evitando, almeno in questa fase iniziale, cicli di accensione-spegnimento
di breve durata.
5. Durante le prime accessioni nessun oggetto dovrebbe essere appoggiato sull’apparecchio ed in particolare sulle superci
laccate. Le superci laccate non devono essere toccate durante il riscaldamento.
Содержание
- Ester bii ester forno evo 1
- Istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione it instructions for installation use and maintenance en anweisungen für die aufstellung den gebrauch und die wartung de instructions pour l installation l utilisation et l entretien fr instrucciones para la instalación el uso y el mantenimiento es 1
- Ester bii 3
- Fragile zerbrechlich 3
- Kachelnbauanleitungen 3
- Montage des céramiques 3
- Montaggio delle ceramiche 3
- Montaje de las placas 3
- The assembly of ceramics 3
- Dichiarazione di conformita del costruttore 5
- Italiano 5
- Italiano indice 5
- Oggetto assenza di amianto e cadmio si dichiara che tutti i nostri apparecchi vengono assemblati con materiali che non presentano parti di amianto o suoi derivati e che nel materiale d apporto utilizzato per le saldature non è presente utilizzato in nessuna forma il cadmio come previsto dalla norma di riferimento 5
- Oggetto regolamento ce n 1935 2004 si dichiara che in tutti gli apparecchi da noi prodotti i materiali destinati a venire a contatto con i cibi sono adatti all uso alimentari in conformità al regolamento ce in oggetto 5
- Avvertenze generali 6
- Dati tecnici 6
- Ester bii ester forno evo 6
- Norme per l installazione 6
- Descrizione tecnica 7
- Pronto intervento 7
- Sicurezza antincendio 7
- Canna fumaria 8
- Comignolo 8
- Afflusso d aria nel luogo d installazione durante la combustione 9
- Collegamento al camino 9
- Collegamento alla canna fumaria di un caminetto o focolare aperto 9
- Accensione 10
- Combustibili ammessi non ammessi 10
- Accensione a basse emissioni 11
- Funzionamento normale 11
- Fermo estivo 12
- Funzionamento nei periodi di transizione 12
- Manutenzione e cura 12
- Pulizia canna fumaria 12
- Pulizia cassetto cenere 12
- Pulizia vetro 12
- Uso del forno dove presente 12
- Componenti cromati 13
- Le maioliche 13
- Manutenzione del forno dove presente 13
- Prodotti in pietra ollare 13
- Prodotti smaltati 13
- Prodotti verniciati 13
- Pulizia griglia focolare 13
- Condizioni di garanzia 14
- Determinazione della potenza termica 14
- Declaration of conformity of the manufacturer 16
- English 16
- English contents 16
- Object absence of asbestos and cadmium we declare that the materials used for the assembly of all our appliances are without asbestos parts or asbestos derivates and that in the material used for welding cadmium is not present as prescribed in relevant norm 16
- Object ce n 1935 2004 regulation we declare that in all products we produce the materials which will get in touch with food are suitable for alimentary use according to the a m ce regulation 16
- Ester bii ester forno evo 17
- General precautions 17
- Installation regulations 17
- Technical data 17
- Description 18
- Fire safety 18
- In a emergency 18
- Chimney pot 19
- Connection to the chimney 19
- Air flow in the place of installation during combustion 20
- Allowed not allowed fuels 20
- Connecting a fireplace or open hearth to the flue 20
- Beech 750 4 0 oak 900 4 2 elm 640 4 1 poplar 470 4 1 larch 660 4 4 spruce 450 4 5 scots pine 550 4 4 21
- Lighting 21
- Variety kg mc kwh kg 21
- Low emission fire lighting 22
- Normal operation 22
- Use of the oven if present 22
- Cleaning out the ashes 23
- Cleaning the flue 23
- Glass cleaning 23
- Maintenance and care 23
- Operation in transition periods 23
- Summer stop 23
- Chromium components 24
- Cleaning of the hearth grate 24
- Enamelled products 24
- Maintenance of the oven where existing 24
- Majolicas 24
- Products made of natural stone 24
- Varnished products 24
- Calculation of the thermal power 25
- Guarantee terms 25
- Betreff fehlen von asbest und kadmium wir bestätigen dass die verwendeten materialen oder teilen für die herstellung der la nordica geräte ohne asbest und derivat sind und auch das lot für das schweißen immer ohne kadmium ist 27
- Betreff ordnung ce n 1935 2004 wir erklären in alleiniger verantwortung dass die materialen der teile die für den kontakt mit lebensmitteln vorgesehen sind für die nahrungsbenutzung geeignet sind und der richtlinien ce n 1935 2004 erfüllen 27
- Deutsch 27
- Deutsch inhaltsverzeichnis 27
- Konformitätserklärung des herstellers 27
- Abschnitt brandschutz 28
- Abschnitt maße 28
- Allgemeine hinweise 28
- Ester bii ester forno evo 28
- Installationsvorschriften 28
- Planrost 28
- Technische daten 28
- Beschreibung 29
- Brandschutz 29
- Sofortiges einschreiten 29
- Anschluss an den schornstein 30
- Rauchabzug 30
- Schornsteinposition 30
- Anschluss an den rauchabzug eines offenen kamins 31
- Luftzustrom am installationsort während der verbrennung 31
- Zulässige unzulässige brennstoffe 31
- Anfeuerung 32
- Backen wenn anwesend 33
- Emissionsarmes anfeuern 33
- Normaler betrieb 33
- Betrieb in den übergangsperioden 34
- Reinigung des aschenkasten 34
- Reinigung des glases 34
- Reinigung des schornsteinrohres 34
- Sommerpause 34
- Wartung und pflege 34
- Emaillierte produkte 35
- Kacheln 35
- Lackierte produkte 35
- Produkte mit teilen aus naturstein 35
- Reinigung des feuerrostes 35
- Verchromte teile 35
- Wartung und pflege des backfaches wenn anwesend 35
- Feststellung der wärmeleistung 36
- Garantiebedingungen 36
- Déclaration de conformité du constructeur 38
- Français 38
- Français table des matières 38
- Objet absence d amiante et de cadmium nous déclarons que tous nos appareils sont assemblés avec des matériaux ne comportant pas de parties en amiante ou ses dérivés et que dans le matériau d apport utilisé pour les soudures le cadmium n est pas présent ni utilisé sous aucune forme que ce soit comme il est prévu par la norme de référence 38
- Objet règlement ce n 1935 2004 nous déclarons que tous nos produits les matériaux destinés à entrer en contact avec les aliments sont indiqués pour l usage des aliments conformément au règlement ce cité à l objet 38
- Avertissements generaux 39
- Données techniques 39
- Ester bii ester forno evo 39
- Regles pour la mise en place 39
- Description 40
- Intervention rapide 40
- Sécurité contre les incendies 40
- Conduit de la cheminée 41
- Position du pot de la cheminée 41
- Amenée d air dans le lieu de la mise en place durant la combustion 42
- Combustibles admis non admis 42
- Connexion au conduit de fumée d une cheminée ou d un foyer ouvert 42
- Connexion avec la cheminée 42
- Allumage 43
- Allumage à basses émissions 44
- Fonctionnement normal 44
- Utilisation du four où présent 44
- Arrêt pendant l été 45
- Entretien et soi 45
- Entretien et soin 45
- Fonctionnement pendant les périodes de transition 45
- Nettoyage de la vitre 45
- Nettoyage du tuyau d évacuation de la fumée 45
- Nettoyage tiroir des cendres 45
- Détermination de la puissance thermique 46
- Entretien du four où présent 46
- Les faiences 46
- Nettoyage de la grille foyer 46
- Pièces chromées 46
- Produits en pierre ollaire 46
- Produits vernis 46
- Produits émailles 46
- Conditions de garantie 47
- Asunto ausencia de amianto y cadmio se declara que todos nuestros aparatos se ensamblan con materiales que no presentan partes de amianto o sus derivados y que en el material utilizado para las soldaduras no se encuentra presente y no ha sido utilizado de ninguna forma el cadmio según lo establecido por la norma de referencia 49
- Asunto reglamento ce n º 1935 2004 se declara que en todos los aparatos fabricados por nosotros los materiales destinados a estar en contacto con comidas son adecuados para uso alimentario y están en conformidad con el reglamento ce en cuestión 49
- Declaración de conformidad del fabricante 49
- Español 49
- Español índice 49
- Advertencias generales 50
- Datos técnicos 50
- Ester bii ester forno evo 50
- Normas para la instalación 50
- Descripción técnica 51
- Intervención rápida 51
- Seguridad antiincendio 51
- Conducto de humo 52
- Posición del capuchón 52
- Conexión con el conducto de humo de una chimenea o de un hogar abierto 53
- Conexión con la chimenea 53
- Flujo de aire en el lugar de instalación durante la combustión 53
- Combustibles admitidos no admitidos 54
- Encendido 54
- Encendido de bajas emisiones 55
- Funcionamiento normal 55
- Funcionamiento en los períodos de transición 56
- Limpieza del cenicero 56
- Limpieza del cristal 56
- Mantenimiento y cuidad 56
- Mantenimiento y cuidado 56
- Parada de verano 56
- Uso del horno donde esté presente 56
- Componentes cromados 57
- Las mayólicas 57
- Limpieza del conducto de salida de humos 57
- Mantenimiento del horno donde esté presente 57
- Productos barnizados 57
- Productos en piedra ollar 57
- Productos esmaltados 57
- Condiciones de garantía 58
- Determinación de la potencia térmica 58
- A 1 2a 60
- Abbildung 1 60
- Abbildung 2 60
- Ester bii ester forno evo 60
- Figura 1 60
- Figura 2 60
- Figure 1 60
- Figure 2 60
- M 10 m 60
- Picture 1 60
- Picture 2 60
- Abbildung 4 62
- Abbildung 5 62
- Figura 4 62
- Figura 5 62
- Figure 4 62
- Figure 5 62
- Picture 4 62
- Picture 5 62
- Ester bii 64
- Ester forno evo 64
- Ø120 mm optional 64
- Dimensiones 65
- Dimensioni 65
- Dimensions 65
- Dimensions sheets 65
- Ester bii 243 kg 65
- Ester forno evo 317 kg 65
- Ø120 mm optional 65
- Informazioni marcatura ce ce marking information ce auszeichnungsinformationen informations marquage ce información de la marca ce 68
- Nr 135 68
- Informazioni marcatura ce ce marking information ce auszeichnungsinformationen informations marquage ce información de la marca ce 70
- Nr 173 70
Похожие устройства
- La Nordica Ester Технический паспорт
- La Nordica Ester Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Ester Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Gisella капучино Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Gisella капучино Технический паспорт
- La Nordica Gisella капучино Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Gisella капучино Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Rossella Plus Natural Stone Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Rossella Plus Natural Stone Технический паспорт
- La Nordica Rossella Plus Natural Stone Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Rossella Plus Natural Stone Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Rossella R1 Natural Stone Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Rossella R1 Natural Stone Технический паспорт
- La Nordica Rossella R1 Natural Stone Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Rossella R1 Natural Stone Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Rossella Plus Liberty Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Rossella Plus Liberty Технический паспорт
- La Nordica Rossella Plus Liberty Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Rossella Plus Liberty Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Rossella R1 Liberty Инструкция по эксплуатации