La Nordica Mignon коричневая [3/6] 06 2013 montecchio precalcino vicenza
Содержание
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 1
- Cs 06 202 1
- Declaración de prestación 1
- Declaration of performance 1
- Dichiarazione di prestazione 1
- Déclaration de performance 1
- La nordica s p a 1
- Leistungserklärung 1
- Mignon mignon 1
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 2
- Cs 06 202 2
- La nordica s p a 2
- Mignon mignon 2
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 3
- Eksploataciniu savybil deklaracija 3
- Ekspluatácijas ipasíbu deklarácija 3
- La nordica s p a 3
- Mignon mignon 3
- Toimivus deklaratsioon 3
- Свидетельство о соответствии эксплуатационных качеств 3
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 4
- Cs 06 202 4
- Izjava o ucinkov1tosti 4
- Izjava o zmogljivostih 4
- Mignon 4
- Prehlásenie o vlastnostiach 4
- Prohlásení o vlastnostech 4
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 5
- Cs 06 202 5
- Declaration of performance 5
- La nordica s p a 5
- Mignon mignon 5
- Suoritustasoilmoitus 5
- Ydeevnedeklaration 5
- Ytelseserklæring 5
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 6
- Cs 06 202 6
- Dearbhú sonraíochta 6
- Declaratie de performanjà 6
- La nordica s p a 6
- Mignon mignon 6
- Prestatieverklaring 6
- Teljesítménynyilatkozat 6
Похожие устройства
- La Nordica Mignon коричневая Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica America кремовая Инструкция по эксплуатации
- La Nordica America кремовая Технический паспорт
- La Nordica America кремовая Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica America кремовая Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Mignon белая Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Mignon белая Технический паспорт
- La Nordica Mignon белая Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Mignon белая Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Major Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Major Технический паспорт
- La Nordica Major Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Major Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Mignon капучино Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Mignon капучино Технический паспорт
- La Nordica Mignon капучино Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Mignon капучино Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- Shrinkfast 998 Инструкция по эксплуатации
- Shrinkfast 998 Схема
- Shrinkfast 998 Сертификат
СВИДЕТЕЛЬСТВО О СООТВЕТСТВИИ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ КАЧЕСТВ На основании регламента ЕС п 305 2011 EKSPLUATÁCIJAS IPASÍBU DEKLARÁCIJA Saskaná аг regula ЕК Nr 305 2011 EKSPLOATACINIU SAVYBIl DEKLARACIJA Pagal Reglamenta ES 305 2011 038 N TOIMIVUS DEKLARATSIOON Vastavalt máárusele EL nr 305 2011 РУС IV LT EE 2 Модель и или партии и или серии ст 11 4 Tipa partijas vai sêrijas numurs 11 panta 4 punkts Modelis ir arba parfijos nr ir arba serijos nr 11 4 straipsnis Mudel ja voi partit nr ja vôi seeria nr Säte 11 4 1 Единый идентификационный код продукта тип Unikáls izstrádájuma tipa identifikácijas numurs Unikalus identifikacinis gaminio kodas ir tipas Tootetüübi kordumatu identifitseerimistunnus MIGNON MIGNON 3 Использование по назначению продукта в соответствии с гармонизированной технической спецификацией Izstrádájuma paredzetais izmantojums vai izmantojumi saskapá ar piemérojamo saskarioto tehnisko specifikáciju ká paredzéjis razotájs Gaminio paskirtis pagal atitinkamas suderintas technines specifikacijas Toote kasutusalad vastavalt kohaldatavale ühtlustatud tehnilisele spetsifikatsioonile Прибор для домашнего отопления питаемый твёрдым топливом без производством горячей воды Vietejas apkures erices ar cieto kurinámo bez karsts üdens raíoSanas Buitinis kietojo kuro sildytuvas be karsto vandens gamybos funkcijos Seadis koduseks kütmiseks kasutab tahket kütust sooja vee tootmiseta 4 Зарегистрированные наименование и марка изготовителя ст 11 5 Razotája nosaukums registrétais komercnosaukums vai regístrela precu zime 11 panta 5 punkts Gamintojo pavadinimas arba registruotas prekiy zenklas 11 5 straipsnis Tootja registreeritud nimetus vöi kaubamärk Sate 11 5 _______________________ La NORDICA S p A Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 5 Имя и адрес доверенного лица ст 12 2 Pilnvarotä pärstävja nosaukums un ádrese 12 panta 2 punkts Siuntéjo pavadinimas ir adresas 12 2 straipsnis Volitatud esindaja nimi ja aadress Säte 12 2 6 Система оценки и проверки постоянства эксплуатационных качеств Приложениеб Система Ekspluatácijas Tpaáibu noturTbas novértejuma un párbaudes sistema 5 Pielikums 3 Sistemo Eksploatacininsavybi 4 pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistema 5 priedas System Toimivuse püsivuse hindamise ja kontrollimise süsteem Lisa 5 7 Уполномоченная IMQ 1881 IMQprimacontrol S R L Номер отчёта об испытании на основании Системы 3 лаборатория I Testazinojuma numurs saskana ar3 sistemu лс пло Pazipotâ laboratorija I 31020 Zoppe San Vendemiano TV Bandymg ataskaitos numeris pagal System 3 Go Uo 2UZ Notifikuota laboratorija Via dell lndustria 55 Katseprotokolli number System 3 pohjal Teavitatud labor ______ 8 Заявленные эксплуатационные качества Deklaretäs ekspluatäcijas îpasîbas Deklaruotos eksploatacinês savybês Toimivusdeklaratsioon Гармонизированная техническая спецификация Saskapotas tehniskäs specifikâcijas Suderintos tecnninès specilikacijos Uhtlustatud tehnilinet kirjeldus______________________ EN 13240 001 A2 ZU04 AC zou FN 13240 2001 A2 2004 AC 2007 Эксплуатационные ка lecTea EKSPLUATÄCIJAS ÏPASIBAS EKt PLOATACINÉS SAVYBES JÓUDLUs_ Основные характеристики BÜTISKIE RAKSTURLIELUMI SVARBIAUSIOS SAVYBÉS PÔHIOMADUSED A1 Пожаростойкость Izturiba pret uguns iedarbibu Atsparumas ugniai Tulekindlus Расстояние от Горючих материалов Degmateriäla attälums Atstumas nuo mat komb Минимальное расстояние Minimälais attälums Minimalus atstukas Väikseim lubatud kaugus mm _ 350 сзади aizmugure В galo taga 350 сб 7 la ums k ü Je 1000 спереди pnekspuse iS prieklo ees све dz lums IS apacios p hias снизу zeme nuo pagnndo alus Kaugus süffivatest materjalidest Риск потери топлива Oegvielas izliesanas risks Galimas degalq nuotékis Küttematerjali váljumise oht Соответствует Atbilstoss Atitinka Vastavuses Температура поверхности Virsmas temperatura Pavirsiaus temperatura Pinna temperatuur Соответствует Atbilstoss Atitinka Vastavuses Электрическая безопасность Elektriskás instalácijas drosiba Elektros sauga Elektriohutus Соответствует Atbilstoss Atitinka Vastavuses Доступность и чистота Pieejamlba un tlnsana Prieiga ir valymas Juurdepaas ja puhastamine CO 0 42 Выделение продуктов сгорания СО Sadegëanas produktu emisijas CO Degant issiskiriancios dujos CO Pôlemise heitkogused CO Максимальное рабочее давление Maksimâlais darba spiediens Didziausias veikimo slégis Maksimaalne tôôrôhk bar Механическое сопротивление для поддержки дымохода Mehâniskà izturiba kamîna atbalstîsanai Mechaninis atsparumas islaikantis kaminq Mehaaniline tugevus kamina toetamiseks NPD Тепловые характеристики Номинальная мощность Nominâlà jauda Vardinè galia Nimivôimsus Termiskas ekspiua acijas ipasi as МощностЬ испускаемая в помещение Vides snieguma jauda 1 aplink isskiriamas energijos kiekis Vâljundvôimsus kütmisel Siluminès savy es Мощность переданная воде Odenim nodotâ jauda 1 vandeni isskiriamas energijso kiekis Vâljundvôimsus vee kütmisel Soojusjuntivus 4kW 4kW kW КПД Sniegums Nasumas Vôimsus П 53 5 Температура дымов Dûmgâzu température Dûmq température Aurude temperatuur T 297 C 9 КПД продукта о котором в пунктах 1 и 2 соответствует заявленных эксплуатационным качествам о которых в пункте 8 1 un 2 punktä minetä produkta sniegums atbilst 8 punktä deklarätajäm ekspluatäcijas ipasTbäm 1 ir 2 punkte minetos gaminio eksploatacines savybes atitinka 8 punkte deklaruotas eksploatacines savybes Toote toimivus punktides 1 ja 2 vastab punktis 8 oeklareeritud toimivusele Данное свидетельство о соответствии эксплуатационных качеств выдается под исключительной ответственностью изготовителя указанного под пунктом 4 Раг зо гОоЮ екзр1иа1асцаз ТраыЬи deklaraciju г а1Ь110Гдз v enTgi 4 рипкИ погасШагз гайо1а з 1 ек8р1оа1ас1ти зачуЫц deklaracija i duodama 51тйп а 5акотуЬ рпвптаШ дат1пЮ и1 пМпёит 4 Каезо1еу toimivusdeklaгatsioon оп уЗЦа antud рипкНз 4 margitud Юо а а1пиурЗ шизе1 09 06 2013 Montecchio Precalcino VICENZA Дата и место выдачи Vieta un datums lëdavimo vieta ir data Väljastamise koht ja kuupäev ANN Amministratöre dele Geschä имя должность и по Pavardé ir par la NORDICAS p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 8C 104860 VI Codice Fiscale e Partía IVAe Registro Impress 0182840249 M V http www lanordica extrariame coni e mailJnto lanordlca co GUS ись Vârds os ParaSas or vârds amats Parakstsi ja amet Allkiri 0 Capitale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 7364