La Nordica Mignon капучино [4/6] 06 2013 montecchio precalcino vicenza

PROHLÁSENÍ O VLASTNOSTECH Podle nafízeni EU c 305 2011 PREHLÁSENIE O VLASTNOSTIACH Podía nariadenia EÚ ó 305 2011 IZJAVA O UCINKOV1TOSTI Prema uredbi UE n 305 2011 IZJAVA O ZMOGLJIVOSTIH Glede na doloóila UE 5t 305 2011 2 Model a nebo c sarze a nebo c série CI 11 4 Model i ili br grupe proizvoda i ili br serije Art 11 4 Model a alebo ó Sarze a alebo ó série Ól 11 4 Model in ali St partije in ali St serije CI 11 4 1 Jedineënÿ identifikacní kód vÿrobku typu Jedineënÿ identifí kaCnÿ kód vÿrobku typu Jedinstveni identifikator proizvoda tipa Specifióna kodna oznaka izdelka tipa MIGNON MIGNON 3 Zamÿslené pouzití vÿrobku v souladu s prislusnÿmi harmonizovanÿmi technickÿmi normami ZamÿSl ané pouzitie vÿrobku v sùlade s prisluSnÿmi harmonizovanÿmi technickÿmi normami Namjenska uporaba proizvoda u skladu sa vaZecim tehniôkim specifikacijama Predvidena uporaba izdelka glede na ustrezno usklajeno tehniëno normo Pfistroj pro domáci vytápéní na tuhé palivo bez produkce teplé uzitkové vody Pristroj pre domáce vykurovanie na tuhé palivo bez produkcie teplej úzitkovej vody Aparat za kuóansko grijanje napajan krutim gorivom bez proizvodenja tople vode Naprava za hiSno ogrevanje na trdo gorivo brez proizvajanja tople vode 4 Jméno nebo obchodni znacka vÿrobce Cl 11 5 Meno alebo obchodná znaóka vÿrobcu Cl 11 5 Ime ili zaétitni znak proizvodaóa Art 11 5 Ime in znamka ki ju je proizvajalec registriral Ól 11 5 _ MncniPA c r A L a INU Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 5 Jméno a adresa zástupce Cl 12 2 Ime i adresa zastupnika Art 12 2 Meno a adresa zástupcu Ól 12 2 Ime in naslov zastopnika Ól 12 2 6 Systém posuzováni a ovérováni stálosti vlastnosti Pfíloha 5 Sustav ocjenjivanja i provjere stalnosti performanse Prilog 5 Systém posudzovania a overovania stálosti vlastnosti Priloha 5 Sistem ocenjevanja in preverjanja konstantnosti lastnosti Priloga 5 7 Registrovaná laboratof Obavijesteni laboratorij Registrované laboratórium Laboratorio notifícalo svs em eü 3 Císl zkusebniho protokolu podle Systém 3 Cislo skúíobného protokolu podra System 3 Broj probnog izvjesca na osnovu Systema 3 Stevilo porocila o preizkusu glede na Sistem 3 MQ I sai iMOnrimacontrol SRI Jn onne I 31020 Zoppe San Vendemiano TV Via dell lndustria 55 CS 06 202 u 8 Prohlásené vlastnosti Prehlásené vlastnosti Izjavljene performanse Navedene zmogljivosti Harmonízovaná technická norma Harmonizovaná technická norma Tehnicka Specifikacija Usklajena tehnicna specifikacija EN 13240 2001 A2 2004 AC 2007 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTÍKY ZÁKLADNÉ CHARAKTERISTIKY OSNOVNE ZNACAJKE BISTVENE ZNACILNOSTI VLASTNOST Performanse Zmogljivost A1 Odolnost proti ohni Odolnosf proti ohñu Otpornost na vatru Odpornost na ogenj Minimálni vzdálenost Minimálna vzdialenost Minimalna udaljenost izrazena Minimalna razdalja mm 350 vzadu vzadu pozadi zadaj 350 na boku na boku bocno ob strani 1000 zepredu vpredu sprijeda spredaj zespodu zospodu dno spodaj podlaha podlaha tío tía Vzdálenost od horl materiálú Vzdialenost od horT materiálov Udaljenost od goriva Razdalja od gorlj mat Riziko rozliti paliva Riziko rozliatia paliva Rizik od ispustanja goriva Tveganje za puscanje goriva V souladu V súlade U skladu Ustreza Teplota povrchu Teplota povrchu Povrsinska temperatura Temperatura na povrsini V souladu V súlade U skladu Ustreza Elektrická bezpecnost Elektrická bezpecnost Elektricna sigurnost Elektricna varnost Dostupnost a cisténi Dostupnosf a cistenie Pristupacnost i ciscenje Dostopnost in ciscenje V souladu V súlade U skladu Ustreza CO 0 42 Emise spalin CO Emisie spalin CO Ispustanje produkata izgaranja CO Izpusti produktov zgorevanja CO Maximálni provozní tlak Maximálni prevádzkovy tlak Maksimalni radni tlak Maksimalni delovni pritisk bar Mechanická pevnost na podporu kominu Mechanická pevnosf na podporu komina Mehanicka cvrstoca da bi poduprijela kamin Mehanska upornost za podporo kamina NPD Tepelné vlastnosti Tepelne vlastnos i Termine lasmosf Jmenovitÿ vÿkon Menovitÿ vÿkon Nazivnasnaga Termicne lastnosti Vÿkon prenààenÿ do prostredí Vÿkon prenàsanÿ do prostredia Izlazna snaga okruzenja Uporabna moc za okolje Vÿkon prenàsenÿ do vody Vÿkon prenàsanÿ do vody Snaga prenesena na vodu Moc vode 4kW 4 kW kW Vÿkon Vÿkon Performanse Izkoristek q 53 5 Teplota spalin Teplota spalin Temperatura dima Temperatura dimnih plinov T 297 C 9 Vÿkon vyrobku uvedeného v bodech 1 a 2 je v souladu s vlastnostmi uvedenÿmi v prohlásení v bodé 8 Vÿkon vyrobku uvedeného v bodoch 1 a 2 je v súlade s vlastnostami uvedenÿmi v prehláseni v bode 8 Performansa proizvoda iz toóke 1 i 2 je u skladu s deklariranom performansom iz toóke 8 Zmogljivost izdelka navedena v toëkah 1 in 2 je skladna z navedeno zmogljivostjo v toCki 8 Toto prohlásení o vlastnostech se vydává na vÿhradni odpovèdnost vÿrobce uvedeného v bode 4 Toto prehlásenie o vlastnostiach sa vydáva na vyhradnú zodpovednost vÿrobcu uvedeného v bode 4 Ova izjava o performansama se izdaje u iskljuéivoj odgovornosti proizvodaóa kao pod toókom 4 Za izdajo te deklaracije je odgovoren zrecno proizvajalec naveden v toóki 4 09 06 2013 Montecchio Precalcino VICENZA Misto a datum vydání Miesto a dátum vydania LuMjesto i datum izdavanja Kraj in datum izdaje Amministratore delega Gescháftsführer no a funkce Podepsáno jménem vÿro Meno a funkcia Podpis Ime i unkcija i Potpis rector dpisanê menom vÿrobcu odpis Ime in funkcija la NORDICAS p A Vía Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 80404yCapitale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 104860 VI Codice Fiscale e Pailita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VI00 http wwv lanordica extraflame com e maillnfo lanordica com

Скачать