La Nordica Inserto 70 Crystal 3 Lati [4/6] 13 3346
Содержание
- 09 2013 montecchio precalcino vicenza 1
- 13 3346 1
- Inserto 70 crystal 3 lati inserto 70 crystal 3 lati 1
- La nordica s p a 1
- 09 2013 montecchio precalcino vicenza 2
- 13 3346 2
- Inserto 70 crystal 3 lati inserto 70 crystal 3 lati 2
- La nordica s p a 2
- 09 2013 montecchio precalcino vicenza 3
- 13 3346 3
- 39 0445 804000 fax 39 0445 804040 3
- Am technologie park 1 d 45307 essen 3
- Amministratore deleg 3
- Eksploataciniu savybiy deklaracija 3
- Ekspluatacijas ípastbu notunbas novértejuma un párbaudes sistema 5 pielikums eksploataciniqsavybiq pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistema 5 priedas toimivuse püsivuse hindamise ja kontrollimise süsteem lisa 5 3
- Ekspluatácijas ípasíbu deklarácija 3
- Feuerstätten prüfstelle gmbh 3
- Gamintojo pavadinimas arba registruotas prekiy zenklas 11 5 straipsnis tootia reqistreeritud nimetus vöi kaubamärk säte 11 5 _______________________ 3
- Geschäftsführer 3
- Gianni ragu 4 3
- Inserto 70 crystal 3 lati 3
- Isdavimo vieta ir data valjastamise koht ja kuupaev 3
- Kaesolev toimivusdeklaratsioon on valja antud punktis 4 margitud tootja ainuvastutusel 3
- La nordica s p a 3
- Lzstradajuma paredzëtais zmantojums уа izmantojum зазкара аг p emërojamo вазкарош 1еьп1эко зрес1лкасии ка paredzëjis гаго1аз сат1п1о разков рада ашткатаз suder ntas 1есьп1пез зреалкасцав тоо е кази иза1аь уаз1ауаи коьа а ауа1е йьииз1а1иь 1еьпшзе1е зре1з1ека1з1ооп11е 3
- Mi ja amet allkiri 3
- Pagal reglamenta es 305 2011 3
- Par so izdoto ekspluatacijas ipasibu deklaraciju ir atbildfgs vientgi 4 punkta noradftais razotajs 3
- Pavardé ir pareigps parasas 3
- Pazinota laboratorija notifi kuota laboratorija teavitatud labor ______ 3
- Pilnvarotä pärstävja nosaukums un ádrese 12 panta 2 punkts siuntéjo pavadinimas ir adresas 12 2 straipsnis volitatud esindaja nimi ja aadress säte 12 2 3
- Rector 3
- Rrf 1625 3
- Rrf rhein ruhr 3
- Saskaga аг regulu ек nr 305 2011 3
- Sead s koduseks кшт1зекз кази аь 1аьке1 кшизь sooja уее юо1т1зе1а 3
- Si eksploatacinig savybiq deklaracija isduodama isimting atsakomybg prisiimant gamintojui minetam 4 jaynkte 3
- Sistêmu 3
- Tipa partijas vai sérijas numurs 11 panta 4 punkts modelis ir arba parfijos nr ir arba serijos nr 11 4 straipsnis mudel ja vo partii nr ja vói seeria nr safe 11 4 3
- Toimivusdeklar atsioon 3
- Un 2 punktä minetä produkta sniegums atbilst 8 punktä deklaretajäm ekspluatäcijas tpastbäm 1 ir 2 punkte minetos gaminio eksploatacinös savybes atitinka 8 punkte deklaruotas eksploatacines savybes toote toimivus punktides 1 ja 2 vastab punktis 8 deklareeritud toimivusele 3
- Unikäls izsträdäjuma tipa identifikäcijas numurs unikalus identifikacinis gaminio kodas ir tipas tootetüübi kordumatu identifitseerimistunnus 3
- Vastavalt máarusele el nr 305 2011 3
- Via summano 1o4 36030 montecchio precalcino vicenza 3
- Гармонизированная техническая спецификация saskanotas tehniskäs specifikäcijas suderintos см иоооо олгп до оппл дг оппт techninés specifikacijos uhtlustatud tehniline kirjeldus 3
- Дата и место выдачи vieta un datums 3
- Заявленные эксплуатационные качества deklaretas ekspluatacijas tpastbas deklaruotos eksploatacinés savybés toimivusdeklaratsioon 3
- Имя должность и под 3
- Имя и адрес доверенного лица ст 2 2 3
- Ио л о 4 о 3
- Кпд продукта о котором в пунктах 1 и 2 соответствует заявленных эксплуатационным качествам о которых в пункте 8 3
- На основании регламента ес п 305 2011 3
- Основные характеристики bütiskie raksturlielumi svarbiausios savybés pöhiomadused 3
- Свидетельство о соответствии эксплуатационных качеств 3
- Система оценки и проверки постоянства эксплуатационных качеств приложениеб 3
- Сь vards uzvards amats paraksts 3
- У1е1ёаз аркигез епсез аг с е1о киппато ьег кагз1а йdens гагозапаэ вик1п1з kietojo киго з11ьу иуаз ье кагмо vandens датуьоз липксуоз 3
- 09 2013 montecchio precalcino vicenza 4
- 13 3346 4
- Inserto 70 crystal 3 lati inserto 70 crystal 3 lati 4
- La nordica s p a 4
- 09 2013 montecchio precalcino vicenza 5
- 13 3346 5
- Declaration of performance 5
- Inserto 70 crystal 3 lati 5
- Suoritustaso1lmoitus 5
- Ydeevnedeklaration 5
- Ytelseserklæring 5
- 09 2013 montecchio precalcino vicenza 6
- Dearbhú sonraíochta 6
- Declaratie de performanja 6
- Inserto 70 crystal 3 lati 6
- Prestatieverklaring 6
- Teljesítménynyilatkozat 6
Похожие устройства
- La Nordica Inserto 70 Crystal 3 Lati Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Romantica 3,5 Sx Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Romantica 3,5 Sx Технический паспорт
- La Nordica Romantica 3,5 Sx Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Romantica 3,5 Sx Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- VAC-STAR MiniVac Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Rosa L Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Rosa L Технический паспорт
- La Nordica Rosa L Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Rosa L Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Inserto 80 Crystal Evo Ventilato Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Inserto 80 Crystal Evo Ventilato Технический паспорт
- La Nordica Inserto 80 Crystal Evo Ventilato Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Inserto 80 Crystal Evo Ventilato Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Inserto 70 Crystal Angolo Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Inserto 70 Crystal Angolo Технический паспорт
- La Nordica Inserto 70 Crystal Angolo Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Inserto 70 Crystal Angolo Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Inserto 50 Crystal Ventilato Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Inserto 50 Crystal Ventilato Технический паспорт
PROHLÁSENÍ O VLASTNOSTECH Podle narízení EU c 305 2011 PREHLÁSENIE O VLASTNOSTIACH Podía nariadenia EÚ c 305 2011 IZJAVA O UCINKOVITOSTI Prema uredbi UE n 305 2011 IZJAVA O ZMOGLJIVOSTIH Glede na dolocila UE st 305 2011 N 148 CZ SK HR SL 2 Model a nebo c sarze a nebo c série CI 11 4 Model i ili br grupe proizvoda i ili br serije Art 11 4 Model a alebo c sarze a alebo c série Cl 11 4 Model in ali st partije in ali st serije CI 11 4 1 Jedinecnÿ identifikacní kód vÿrobku typu Jedinecnÿ identifikacnÿ kód vÿrobku typu Jedinstveni Identifikator proizvoda tipa Specificna kodna oznaka izdelka tipa INSERTO 70 CRYSTAL 3 LATI INSERTO 70 CRYSTAL 3 LATI 3 Zamÿslené pouziti vÿrobku v souladu s pfislusnÿmi harmonizovanÿmi technickÿmi normami Zamÿsl ané pouzitie vÿrobku v súlade s prlslusnÿmi harmonizovanÿmi technickÿmi normami Namjenska uporaba proizvoda u skladu sa vazecim tehnickim specifikacijama Predvidena uporaba izdelka glede na ustrezno usklajeno tehnicno normo Prístroj pro domáci vytápéní na tuhé palivo bez produkce teplé uzitkové vody Prístroj pre domáce vykurovanie na tuhé palivo bez produkcie teplej úzitkovej vody Aparat za kucansko grijanje napajan krutim gorivom bez proizvodenja tople vode Naprava za hisno ogrevanje na trdo gorivo brez proizvajanja tople vode 4 Jméno nebo obchodní znacka vÿrobce Cl 11 5 Meno alebo obchodná znacka vÿrobcu Cl 11 5 Ime ill zastitnl znak proizvodaca Art 11 5 Ime in znamka kl ju je proizvajalec registriral Cl 11 5 ____________________ La NORDICA S p A Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 5 Jméno a adresa zástupce Cl 12 2 Ime i adresa zastupnika Art 12 2 Meno a adresa zástupcu Cl 12 2 Ime in naslov zastopnika Cl 12 2 _____________________________________ 6 Systém posuzování a ovérování stálosti vlastnosti Príloha 5 Sustav ocjenjivanja i provjere stalnosti performanse Prilog 5 Systém posudzovania a overovania stálosti vlastnosti Príloha 5 Sistem ocenjevanja n preverjanja konstantnosti lastnosti Priloga 5 7 Registrovaná laboratof Obavijesteni laboratorij Registrované laboratórium Laboratorio notifícalo Systém System Sistem 3 Císlo zkusebního protokolu podle Systém 3 Císlo skúsobného protokolu podra System 3 Broj probnog izvjesca na osnovu Systema 3 Stevilo porocila o preizkusu glede na Sistem 3 RRF 1625 RRF Rhein Ruhr Feuerstätten Prüfstelle GmbH Am Technologie Park 1 D 45307 ESSEN 29 13 3346 8 Prohlásené vlastnosti Prehlásené vlastnosti Izjavljene performanse Navedene zmogljivosti Harmonizovaná technická norma Harmonizovaná technická norma Tehnicka Specifikacija Usklajena tehnicna specifikacija EN 13229 2001 A2 2004 AC 2007 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY ZÁKLADNÉ CHARAKTERISTIKY OSNOVNE ZNACAJKE BISTVENE ZNACILNOSTI VLASTNOST Performanse Zmogljivost A1 Odolnost proti ohni Odolnost proti ohñu Otpornost na vatru Odpornost na ogenj Minimální vzdálenost Minimálna vzdialenost Minimalna udaljenost izrazena Minimalna razdalja mm Vzdálenost od horl materiálú Vzdialenost od hort materiálov Udaljenost od goriva Razdalja od gorlj mat Tloust ka izolace vzadu Hrúbka izolácie vzadu Debljina izolacije pozadi Debeljina izolacije zadaj Tloust ka izolace na boku Hrúbka izolácie na boku Debljina izolacije bocno Debeljina izolacije ob strani zepredu vpredu sprijeda spredaj Tloust ka izolace zespodu Hrúbka izolácie zospodu Debljina izolacije dno Debeljina izolacije spodaj podlaha podlaha tío tía 700 1000 800 Riziko rozlití paliva Riziko rozliatia paliva Rizik od ispustanja goriva Tveganje za puscanje goriva V souladu V súlade U skladu Ustreza Teplota povrchu Teplota povrchu Povrsinska temperatura Temperatura na povrsini V souladu V súlade U skladu Ustreza Elektrická bezpecnost Elektrická bezpecnost Elektricna sigurnost Elektricna varnost Dostupnost a cistëni Dostupnost a cistenie Pristupacnost i ciscenje Dostopnost in ciscenje V souladu V súlade U skladu Ustreza CO 0 09 Emise spalin CO Emlsie spalín CO Ispustanje produkata izgaranja CO Izpusti produktov zgorevanja CO bar Maximální provozní tlak Maximálni prevádzkovy tlak Maksimalni radni tlak Maksimalni delovni pritisk Mechanická pevnost na podporu komínu Mechanická pevnost na podporu komína Mehanicka cvrstoca da bi poduprijela kamin Mehanska upornost za NPD podporo kamina Tepelne vlastnosti lepeine viastn i Jmenovitÿ vÿkon Menovity vÿkon Nazivna snaga Termicne lastnosti Vÿkon pfenâsenÿ do prostfedí Vÿkon prenâsanÿ do prostredia Izlazna snaga okruzenja Uporabna moc za okolje Termiéne lastnosti Vÿkon pfenâsenÿ do vody Vÿkon prenâsanÿ do vody Snaga prenesena na vodu Moc vode 9 7 kW 9 7 kW kW Vÿkon Vÿkon Performanse Izkoristek n 82 Teplota spalin Teplota spalin Temperatura dima Temperatura dimnih plinov T 254 C 9 Vÿkon vÿrobku uvedeného v bodech 1 a 2 je v souladu s vlastnostml uvedenÿmi v prohlásení v bodé 8 Vÿkon vÿrobku uvedeného v bodoch 1 a 2 je v súlade s vlastnostami uvedenÿmi v prehláseni v bode 8 Performansa proizvoda iz tocke 1 i 2 je u skladu s deklariranom performansom iz tocke 8 Zmogljivost izdelka navedena v tockah 1 in 2 je skladna z navedeno zmogljivostjo v tocki 8 Toto prohlásení o vlastnostech se vydává na vÿhradni odpovëdnost vÿrobce uvedeného v bodé 4 Toto prehlásenie o vlastnostiach sa vydáva na vÿhradnù zodpovednost vÿrobcu uvedeného v bode 4 Ova izjava o performansama se izdaje u iskljucivoj odgovornosti proizvodaca kao pod tockom 4 Za izdajo te deklaracije je odgovoren izrecno proizvajalec naveden v tocki 4 04 09 2013 Montecchio Precalcino VICENZA GIANNI Amministratore delegara M GeschâftsfüçreçxAopi hi Director Égué Misto a datum vydání Miesto a dátum vydania Podepsáno jménem vÿrobce Jméno a funkce Podpisané menom vÿrobcu LuMjesto i datum izdavanja Kraj in datum izdaje Meno a funkcia Podpis Ime i fúnkcija i Potpis1 Podpis Ime in funkcija La NORDICAS p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 804040 apílale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 104860 VI Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VI 0073 4 http www lanordica extraflame com e mail info lanordica com