Rock Kitchen HM-12 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/10] 281021
При смене персонала необходимо внимательное изучение данной
инструкции до эксплуатации прибора.
Хотя прибор имеет различные системы безопасности, не касайтесь
движущихся частей руками и не трогайте прибор мокрыми руками.
До очистки или технического обслуживания прибора, отключите
электрическое питание.
При очистке или техническом обслуживании моделей HM-12/HM-
22В/HM-22A (со снятыми защитами) учитывайте все возможные
угрозы - остаточные риски.
При очистке или техническом обслуживании прибора всегда
концентрируйтесь на выполняемом задании и не отвлекайтесь.
В случае неисправности ремонт оборудования должен производиться
изготовителем или официальным представителем.
Если поврежден кабель подачи питания, он должен быть заменен
изготовителем, или представителем по техническому обслуживанию
или схожими квалифицированными специалистами, чтоб избежать
потенциальных угроз.
Регулярно проверяйте кабель питания (чтобы избежать
электрических рисков и перегибов в кабеле, всегда разматывайте его
полностью); изношенный или поврежденный кабель представляет
собой опасную электрическую угрозу; не прижимайте кабель
предметами и не оставляйте его на нагревающейся или острой и
режущей поверхности и не тяните за кабель при вынимании
штепселя из розетки.
Если HM-12/HM-22В/HM-22A предположительно неисправен или
работает неправильно, не эксплуатируйте и не пытайтесь починить
его. Свяжитесь с СЕРВИСНЫМ ЦЕНТРОМ.
Прибор предназначен исключительно для рубки мяса в мясорубке. Не
эксплуатируйте данный прибор для рубки замороженной пищи или
непищевых продуктов и не вставляйте металлические объекты в
мясорубку.
Не рубите мясо без использования толкателя.
Изготовитель не несет ответственности за следующие ситуации:
Если неуполномоченный персонал пытался вскрыть или
ремонтировать прибор или системы безопасности прибора.
Содержание
- Данная инструкция по эксплуатации содержит технические характеристики 2
- Данная инструкция по эксплуатации содержит технические характеристики информацию о конструкции оборудования эксплуатации оборудования а также о мерах предосторожности при работе с оборудованием прочитайте инструкцию перед началом использования оборудования 2
- Информацию о конструкции оборудования эксплуатации оборудования а также о 2
- Мерах предосторожности при работе с оборудованием прочитайте инструкцию перед 2
- Началом использования оборудования 2
- Основные технические характеристики 2
- Предостережение прибор спроектирован в соответствии с электрическими характеристиками указанными на пластинке на задней части прибора до подключения прибора к сети прочтите раздел 3 описывающий подключение к питанию 2
- Компоненты прибора 3
- Конструктивные характеристики 3
- Конструкция и компоненты крепки и устойчивы 3
- Конструкция мясорубки 3
- Легкое обращении 3
- Максимально сниженный уровень шума благодаря зубчатой передаче и резервуару с маслом 3
- Максимальную безопасность при эксплуатации очистке и техническом обслуживании прибора 3
- Максимальную санитарию благодаря тщательному подбору материалов контактирующих с пищей и благодаря устранению любых острых или грубых краев касающихся пищи поэтому очистка легка и основательна 3
- Модели hm 12 hm 22в hm 22a изготавливаются из нержавеющего сплава алюминия для пищевых приборов данные металлы идеальны с точки зрения гигиены они также кислото и солестойкие и защищены от ржавчины 3
- Мясорубки hm 12 hm 22в hm 22a спроектированы и изготовлены гарантируя 3
- Общее описание 3
- Прибор легко разбирать 3
- Рис 1 общий вид моделей hm 12 hm 22в hm 22a 3
- Кабель питания подключенный к прибору должен быть надежно заземлен 4
- Местоположение прибора 4
- Нажмите на кнопку вкл и проверьте чтобы шнековый конвейер вращался в направлении против часовой стрелки посмотрев через выходное отверстие моделей hm 12 hm 22в hm 22a 4
- Переведите в положение выкл и прибор прекратит работу 4
- Проверка работоспособности 4
- Рабочая поверхность на которой устанавливается hm 12 hm 22в hm 22a должна соответствовать размеру прибора см размеры указанные в разделе 1 рабочая поверхность должна быть ровной и сухой высотой находится на высоте 80 см от пола и быть в диапазоне температуры от 5с до 35с 4
- Рис 2 иллюстрация 4
- Система управления 2 основание 3 ручка 4 зажимная гайка 5 блок рубки 6 передний кожух 7 мясоприемник 8 кабель питания 9 выключатель кнопка стоп 10 выключатель пусковой кнопки 11 корпус 12 задний кожух 13 скоба 14 толкатель 4
- Схемы подключения hm 12 hm 22в hm 22a 4
- Установка эксплуатация и обслуживание 4
- Чтобы проверить правильно ли работает прибор выполните следующие операции 4
- Загрузка мясорубки см рис 5 5
- Кнопка останова выкл 4 кнопка остановки красная 5
- Кнопка пуска вкл 5
- Кнопка реверса 5 кнопка пуска зеленая 5
- Настройка hm 12 hm 22в hm 22a для эксплуатации 5
- При использовании мясорубки очень важно чтобы оператор стоял в правильном месте необходимо встать так чтобы ни одна из частей тела не касалась непосредственно работающей мясорубки 5
- Прибор должен автоматически остановиться нажмите кнопку реверса проверьте что шнековый конвейер меняет направление и начинает вращаться по направлению часовой стрелки 5
- Примечание перед использованием прибора убедитесь что все компоненты которые могут удаляться установлены и закреплены в положении см рис 5 5
- Рис 3 система управления 5
- Рис 4 установка блока резки мяса мясопроемник 5
- Система управления 5
- Установите выходной отсек мясорубки и закрепите его в данном положении используя ручку находящуюся сбоку от узла 5
- Установите шнек лезвие я и диск и затем завинтите зажимную гайку 5
- Возьмите толкатель загрузите мясо в трубку не давя используйте толкатель для проталкивания 6
- Выньте толкатель и мясоприемник 6
- Если мясо порезано надлежащим образом до его рубки то не должно возникать каких либо проблем со шнековым конвейером при возникновении проблем завинчивайте зажимную гайку пока размер рубки мяса не будет соответствовать необходимому 6
- Загрузите мясо в мясоприемник 6
- Запустите мясорубку используя кнопку пуска 6
- Лезвие и диск всегда должны быть промыты и высушены после работы и храниться парно 6
- Мяса в отверстие 6
- Нажмите кнопку стоп когда вы закончили использование прибора затем разберите прибор и тщательно прочистите и отверстие и остальные компоненты 6
- Не затягивайте зажимную гайку слишком сильно 6
- Необходима очистка прибора как минимум один раз в день и при необходимости чаще 6
- Никогда не чистите модели hm 12 hm 22в hm 22a водой под давлением промышленными чистящими веществами щетками или любым другим прибором для очистки который может повредить поверхность прибора 6
- Отвинтите зажимную гайку и снимите диск снимите лезвие со шнекового конвейера отвинтите по направлению указанному стрелкой 6
- Отвинтите кнопку и снимите внутреннюю часть собственно мясорубки в направлении указанном стрелкой 6
- Перед очисткой обязательно вынуть штепсель из розетки изолировав прибор от сети питания 6
- После завершения рубки мяса выключите прибор 6
- Примечание мясорубка должна быть заполнена при работе процедура следующая 6
- Регулярная чистка общая информация 6
- Регулярная чистка регламент по очистке прибора см рис 6
- Тщательно прочищайте различные компоненты моделей hm 12 hm 22в hm 22a вне зависимости от того вступали ли они в непосредственный контакт с пищей или нет 6
- Чтобы и диск и лезвие проработали дольше и сохранили свою остроту 6
- Для прочистки корпуса используйте влажную тряпку не забывайте ее часто промывать 7
- После установки всех компонентов закрепите завинтив зажимную гайку 7
- Прижимное кольцо 2 диск 3 нож 4 шнек 5 блок рубки мяса 7
- Примечание для сборки моделей hm 12 hm 22в hm 22a используйте следующую схему 7
- Теперь все компоненты могут быть промыты см рис 5 с использованием теплой воды 50 с и нейтрального моющего средства 7
- Терочный валик установленный на моделях hm 12 hm 22в hm 22m необходимо очищать щеткой внимательно прочистите штампованные отверстия перед сборкой убедитесь что все компоненты полностью сухи 7
- Установите блок для рубки мяса и закрепите его в положении используя ручку штифт на ручке должен быть вставлен в отверстие 7
- Установите лезвие на квадратный штифт шнекового конвейера и затем установите диск сохраняя изначальную конструкцию соединения 7
- Установите шнековый конвейер в узел рубки мяса и убедитесь что он правильно расположен 7
- Меры предосторожности устранение 8
- Меры предосторожности устранение неисправностей 8
- Неисправностей 8
- Техническое обслуживание 8
Похожие устройства
- Rock Kitchen HM-12 Каталог Rock Kitchen HHD-05
- Rock Kitchen ECO2670 Инструкция по эксплуатации
- Rock Kitchen ECO2670 Каталог Rock Kitchen HHD-05
- Rock Kitchen Top 730rs Инструкция по эксплуатации
- Rock Kitchen EBSM-210 Инструкция по эксплуатации
- Rock Kitchen EBSM-210 Каталог Rock Kitchen HHD-05
- Lincat GS6TREFL Инструкция по эксплуатации
- Lincat GS6TREFL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat GS7CFL Инструкция по эксплуатации
- Lincat GS7CFL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat GS65FL Инструкция по эксплуатации
- Lincat GS65FL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat GS7pFL Инструкция по эксплуатации
- Lincat GS7pFL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat GS7/RpFL Инструкция по эксплуатации
- Lincat GS7/RpFL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat HC3FL Инструкция по эксплуатации
- Lincat HC3FL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat GS7/RnFL Инструкция по эксплуатации
- Lincat GS7/RnFL Каталог оборудования Lincat (англ.)