Vitamix Vita-Prep 3 (VM58627) тритан [6/24] Warning
![Vitamix Vita-Prep 3 (VM58627) тритан [6/24] Warning](/views2/1320587/page6/bg6.png)
6
oP e R at i n g in StRuctionS
• Process on the High
( )
setting for as much of the processing time as
possible to make whole food juices, soups, shakes, frozen mixtures,
purées, nut butters and for grinding grains. Processing times will
generally be less than one minute (most take less than 30 seconds).
• TIP: Blending too long at too low a speed setting will overheat the
machine and cause the Automatic Overload Protection to turn the
machine off. Blending on High
( )
uses the motor’s cooling fan to avoid
overheating.
• When on the High
( )
, if the food does not circulate, carefully remove
the lid plug while making sure the lid stays firmly in place. Release the
mixture by inserting the tamper through the lid plug opening. If circulation
problems continue, reduce the machine speed. A lower speed may allow
food to circulate when a higher speed does not. Add liquid if necessary.
DO NOT overfill. Once the food is circulating freely, increase the speed
back to High
( )
and continue processing.
• When making nut butters use tamper to shorten processing time. When
blending oil-based foods, do not process for more than one minute after
the mixture starts to circulate in the container. Processing for longer
periods can cause damage to the container and motor overheating.
• Due to the machine’s speed, processing times are much quicker than
standard appliances.
• Automatic Overload Protection: Your Vitamix motor is designed to
protect itself from overheating. If the motor shuts off, press the On/
Off switch to Off. Turn the power switch on after 5 minutes to check if
blender is reset and ready to operate. The blender might require up to
45 minutes to reset.
1. Make sure that the Variable Speed Dial is set to 1.
2. Load the container before placing it on the motor base. Place liquids
and soft foods in the container first, solid items and ice last.
3. Securely fasten the 2-part lid. Always use the complete 2-part lid when
blending (unless the tamper is inserted through the lid plug opening).
When blending hot ingredients, make sure the lid is securely latched.
4. With the motor o, set the wet blade container on the motor base by
aligning it over the centering pad. Do not attempt to put a container
on an operating motor base or to operate a motor base without a
container properly in place.
WARNING
Do NOT expose the container to temperatures
over 210°F (99°C). Do NOT expose the container
to hot liquids or ingredients over 210°F (99°C).
Do not leave blender unattended when in use.
Use caution. Escaping steam or splashes may
scald. Never start on the highest speed when
blending hot ingredients.
The lid plug should be removed only when adding
ingredients and when using the tamper.
Always start the blender with the variable
speed dial set to 1 and the High/Low switch
in the low position. Never start on speeds
above 1 or with the High/Low Switch in the
high position when blending hot liquids to
avoid possible burns.
Normal Cleaning:
1. Fill the container half full with warm water and add a couple drops
of liquid dish washing detergent to the container. Snap or push the
complete 2-Part lid into locked position.
2. Select variable speed 1. Turn machine on and slowly increase speed
to variable speed 10, then to High. Run the machine on High speed
for 30 to 60 seconds.
3. Turn the machine off. Rinse and drain the container.
To Sanitize:
1. Complete the Normal Cleaning instructions above.
2. Fill the container half full with water and 1-1/2 teaspoons of liquid
bleach. Snap or push the complete 2-Part lid into locked position.
3. Select variable speed 1. Turn machine on and slowly increase speed
to variable speed 10, then to High. Run the machine on High speed
for 30 to 60 seconds.
4. Turn off the machine, and allow mixture to stand in the container for
an additional 1-1/2 minutes.
5. Pour bleach mixture out. Allow container to air dry. Do not rinse
after sanitizing.
Lid, Lid Plug and Tamper
Separate the lid and lid plug. Wash the parts in warm soapy water.
Rinse clean under running water, and dry. Reassemble before use.
Motor Base:
1. Unplug the power cord.
2. Wash the outside surface with a damp soft cloth or sponge, which
has been rinsed in a mild solution of liquid detergent and warm
water. Do not place the motor base in water.
3. The centering pad can be removed for more thorough cleaning.
4. Thoroughly clean the switches so they work freely. They may
become sticky from use. Moisten a cotton swab with a household
degreaser or cleaner and clean the grooves around the switches.
Immediately dry all surfaces.
5. Polish with a soft cloth.
WARNING
Electrical Shock Hazard.
Disconnect power before cleaning
machine.
Failure to follow instructions can cause
death or electrical shock.
ca R e a n d cl e a n i n g
Best Blend Quality and Machine Performance - Ingredient Temperature:
Freezer temperature: 0º F (-17.7º C)
Note: blending ingredients at a temperature less than 0º F
(-17.7º C) is not recommended.
5. Start with the High/Variable Switch in the Variable ( ) position.
Always start your machine on variable speed 1. Activate the machine
by turning the On/O Switch to On. Press the Start/Stop switch.
Slowly increase to the desired speed. Your container will shift and get
into an aligned position.
6. Take proper care when handling and processing hot ingredients and
making hot soups and sauces.
7. After turning the machine o, wait until the blades completely stop
before removing the lid or container from the motor base.
Содержание
- Electrical shock hazard 2
- Important notes 2
- To avoid injury 2
- Warning 2
- When blending oil based foods do not process for more than one minute after the mixture starts to circulate in the container processing for longer periods can cause damage to the container and motor overheating 2
- When making nut butters use tamper to shorten processing time 2
- Arranty 3
- Ommercia 3
- Caution 5
- How to determine the tamper that can be used with your container 5
- Rotating blades can cause severe injury 5
- Warning 5
- Electrical shock hazard 6
- Freezer temperature 0º f 17 º c note blending ingredients at a temperature less than 0º f 17 º c is not recommended 6
- Warning 6
- Important notes 7
- Roubleshooting 7
- Cleveland oh 44138 u s a 8
- Usher road 8
- Vita mix corporation 8
- Vitamix com 8
- _rev a 2 17 eng fc spa 8
- Ections 9
- Assurez vous d avoir lu et compris le manuel d instructions de l appareil avant son utilisation 10
- Avertissement 10
- D adaptateur 10
- De rallonge 10
- Des mesures de sécurité de base doivent être appliquées y compris les suivantes 10
- La mise à la terre 10
- Lorsque vous préparez des beurres de noix utilisez le pilon afin de réduire le 10
- N utilisez que des prises mises à la terre 10
- Notes importantes 10
- Pour éviter les blessures 10
- Risque de décharge électrique 10
- Temps de mélange lorsque vous préparez des produits alimentaires à base d huile ne faites pas fonctionner l appareil plus d une minute après que le mélange a commencé à circuler dans le récipient le fait de faire fonctionner l appareil pendant de plus longues périodes peut endommager le récipient et faire surchauffer le moteur 10
- Arantie commerciale 11
- Attention 13
- Avertissement 13
- Comment déterminer quel pilon peut être utilisé avec votre récipient 13
- Les couteaux rotatifs peuvent causer de graves blessures 13
- Avertissement 14
- Coupez l alimentation avant de nettoyer l appareil 14
- Le non respect de ces instructions peut entraîner la mort ou causer une décharge électrique 14
- Risque de décharge électrique 14
- Notes importantes 15
- Épannage 15
- Cleveland oh 44138 u s a 16
- Usher road 16
- Vita mix corporation 16
- Vitamix com 16
- _rev a 2 17 eng fc spa 16
- Ecciones 17
- Advertencia 18
- Cuando haga mantecas de nuez utilice el bastón compactador para acortar 18
- El tiempo de procesamiento cuando licúe comidas a base de aceites no procese por más de un minuto luego de que la mezcla comience a circular en el vaso el procesamiento por períodos más prolongados puede causar daños al vaso y sobrecalentamiento del motor 18
- Lea y comprenda el manual de instrucciones antes de utilizar este aparato 18
- Notas importantes 18
- Para evitar lesiones 18
- Peligro de descarga eléctrica 18
- Quite la conexión a tierra 18
- Se deben tomar precauciones entre las cuales se incluyen las siguientes 18
- Solo utilice una salida conectada a tierra 18
- Utilice un adaptador 18
- Utilice un cable de extensión 18
- Arantía comercial 19
- Advertencia 21
- Cómo determinar el bastón compactador que puede utilizarse con su vaso 21
- Las cuchillas rotatorias pueden ocasionar lesiones graves 21
- Precaución 21
- Advertencia 22
- Desconectar la energía antes de limpiar el aparato 22
- El incumplimiento de las instrucciones puede causar la muerte o una descarga eléctrica 22
- Peligro de descarga eléctrica 22
- Esolución de problemas 23
- Notas importantes 23
- Cleveland oh 44138 u s a 24
- Usher road 24
- Vita mix corporation 24
- Vitamix com 24
- _rev a 2 17 eng fc spa 24
Похожие устройства
- Vitamix Vita-Prep 3 (VM58627) тритан Руководство пользователя (англ.)
- Expobar Zircon Pulser 2 GR Инструкция по эксплуатации
- Expobar Zircon Control 2 GR (высокие группы) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAF-50RXB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAF-50RXB Каталог оборудования Hitachi
- Cavanova CV080T Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAF-25RXB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAF-25RXB Каталог оборудования Hitachi
- Cavanova CV030T Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV022T Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV024KT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV100T Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV046T Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV007KT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV060DT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV090DT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV180DT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV060T Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV046DT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV120T Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения