Atlas Copco LP 8504 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/40] 282417
![Atlas Copco LP 8504 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/40] 282417](/views2/1340233/page7/bg7.png)
► Старайтесь не касаться горячей выхлопной
трубы или днища устройства.
OПACHO Пожароопасность
Если устройство загорелось, то это может стать
причиной травмы.
► Используйте, когда это возможно, порошковый
огнетушитель класса ABE; в остальных случаях
используйте углекислотный огнетушитель типа
BE.
OПACHO Опасность возгорания топлива
Топливо легко воспламеняется, а его пары могут
взорваться от любой искры, что может привести
к травме или смерти.
► Необходимо оберегать кожу от контакта с
топливом. Если топливо проникло в кожу, то
необходимо обратиться к врачу.
► Нельзя снимать крышку топливного бака или
заливать топливо в бак на горячем устройстве.
► Заливать топливо в бак нужно на свежем
воздухе или в чистом и хорошо вентилируемом
помещении, где нет искр или открытого
пламени. Заливать топливо в бак нужно на
расстоянии не менее десяти метров (30 feet)
от места эксплуатации устройства.
► Открывайте крышку топливного бака медленно,
чтобы сбросить давление.
► Нельзя переполнять топливный бак.
► Перед включением устройства необходимо
убедиться в том, что крышка топливного бака
завернута.
► Следует избегать разлива топлива на
устройстве, а любое разлитое топливо
необходимо вытирать.
► Необходимо регулярно проверять, нет ли
утечки топлива. Нельзя работать с
устройством, если у него имеется утечка
топлива.
► Нельзя эксплуатировать устройство вблизи
материалов, которые могут стать источником
искр. Прежде чем включать устройство,
необходимо убрать все горячие или
являющиеся источником искр устройства.
► Нельзя курить, когда вы заливаете топливо в
бак, работаете с устройством или
обслуживаете его.
► Топливо следует хранить только в специальных
емкостях, предназначенных для этой цели.
► С использованными емкостями для топлива и
масла необходимо обращаться осторожно и
возвращать их поставщику.
► Нельзя проверять пальцами, нет ли утечки
топлива.
ОСТОРОЖНО Риск неконтролируемого
движения
В процессе эксплуатации устройство испытывает
тяжелые нагрузки. Если устройство сломается
или застрянет, оно может внезапно и неожиданно
переместиться, что может стать причиной травмы.
► Перед эксплуатацией устройства нужно всегда
его проверять. Нельзя включать устройство,
если вам кажется, что оно неисправно.
► Во время работы ноги оператора должны
находиться вдали от машины.
► Никогда не садитесь на устройство.
► Нельзя бить по устройству или нарушать
нормы его эксплуатации.
► Необходимо всегда следить за выполняемыми
операциями.
ОСТОРОЖНО Опасность работающего
двигателя
Вибрации двигателя могут привести к изменению
обрабатываемого материала, из-за чего
устройство может начать двигаться и стать
причиной травмы.
► Никогда не покидайте устройство, двигатель
которого работает.
► Необходимо, чтобы устройство эксплуатировал
только персонал, получивший на это
разрешение.
► Никогда не давайте передатчик кому-либо, кто
не полностью знаком с машиной, управлением
ей и правилами техники безопасности.
ОСТОРОЖНО Опасность передатчика
Если оператор не полностью ознакомлен с
системой управления при работе с машиной, то
это может привести к внезапным и неожиданным
движениям машины, что может повлечь за собой
травмы.
► Внимательно читайте данные инструкции по
технике безопасности и эксплуатации перед
тем, как начать работу с машиной.
► К работе с машиной допускается только
обученный персонал, ознакомленный с
системой управления.
7© 2012 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 1147 13a | 2012-12-31
Оригинальное руководство
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
LP 8504
Содержание
- Содержание 3
- Введение 5
- Об инструкциях по технике безопасности и эксплуатации 5
- Меры предосторожности эксплуатация 6
- Наркотики алкоголь и лекарства 6
- Персональные меры предосторожности и квалификации операторов 6
- Пояснение слов предупреждений 6
- Правила техники безопасности 6
- Средства индивидуальной защиты 6
- Меры предосторожности техническое обслуживание 12
- Меры предосторожности транспортировка 12
- Меры предосторожности хранение 12
- Конструкция и функции 13
- Общие сведения 13
- Основные детали 13
- Наклейки и обозначения 14
- Паспортная табличка 14
- Дизельное топливо 15
- Инструкция по запуску 15
- Наклейка уровня шума 15
- Предупреждающая табличка 15
- Предупреждающая этикетка узел со сжатой пружиной 15
- Предупреждающий знак о технике безопасности 15
- Прочитайте информацию на табличке с инструкциями по технике безопасности и эксплуатации 15
- Табличка разъединителя аккумулятора 15
- Табличка с указанием уровня гидравлического масла 15
- Подъем машины 16
- Подъем устройства 16
- Табличка показаний данных 16
- Табличка ручного тормоза 16
- Табличка с указанием на необходимость использования средств защиты органов слуха 16
- Табличка точки крепления 16
- Транспортировка 16
- Заливка топлива 17
- Работа 17
- Топливо 17
- Транспортировка в закрепленном состоянии 17
- Установка 17
- Передатчик 18
- В качестве индикатора радио или общего назначения используется светодиод помеченный как rx 19
- Включить режим сопряжения путем нажатия черной кнопки на приемнике 19
- Если передатчик не используется то аккумулятору каждые четыре недели требуется непрерывная подзарядка снимите аккумулятор если передатчик не используется в течение длительного времени 19
- Запустить передатчик отпустив кнопку пуска остановки а 19
- Как установить передатчик в режим сопряжения 19
- Передатчик может использоваться без аккумулятора если он подключен к машине через входящий в комплект поставки кабель 19
- Приемник 19
- Приемник а установлен в распределительном ящике под задним люком для технического обслуживания 19
- Приемник и передатчик оснащены функцией сопряжения что позволяет связывать передатчик с приемником так как для связи используется bluetooth клиент bluetooth в передатчике связывается с сервером bluetooth в приемнике видимые снаружи индикаторы на приемнике показывают когда приемник находится в режиме сопряжения и что передатчик был успешно связан с приемником выполнение сопряжения может занять до 30 секунд время поиска ограничено 30 секундами как установить приемник в режим сопряжения 1 вставить и повернуть разъединитель аккумулятора в положение фиксации 19
- Руководство по технике безопасности и эксплуатации lp 8504 19
- Сдвинуть и удерживать джойстик вне центрального положения 19
- Функция сопряжения 19
- Lp 8504 руководство по технике безопасности и эксплуатации 20
- Антенна 20
- Антенна а установлена на машине за задним люком для технического обслуживания 20
- Зажать кнопку клаксона b на по крайней мере 5 секунд сопряжение указывается на светодиоде и дисплее 20
- Информация на дисплее передатчика событие 20
- Осторожно опасности при работе на краях выемок при работе вдоль краев выемок необходимо чтобы не мене 20
- Отпустить джойстик 20
- После успешного сопряжения перезапустить передатчик перезапустить приемник нажав на ручку остановки 20
- Работа на краях выемок 20
- Устройства находилось на поверхности имеющей полную несущую способность т к в противном случае устройство может опрокинуться выключайте двигатель перед подъемом устройства 20
- Перед началом работы hatz 21
- Пуск и останов 21
- Эксплуатация на уклонах 21
- Пуск двигателя hatz 22
- Остановка двигателя hatz 23
- Ручной тормоз 24
- Управление по кабелю 24
- Контактный датчик 25
- Работа 25
- Управление 25
- Парковка 26
- Перерыв в работе 26
- Техническое обслуживание 26
- Каждые 10 часов работы ежедневно 27
- Настольное зарядное устройство 27
- Предохранители 27
- Очистка воздушного фильтра 28
- Очистка клапана пылеуловителя 28
- Проверка двигателя hatz 28
- Дизельный двигатель замена масла и фильтра 29
- После первых 20 часов работы 29
- Проверка болтовых соединений 29
- Проверка распорных болтов двигателя 29
- Проверка уровня гидравлического масла 29
- Скребки проверка и регулировка 29
- Чистка машины 29
- Гидравлическая система замена масляного фильтра 30
- Каждые 250 часов эксплуатации ежемесячно 30
- После первых 150 часов работы 30
- B c d e f 31
- Дизельный двигатель замена топливного фильтра 31
- Проверка воздушного фильтра 31
- Каждые 500 часов работы ежегодно 32
- Проверка амортизаторов 32
- Проверка и очистка системы воздушного охлаждения двигателя 32
- Проверка соединений аккумулятора 32
- Слив фильтра влагоотделителя 32
- Утилизация 33
- Хранение 33
- Hatz lp 8504 34
- Lp 8504 руководство по технике безопасности и эксплуатации 34
- Технические характеристики 34
- Характеристики машины 34
- Вес 35
- Гарантируемый уровень звуковой мощности lw согласно en iso 3744 и директиве 2000 14 ec уровень звукового давления lp согласно en iso 11201 en 500 4 2011 уровень вибрации определяется по en 500 4 2011 значения этих характеристик и другая информация приведены в таблице шум и вибрация эти заявляемые характеристики получены в результате лабораторных типовых испытаний в соответствии с указанными директивами или стандартами и подходят для сравнения с заявленными характеристиками других машин испытанных в соответствии с теми же самыми директивами или стандартами эти заявляемые характеристики не подходят для оценки рисков значения полученные на конкретном рабочем месте могут оказаться более высокими фактические значения воздействия и степень риска для здоровья конкретного оператора индивидуальны и зависят от способа выполнения работ обрабатываемой поверхности времени воздействия здоровья оператора и состояния машины мы компания atlas copco construction tools ab не несем ответственности за посл 35
- Заявление о шуме и вибрации 35
- Мм 33 5 дюйма 630 мм 24 8 дюйма 35
- Радиооборудование 35
- Руководство по технике безопасности и эксплуатации lp 8504 35
- Погрешности уровень звука 36
- Шум и вибрация 36
- Мм дюймов 37
- Размеры 37
- Руководство по технике безопасности и эксплуатации lp 8504 37
- Заявление о соответствии ес директива ес 2006 42 ec 38
- Заявления о соответствии ес 38
- Www atlascopco com 40
Похожие устройства
- Atlas Copco AMD 3000 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AMG 3200 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 36 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 40 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 48 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 56 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 65 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 90 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 28E Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AY 27 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AY 37 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AY 47 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AY 57 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AY 67 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AY 77 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AY 87 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AY 107 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AY 157 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AZ 26 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AZ 36 Инструкция по эксплуатации