Philips Saeco HD 8325/09 [49/108] Legenda súčiastok prístroja str

Philips Saeco HD 8325/09 [49/108] Legenda súčiastok prístroja str
• 49 •
Slovensky
Napájanie prúdom
Kávovar pripájajte iba k vhodnej zásuvke. Napätie musí zodpo-
vedať špeci kácii uvedenej na štítku prístroja.
Napájací kábel
Nikdy nepoužívajte kávovar, ak je napájací kábel poškodený.
Poškodený napájací kábel musí byť vymenený výrobcom alebo
jeho zákazníckym servisom. Napájací kábel neťahajte po kú-
toch a po ostrých hranách, nad horúcimi predmetmi a chráňte
ho pred olejom.
Kávovar nikdy neprenášajte ani ho neťahajte držiac ho za ká-
bel. Zástrčku zo zásuvky nevyťahujte za kábel, ani sa jej nedo-
týkajte mokmi rukami.
Zamedzte pádu napájacieho kábla zo stolov alebo z políc.
Ochrana iných osôb
Dozrite na to, aby sa deti nehrali s prístrojom.
Deti si neuvedomujú nebezpečenstvo súvisiace s elektrospot-
rebičmi. Nenechávajte v dosahu detí materiály použité na za-
balenie prístroja.
Nebezpečenstvo popálenia
Nesmerujte proti sebe a/alebo proti druhým horúcu parnú
zu a/ani prívod horúcej vody. Používajte vždy určené rúčky
alebo rukoväte.
Počas prípravy kávy nikdy neodpojujte (nevyťahujte) tlakový
držiak  ltra. Vo fáze ohrevu môže z jednotky na spracovanie
kávy odkvapkávať horúca voda.
Nepripravujte kávu, ak je stroj prehriaty, t.j. ak súčasne svieti
LED kontrolka “
” a “ ”.
Umiestnenie
Umiestnite kávovar na bezpečné miesto, kde ho nikto nemôže
prevrátiť alebo sa ním zraniť.
Z prístroja môže vystupovať horúca para a voda: nebezpečen-
stvo obarenia!
Stroj neskladujte pri teplote nižšej ako 0°C; hrozí nebezpečen-
stvo jeho poškodenia mrazom.
Kávovar nepoužívajte vo vonkajšom prostredí.
Prístroj neukladajte na príliš teplé povrchy ani do blízkosti
otvoreného plameňa, aby sa predišlo roztaveniu alebo poško-
deniu krytu.
Čistenie
Pred prispem k čisteniu stroja je nevyhnut vypnúť stroj
tlačidlom ON/OFF a potom vytiahnuť zástrčku zo zásuvky.
Okrem toho je potrebné počkať, kým prístroj nevychladne.
Nikdy neponárajte prístroj do vody!
Je prísne zakázané pokúšať sa o zásahy do vnútra prístroja.
Nepoužívajte na potravinárske účely vodu, ktorá ostala v zá-
sobníku niekoľko dní, zásobník umyte a naplňte ho čerstvou
pitnou vodou.
Priestor na prevádzku a údbu
Pre zaručenie správneho chodu kávovaru doporučujeme dodr-
žiavať nasledujúce pokyny:
Vybrať dostatočne rovnú plochu;
Zvoliť si dostatočne osvetlený, čistý a hygienický priestor
v dosahu zásuvky;
Zabezpečiť dodržanie minimálnych vzdialeností od stien
prístroja tak, ako je to uvedené na obrázku (Obr.A).
Starostlivosť o prístroj
Ak prístroj nebudete používať dlhšiu dobu, vypnite ho a vy-
tiahnitestku zo zásuvky. Uskladnite ho na suchom mieste
mimo dosahu detí. Chráňte ho pred prachom a špinou.
Opravy / Údržba
V prípade poruchy, vady alebo podozrenia z vady po páde,
odpojte ihneď kábel zo zásuvky. Nikdy nespúšťajte poškodený
prístroj. Zásahy a opravy môžu vykonávať iba Autorizované
Technické Servisy. V prípade neodborne urobených zákrokov,
sa zamieta akákoľvek zodpovednosť za eventuálne škody.
Protipožiarne zariadenia
V prípade vzniku požiaru použite hasiace prístroje naplne
oxidom uhličitým (CO
2
). Nepoužívajte vodu ani práškové ha-
siace prístroje.
Legenda súčiastok prístroja (Str.2)
1 Ovládací panel
2 Kryt nádržky na vodu
3 Prepínač horúca voda / para
4 Uloženie príslušenstva
5 Nádržka na vodu
6 Plocha na položenie šálky
7 Odkvapkávací podnos + mriežka
8 Jednotka na spracovanie kávy
9 Parná dýza (Pannarello)
10 Napájací kábel
11 Vypínač ON/OFF
12 Tlakový držiak  ltra
13 Odmerka na mletú kávu
14 Filter na mletú kávu
(jeden na prípravu 1 alebo 2 káv)
15 Adaptér pre  lter na kávové kapsule
16 Filter na kávové kapsule
17 Gombík prepínača
18 LED kontrolka "Zapnutého prístroja"
19 LED kontrolka "Pripravenosti pary"
20 LED kontrolka káva / voda - "Pohotovostný stav"

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения