Nintendo Switch Super Mario Odyssey Bundle [19/24] Terveys ja turvaohjeet
![Nintendo Switch Super Mario Odyssey Bundle [19/24] Terveys ja turvaohjeet](/views2/1352013/page19/bg13.png)
36 37
Älä päästä laitteita kosketuksiin nesteiden kanssa äläkä käytä niitä märillä tai öljyisillä käsillä.
Jos laitteiden sisään pääsee nestettä, lopeta niiden käyttö ja ota yhteyttä Bergsala Service Center
-kuluttajapalveluun.
Älä käytä tarpeettoman paljon voimaa, kun käsittelet laitteita.
Älä vedä johtoja tai väännä niitä liian tiukkaan.
Älä koske laitteiden liitäntöihin sormilla tai metalliesineillä.
Älä koske muuntajaan tai liitettyihin laitteisiin ukonilmalla latauksen aikana.
Käytä vain yhteensopivia lisävarusteita, jotka on hyväksytty käytettäväksi maassasi.
Älä pura tai yritä korjata laitteita.
Jos laitteet vaurioituvat, lopeta niiden käyttö ja ota yhteyttä Bergsala Service Center -kuluttajapalveluun.
Älä koske vahingoittuneisiin osiin. Älä koske laitteista mahdollisesti vuotaneisiin nesteisiin.
VAROITUS – yleistä
Älä jätä konsolia, sen lisävarusteita tai pakkausmateriaaleja pienten lasten tai lemmikkien ulottuville.
Pienet lapset tai lemmikit voivat vahingossa nielaista pieniä osia, kuten pelikortteja, microSD-muisti-
kortteja tai pakkausmateriaaleja. Johdot voivat kiertyä kaulan ympärille.
Älä käytä konsolia alle 25 senttimetrin etäisyydellä sydämentahdistimesta, kun langaton yhteys on
käytössä. Jos sinulla on sydämentahdistin tai jokin muu istutettu lääketieteellinen koje, keskustele
lääkärin kanssa ennen konsolin käyttöä.
Langattoman yhteyden käyttö ei välttämättä ole sallittua tietyissä paikoissa, kuten lentokoneissa ja
sairaaloissa. Noudata annettuja ohjeita.
Älä katso suoraan infrapunaliikekameraan, joka sijaitsee oikeanpuoleisessa Joy-Con-ohjaimessa.
Tämä voi aiheuttaa näkövamman tai muita ongelmia.
Älä käytä kuulokkeita liian suurella äänenvoimakkuudella.
Kuulokkeiden käyttö suurella äänenvoimakkuudella voi vahingoittaa kuuloa. Säädä äänenvoimakkuus
siten, että kuulet ympäristön äänet. Keskustele lääkärin kanssa, jos korvat soivat tai koet muita oireita.
Keskeytä pelaaminen, jos pidät konsolia tai ohjaimia käsissäsi ja ne ylikuumenevat latauksen aikana,
koska tämä voi aiheuttaa palovammoja.
TURVALLINEN KÄYTTÖ
Älä sijoita konsolia kosteisiin paikkoihin tai paikkoihin, joissa lämpötila voi muuttua äkillisesti.
Jos kosteutta tiivistyy, sammuta virta ja odota, kunnes vesipisarat ovat haihtuneet.
Älä käytä pölyisissä tai savuisissa ympäristöissä.
Älä peitä konsolin ilmanvaihtoaukkoja pelaamisen aikana ylikuumenemisen
välttämiseksi.
Jos laitteet likaantuvat, puhdista ne pehmeällä, kuivalla liinalla.
Älä käytä puhdistukseen ohennusaineita, bentseeniä tai alkoholia.
Huomioi ympäristösi pelaamisen aikana.
Lataa kiinteät akut vähintään puolen vuoden välein.
Jos akkuja ei käytetä pitkään aikaan, niitä voi olla mahdotonta ladata.
Tutustu terveys- ja turvaohjesivuun asennettuasi Nintendo Switch -konsolin. Näet nämä tiedot HOME-
valikon kohdassa SUPPORT (tuki)
(System Settings (järjestelmäasetukset)).
Terveys- ja turvaohjeet
Suomi
Noudata terveys- ja turvaohjeita huolellisesti. Ohjeiden laiminlyönti voi johtaa tapaturmaan tai loukkaantu-
miseen. Jos lapset käyttävät tätä tuotetta, aikuisten on valvottava sitä.
VAROITUS – kohtaukset
Välähdykset ja liikkuvat kuviot televisiolähetyksissä tai videopeleissä voivat aiheuttaa joillekin ihmisille
(noin yhdelle 4 000:sta) kohtauksia ja tajunnanmenetystä, vaikka kyseisiä oireita ei olisi aiemmin ilmennyt.
Jos olet aiemmin kärsinyt kohtauksista, tajunnanmenetyksistä tai muista epilepsiaan liittyvistä oireista,
keskustele lääkärin kanssa ennen videopelien pelaamista.
Keskeytä pelaaminen ja keskustele lääkärin kanssa, jos koet epätavallisia oireita, kuten kouristelua,
silmien tai lihasten nykimistä, tajunnanmenetystä, näköhäiriöitä, tahattomia liikkeitä tai sekavuutta.
Seuraavat ohjeet auttavat vähentämään videopelien pelaamiseen liittyvää kohtausriskiä:
• Älä pelaa väsyneenä tai unen puutteessa.
• Pelaa hyvin valaistussa tilassa.
• Pidä 10–15 minuutin tauko tunnin välein.
VAROITUS – silmien rasittuminen, liikepahoinvointi ja rasitusvammat
Älä pelaa liian pitkään yhdellä kertaa.
Pidä 10–15 minuutin tauko tunnin välein, vaikka et kokisi tarvitsevasi sitä.
Keskeytä pelaaminen, jos koet seuraavia oireita:
• Jos silmäsi väsyvät tai kipeytyvät pelatessa tai jos koet huimausta, pahoinvointia tai väsymystä.
• Jos kätesi, ranteesi tai käsivartesi väsyvät tai kipeytyvät pelatessa tai niissä ilmenee pistelyä,
puutumista, kuumotusta, jäykkyyttä tai muita vaivoja.
Oireiden jatkuessa keskustele lääkärin kanssa.
VAROITUS – pelaaminen raskaana tai sairaana
Ennen kuin pelaat pelejä, jotka voivat aiheuttaa fyysistä rasitusta, keskustele lääkärin kanssa seuraavissa
tapauksissa:
• Olet raskaana.
• Kärsit sydän-, hengitys-, selkä- tai nivelvaivoista tai luu- ja tukielinsairauksista.
• Verenpaineesi on korkea.
• Lääkärisi on kehottanut sinua välttämään fyysistä rasitusta.
• Kärsit vaivasta tai sairaudesta, jota fyysinen rasitus voi pahentaa.
Älä käytä tärinätoimintoa, jos sinulla on sormiin, käsiin tai käsivarsiin vaikuttava vamma tai vaiva.
VAROITUS – akut
Jos akku vuotaa, lopeta konsolin käyttö.
Jos akkunestettä joutuu silmiin, huuhtele silmät välittömästi runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin. Jos
nestettä joutuu käsillesi, pese ne huolellisesti vedellä. Pyyhi neste laitteen ulkopinnasta varovasti liinalla.
Konsolissa/Joy-Conissa on ladattava litium-ioniakku. Älä yritä vaihtaa akkuja itse. Akut saa poistaa vain
pätevä asiantuntija. Saat lisätietoja Bergsala Service Center -kuluttajapalvelusta.
VAROITUS – sähköturvallisuus
Noudata seuraavia varotoimia, kun käytät muuntajaa:
• Käytä konsolin lataamiseen vain muuntajaa (HAC-002).
• Kytke muuntaja oikeaan jännitteeseen (AC 100–240 V).
• Älä käytä sähkövirtaa pienentäviä jännitteenmuuntajia tai pistokkeita.
• Muuntaja tulisi kytkeä helposti saatavilla olevaan pistorasiaan ladattavan laitteen lähellä.
• Muuntaja on tarkoitettu käytettäväksi vain sisätiloissa.
• Jos kuulet outoa ääntä, näet savua tai haistat jotakin outoa, irrota muuntaja pistorasiasta ja ota
yhteyttä Bergsala Service Center -kuluttajapalveluun.
Älä altista laitteita tulelle, mikroaalloille, korkeille lämpötiloille tai suoralle auringonvalolle.
Содержание
- Important information 1
- Nintendo switch 1
- Support nintendo com 1
- Wichtige informationen informations importantes belangrijke informatie важная информация información importante informações importantes informazioni importanti viktig information vigtige oplysninger tärkeitä tietoja viktig informasjon 1
- English 2
- Health and safety information 2
- Inserting a microsd card 2
- Tabletop mode tisch modus mode semi nomade tafelstijl настольный режим modo sobremesa modo de superfície estável modalità da tavolo bordsläge bordpladetilstand pöytätila bordmodus 2
- Tv mode tv modus mode téléviseur tv stijl режим тв modo televisor modo tv modalità tv tv läge tv tilstand tv tila tv modus 2
- Using this console verwendung der konsole utiliser cette console dit systeem gebruiken использование консоли cómo utilizar esta consola utilização usare questa console använda den här konsolen anvendelse af denne konsol konsolin käyttäminen bruk av denne konsollen 2
- Warning batteries 2
- Warning electrical safety 2
- Warning eye strain motion sickness and repetitive motion injuries 2
- Warning pregnancy and medical conditions 2
- Warning seizures 2
- Activating and deactivating wireless internet connection 3
- Careful usage 3
- Disposal of this product 3
- Important information for parents 3
- Parental controls 3
- Using the joy con controllers 3
- Warning general 3
- Warranty information 3
- Deutsch 4
- Gesundheits und sicherheitsinformationen 4
- Vorsichtiger gebrauch 4
- Warnung allgemeine hinweise 4
- Warnung augenermüdung überanstrengung und bewegungskrankheit kinetose 4
- Warnung batterien 4
- Warnung epilepsiehinweis 4
- Warnung hinweise zur elektrischen sicherheit 4
- Warnung schwangerschaft und gesundheitliche probleme 4
- Aktivieren und deaktivieren der drahtlosen verbindung zum internet 5
- Altersbeschränkungen 5
- Entsorgen des produkts 5
- Français 5
- Gewährleistungsinformationen 5
- Informations sur la santé et la sécurité 5
- Verwendung der joy con controller 5
- Wichtige hinweise für eltern 5
- Activer et désactiver la connexion sans fil à internet 6
- Avertissement électricité 6
- Avertissements généraux 6
- Comment jeter ce produit 6
- Contrôle parental 6
- Informations de garantie 6
- Informations importantes à l attention des parents 6
- Utiliser les manettes joy con 6
- Vigilance 6
- Gezondheids en veiligheidsinformatie 7
- Nederlands 7
- Waarschuwing algemeen 7
- Waarschuwing batterijen 7
- Waarschuwing epilepsie 7
- Waarschuwing oververmoeide ogen bewegingsziekte en overbelasting van spieren 7
- Waarschuwing veiligheid in verband met elektriciteit 7
- Waarschuwing zwangerschap en medische aandoeningen 7
- Zorgvuldig gebruik 7
- Belangrijke informatie voor ouders voogden 8
- De draadloze internetverbinding in of uitschakelen 8
- De joy con controllers gebruiken 8
- Dit product weggooien 8
- Informatie over de garantie 8
- Ouderlijk toezicht 8
- Информация о здоровье и безопасности 8
- Русский 8
- Важная информация для родителей 9
- Гарантийная информация 9
- О включении и выключении беспроводной связи с интернетом 9
- Об использовании контроллеров joy con 9
- Осторожно 9
- Предупреждение общие предосторожности 9
- Родительский контроль 9
- Утилизация этого продукта 9
- Advertencia baterías 10
- Advertencia embarazo y enfermedades 10
- Advertencia epilepsia 10
- Advertencia fatiga visual mareos y lesiones por movimientos repetitivos 10
- Advertencia uso de aparatos eléctricos 10
- Advertencias generales 10
- Español 10
- Información sobre salud y seguridad 10
- Tratar con cuidado 10
- Control parental 11
- Cómo activar y desactivar la conexión inalámbrica a internet 11
- Cómo desechar este producto 11
- Cómo utilizar los mandos joy con 11
- Garantía 11
- Garantía comercial de 24 meses hardware de nintendo 11
- Información importante para padres madres y tutores 11
- Atenção ataques epiléticos 13
- Atenção avisos gerais 13
- Atenção baterias 13
- Atenção gravidez e problemas de saúde 13
- Atenção segurança elétrica 13
- Atenção tensão ocular enjoo de movimento e lesões provocadas por movimentos repetitivos 13
- Informações sobre saúde e segurança 13
- Português 13
- Precauções de utilização 13
- Ativar e desativar uma ligação sem fios à internet 14
- Controlo parental 14
- Eliminação do produto 14
- Informazioni per la salute e la sicurezza 14
- Informações importantes para os pais 14
- Informações sobre garantias 14
- Italiano 14
- Utilizar os comandos joy con 14
- Attivare e disattivare la connessione wireless a internet 15
- Avvertenza 15
- Avviso 15
- Filtro famiglia 15
- Informazioni importanti per i genitori 15
- Informazioni sulla garanzia 15
- Smaltimento del prodotto 15
- Usare i controller joy con 15
- Försiktig användning 16
- Hälso och säkerhetsinformation 16
- Svenska 16
- Varning allmänt 16
- Varning batterier 16
- Varning elsäkerhet 16
- Varning epilepsianfall 16
- Varning graviditet och medicinska tillstånd 16
- Varning överansträngning av ögon åksjuka och personskador vid upprepade rörelser 16
- Aktivera och inaktivera trådlös internetanslutning 17
- Använda joy con handkontrollerna 17
- Helbreds og sikkerhedsoplysninger 17
- Information om garanti 17
- Innehållsfiltrering 17
- Kassering av den här produkten 17
- Viktig information för föräldrar 17
- Advarsel generelt 18
- Aktivering og deaktivering af trådløs internetforbindelse 18
- Anvendelse af joy con controllere 18
- Bortskaffelse af dette produkt 18
- Forsigtig anvendelse 18
- Forældrekontrol 18
- Garantioplysninger 18
- Vigtige oplysninger til forældre 18
- Terveys ja turvaohjeet 19
- Turvallinen käyttö 19
- Varoitus akut 19
- Varoitus kohtaukset 19
- Varoitus pelaaminen raskaana tai sairaana 19
- Varoitus silmien rasittuminen liikepahoinvointi ja rasitusvammat 19
- Varoitus sähköturvallisuus 19
- Varoitus yleistä 19
- Helse og sikkerhetsinformasjon 20
- Joy con ohjainten käyttäminen 20
- Langattoman verkkoyhteyden muodostaminen ja poistaminen käytöstä 20
- Lapsilukko 20
- Takuutiedot 20
- Tuotteen hävittäminen 20
- Tärkeää tietoa vanhemmille 20
- Advarsel generelt 21
- Avhending av dette produktet 21
- Barnelåsfunksjonen 21
- Bruk av joy con kontrollene 21
- Forsiktig bruk 21
- Garantiinformasjon 21
- Slik aktiverer og deaktiverer du trådløs internett tilkobling 21
- Viktig informasjon til foreldre 21
- Technical specifications technische spezifikationen caractéristiques techniques technische specificaties технические данные especificaciones técnicas características técnicas specifiche tecniche tekniska specifikationer tekniske specifikationer tekniset tiedot tekniske spesifikasjoner 22
- 31 0909 0490444 23
- 32 0900 10800 23
- Belgien 32 0900 10800 23
- Belgique 32 0900 10800 23
- Info nintendo at 23
- Info nintendo ch 23
- Info nintendo de 23
- Luxembourg 32 0 3 224 76 83 23
- Luxemburg 32 0 3 224 76 83 23
- Nintendo customer support 23
- Nintendo helpdesk 23
- Nintendo service 23
- Service consommateurs nintendo 23
- Support information serviceinformationen assistance ondersteuning информация о поддержке información de ayuda assistência técnica informazioni di supporto supportinformation supportoplysninger tukitiedot kundestøtteinformasjon 23
- Support nintendo co za 23
- Support nintendo ru 23
- Webmaster nintendo fr 23
- Сервисный центр nintendo 23
- 34 917 886 498 24
- 351 211 129 511 serviço de apoio ao consumidor 351 211 207 100 sede escritório 24
- Coste de la llamada según tarifa de su operador contact nintendo es www nintendo es para consultas generales www guiasnintendo com para ayudas de juegos www ayudanintendo com para reparaciones c azalea 1 edificio d miniparc 1 el soto de la moraleja 28109 alcobendas madrid españa 24
- Custo da chamada de acordo com as tarifas aplicadas pelo seu operador utilizadores nintendo pt www nintendo pt avenida d joão ii 1 2 2 edifício adamastor torre b piso 5 c 1990 077 lisboa portugal 24
- Servicio de atención al consumidor 24
- Serviço de apoio ao consumidor 24
Похожие устройства
- Samsung Galaxy A3 (2017) SM-A320 Gold Инструкция по эксплуатации
- Motorola Moto Z PLAY Black/Silver Инструкция по эксплуатации
- Motorola Moto Z PLAY White/Gold Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy J2 Prime SM-G532/DS Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Ruggear RG310 Voyager Black Инструкция по эксплуатации
- Inter-Step Sport BT 4.0 (IS-BT-SBH310SBF-000B201) Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line View 6" Pink (WAISTBANDVIEWP) Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line Run 52" Lime (ARMBANDRUN52L) Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line View 6"Blue (WAISTBANDVIEWB) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy A5 (2017) SM-A520F Blue Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line View 6" Lime (WAISTBANDVIEWL) Инструкция по эксплуатации
- Motorola Moto Z White/Gold Инструкция по эксплуатации
- Optoma H114 Черный Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power SP016GBUF2T01V1K Инструкция по эксплуатации
- Defender Doom Keeper GK-100DL Инструкция по эксплуатации
- Defender Werewolf GK-120DL Инструкция по эксплуатации
- Sony ZS-PS50/BС Черный Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-664S Черный Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-CE255XS Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-CE390XD Инструкция по эксплуатации