Bosch MCM 5525 [96/119] Опасность травмирования

Bosch MCM 5525 [96/119] Опасность травмирования
VS oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe
šc¹a¸oå¹e ¸acaª®º:
c¹a¿¹e c¯ecå¹e濸º÷ ñaòº
ªep²a¹eæ¿ ªæø ¸acaªo®.
—šc¹a¸oå¹e ¸a ªep²a¹eæ¿
¯¸o¨oíº¸®ýåo¸a濸¾¼ ¸o², ªåc®-
c¢åa殺 åæå ¯ecåæ¿¸º÷ ¸acaª®º
(cæeªå¹e, ñ¹o¢¾ ¸acaª®a μa¸øæa
ÿpaåæ¿¸oe ÿoæo²e¸åe —
påcº¸o® D5) å o¹ÿºc¹å¹e ¸acaª®º.
³a¨pºμå¹e ÿpoªº®¹¾.
³a®po¼¹e c¯ecå¹e濸º÷ ñaòº
®p¾ò®o¼ c ¹oæ®a¹eæe¯ (c¹peæ®a
¸a ®p¾ò®e ªo沸a coÿaªa¹¿ co
c¹peæ®o¼ ¸a ñaòe) å ÿoep¸å¹e
®p¾ò®º ÿo ñacoo¼ c¹peæ®e.
¾c¹ºÿ ®p¾ò®å ªoæ²e¸ ªo ºÿopa
o¼¹å ÿaμ oc¸o¸o¨o ¢æo®a
õæe®¹poÿpå¢opa.
šc¹a¸oå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿
¸a ¸eo¢xoªå¯º÷ c®opoc¹¿.
©æø ªo¢aæe¸åø ÿpoªº®¹o ÿoo-
po¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿ cæeªºe¹
ÿepeec¹å ÿoæo²e¸åe Â0/offÊ.
Åμæe®å¹e ¹oæ®a¹eæ¿ å μa¨pºμå¹e
ÿpoªº®¹¾ ñepeμepc¹åe ®p¾ò®e.
±åª®oc¹å ¯o²¸o μaæåa¹¿ ñepeμ
¹oæ®a¹eæ¿. c¹a®º ¹oæ®a¹eæe
¯o²¸o åcÿoæ¿μoa¹¿ ®añec¹e
¯ep¸o¨o c¹a®a¸ñå®a.
©åc®å-åμ¯eæ¿ñå¹eæå Påcº¸o® E
©ºc¹opo¸¸å¼ pe²ºóå¼/¹epoñ¸¾¼
ªåc® (6e)
ªæø ¸apeμa¸åø å ò帮oa¸åø ooóe¼,
ípº®¹o å c¾pa.
©ºc¹opo¸¸å¼ ªåc® (6f) ªæø ¸apeμa¸åø
ooóe¼ å ípº®¹o ¸a ¹oæc¹¾e/¹o¸®åe
æo¯¹å®å.
ªæø ¸apeμa¸åø ooóe¼ å ípº®¹o.
©ºc¹opo¸¸å¼ ¹epeñ¸¾¼ ªåc® (6g) —
®pºÿ¸oe/¯eæ®oe ¸a¹åpa¸åe
ªæø ò帮oa¸åø ooóe¼, ípº®¹o å c¾pa.
¥oæo²å¹e ªåc®
¥oep¸å¹e ªåc® ¸eo¢xoªå¯o¼
c¹opo¸o¼ (peμ®a/¹ep®a) epx. ©åc®
¸a ªep²a¹eæe ªoæ²e¸ pacÿoæa¨a¹¿cø
¹a®å¯ o¢paμo¯, ñ¹o¢¾ μax¾
ªep²a¹eæø μaxoªåæå epc¹åø
ªåc®a. ©åc® ªoæ²e¸ æe²a¹¿ ¸a
¢o®o¾x ¾c¹ºÿax ªep²a¹eæø.
šc¹a¸oå¹e ªep²a¹eæ¿ ªåc®o ¸a
ÿpåoª¸º÷ oc¿, cæe¨®a ÿoep¸º e¨o.
³a®po¼¹e c¯ecå¹e濸º÷ ñaòº
®p¾ò®o¼ c ¹oæ®a¹eæe¯ (c¹peæ®a
¸a ®p¾ò®e ªo沸a coÿaªa¹¿ co
c¹peæ®o¼ ¸a ñaòe) å ÿoep¸å¹e
®p¾ò®º ÿo ñacoo¼ c¹peæ®e. ¾c¹ºÿ
®p¾ò®å ªoæ²e¸ ªo ºÿopa o¼¹å ÿaμ
oc¸o¸o¨o ¢æo®a õæe®¹poÿpå¢opa.
³a¨pºμå¹e ÿpoªº®¹¾, ÿpeª¸aμ¸añe¸-
¸¾e ªæø ¸apeμa¸åø åæå ò帮oa¸åø.
¸å¯a¸åe!
¥epeñåcæe¸¸¾e ¾òe ªåc®å ¸e ÿpå¨oª¸¾
ªæø ÿepepa¢o¹®å ¹epªo¨o c¾pa, opexo,
xpe¸a å ÿpoñåx ÿoªo¢¸¾x ÿpoªº®¹o.
¥oªxoªøóåe ªæø õ¹åx ýeæe¼ ªåc®å
¯o²¸o ÿpåo¢pec¹å cÿeýåaæåμåpo-
a¸¸¾x ¯a¨aμå¸ax (c¯o¹på¹e ÿepeñe¸¿
cÿeýåa濸¾x ÿpå¸aªæe²¸oc¹e¼).
êì
¸å¯a¸åe!
¥peª¸aμ¸añe¸¸¾e ªæø ÿepepa¢o¹®å
ÿpoªº®¹¾ ce¨ªa cæeªºe¹ μa¨pº²a¹¿
ÿocæe ºc¹a¸o®å ¸acaªo®.
M¸o¨oíº¸®ýåo¸a濸¾¼ ¸o² (6b)
cæeªºe¹ åμæe®a¹¿ åμ μaó幸o¨o
ñexæa ÿepeª ºc¹a¸o®o¼.
¸å¯a¸åe!
¥på ¾ÿoæ¸e¸åå pa¢o¹ c åcÿoæ¿μo-
a¸åe¯ c¯ecå¹e濸o¼ ñaòå õæe®¹po-
ÿpå¢op ¯o²¸o ®æ÷ñ广 ¹oæ¿®o
cæºñae, ecæå ñaòa ºc¹a¸oæe¸a
å μaíå®cåpoa¸a ¸a oc¸o¸o¯ ¢æo®e
õæe®¹poÿpå¢opa, ®p¾ò®a ºc¹a¸oæe¸a
¸a ñaòº å ÿpoñ¸o μa®pºñe¸a, ÿpå
¯å®cepa μa®p¾¹ μaó幸o¼ ®p¾ò®o¼.
μaåcå¯oc¹å o¹ ¯oªeæå:
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø
oc¹p¾e æeμåø ¸o²a!
He oÿºc®a¼¹e pº®º epc¹åe ªæø
ªo¢aæe¸åø ÿpoªº®¹o. ©æø ÿoª¹aæ®å-
a¸åø ÿpoªº®¹o ÿoæ¿μº¼¹ec¿ ¹oæ¿®o
¹oæ®a¹eæe¯.

Содержание

ru Установите насадку Вставьте в смесительную чашу держатель для насадок Установите на держатель многофункциональный нож дисксбивалку или месильную насадку следите чтобы насадка заняла правильное положение рисунок 05 и отпустите насадку Внимание Предназначенные для переработки продукты всегда следует загружать после установки насадок Многофункциональный нож 6Ь следует извлекать из защитного чехла перед установкой Загрузите продукты Закройте смесительную чашу крышкой с толкателем стрелка на крышке должна совпадать со стрелкой на чаше и поверните крышку по часовой стрелке Выступ крышки должен до упора войти в паз основного блока электроприбора Установите поворотный выключатель на необходимую скорость Для добавления продуктов пово ротный выключатель следует перевести в положение О оН Извлеките толкатель и загрузите продукты через отверстие в крышке Жидкости можно заливать через толкатель Вставку в толкателе можно использовать в качестве мерного стаканчика Внимание При выполнении работ с использо ванием смесительной чаши электро прибор можно включить только в случае если чаша установлена и зафиксирована на основном блоке электроприбора крышка установлена на чашу и прочно закручена привод миксера закрыт защитной крышкой 96 В зависимости от модели Диски измельчители Рисунок Е Двусторонний режущий терочный диск бе для нарезания и шинкования овощей фруктов и сыра Двусторонний диск 61 для нарезания овощей и фруктов на толстые тонкие ломтики для нарезания овощей и фруктов Двусторонний теречный диск 6д крупное мелкое натирание для шинкования овощей фруктов и сыра Положите диск Поверните диск необходимой Вам стороной резка терка вверх Диск на держателе должен располагаться таким образом чтобы захваты держателя заходили в отверстия диска Диск должен лежать на боковых выступах держателя Установите держатель дисков на приводную ось слегка повернув его А Опасность травмирования об острые лезвия ножа Не опускайте руку в отверстие для добавления продуктов Для подталки вания продуктов пользуйтесь только толкателем Закройте смесительную чашу крышкой с толкателем стрелка на крышке должна совпадать со стрелкой на чаше и поверните крышку по часовой стрелке Выступ крышки должен до упора войти в паз основного блока электроприбора Загрузите продукты предназначен ные для нарезания или цинкования Внимание Перечисленные выше диски не пригодны для переработки твердого сыра орехов хрена и прочих подобных продуктов Подходящие для этих целей диски можно приобрести в специализиро ванных магазинах смотрите перечень специальных принадлежностей Robert Bosch Hausgeräte GmbH