Pioneer TS-A6913i Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Caution 1
- Gray cord grau kabel fil gris cavo grigio cordon gris fiocinza серый провод 1
- Pieces comprises 1
- Precaucion 1
- Thf5224bフラップ面 1
- Vorsicht 1
- White cord weiß kabel fil blanc cavo bianco cordon blanco fiobranco белый провод i j lsi 1 1
- Wui y d 1
- Аажжя 1
- Й л ы и s ffi й lí ws 1
- 18 4 00 к 2
- 2 3 ф 57 mm 23 4 2
- 3 ыт 2
- 48 4æ 2
- Design maneggevole elevata sensibilità ed elevata potenza 2 cono impp in fibra aramidica intrecciata misto carbonio grafite 3 cono medio 57 mm 4 design a paniere basso 2
- Desin à haute sensibilité et à charge nominale efficace élevée 2 cône en fibres aramide entrelacées impp en graphite de carbone 3 hp médium à cône 57 mm 4 saladier mince 2
- Diseño de alta sensitividad y con manipulación de alta potencia 2 cono de grafito de carbono impp de fibra entrelazada de aramida 3 altoparlante de medio alcance con cono de 57 mm 4 diseño de shallow basket 2
- Especificaciones 2
- Especificaqóes 2
- Fissss ф57 2
- Flush mount car speaker haut parleurs à montage encastré pour automobile 2
- High sensitivity high power handling design 2 carbon graphite impp interlaced aramid fiber cone 3 57 mm 1 1 4 dia cone midrange 4 shallow basket design 2
- Merkmale 1 hohe empfindlichkeit design für handhabung von starker leistung 2 aramidfasergewirk konus mit graphitkohlenstoff impp 3 57 mm konus mittelton lautsprecher 4 flache korbgestaltung 2
- Qq a1nç 2
- Technische einzelheiten 2
- Thf5224b取説面 2
- Ts a6913i 2
- Втмта 2
- Дизайн управления с высокой чувствительностью и высокой мощностью 2 арамидоволоконный конус со сплетением углеродно графитового impp 3 диапазон средних звуковых частот конуса 57 мм 4 дизайн мелкой корзины 2
- Йвз 2
- К fr и 2
- Ш8 nm 2
- Я ййяж 163 237 2
- Яжй 40 я rio тт 2
Похожие устройства
- Supra STV-LC2725FL Инструкция по эксплуатации
- Samsung SV-DVD545 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KM289 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-A6926 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3225AWL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LC20 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCG 5069 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-3400T Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3225DL Инструкция по эксплуатации
- Miele W 4000 Gala Grande Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LC33 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 7761 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer MVH-8300BT Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3225LF Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LC40 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 1603 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-26LX50P Инструкция по эксплуатации
- Pioneer BDP-430 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4225AFL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 1617 Инструкция по эксплуатации
CONNECTIONS VERBINDUNGEN CONNEXIONS CONNESSIONI CONEXIONES CONEXÖES СОЕДИНЕНИЯ Ж A CAUTION 1 Do not touch the speaker flexible wire 2 Do not change the direction of the speaker terminal assembly 3 Make sure lead and speaker terminais do not contad metal 4 When making connections refer also to the instruction manual of the car stéréo used A VORSICHT I Die Lautsprecherlitzen nicht berühren 2 Die Richtung der Lautsprecherpol Anordnung darf nicht geändert werden 3 Es ist darauf zu achten daß die Zuführungskabel und die Lautsprecherpolklemmen kein Metall berühren 4 Zum Anschliessen sind auch die Anleitungen für das verwandte Auto Stereo Rad io zu beachten AATTENTION 1 Ne jamais toucher lo fil flexible de haut parleur 2 Ne pas modifier l orientation de plaquette de connexions du haut parleur 3 S assurer que les fils et les bornes de haut parleurs ne touchent pas une pièce métallique 4 Le branchement s opère après consultation de la notice d instructions de l autoradio qui est utilisé APRECAUZIONE 1 Non toccare il cavo flessibile del diffusore 2 Non cambiare la direzione del gruppo terminale del diffusore 3 Assicurarsi che il cavo ed i terminal del diffusore non siano a contatto con métallo 4 Quando si effettuano connessioni tare riferimento anche al manuale di istruzioni dell autostereo usato A PRECAUCION 1 No se debe tocar el alambre flexible del altavoz 2 No cambiar la dirección del ensamblaje de terminal del altavoz 3 Asegurarse de que los terminales del altavoz y el hilo conductor no están en contecto com el metal 4 Para hacer la conexión consultar también el manual de instrucciones que se provee para el reproductor APRECAUÇÂO 1 Nâo toque no fio tlcxívcl do alto falanlc 2 Nao mude a direçào de montagem do terminal do alto falante 3 Assegure se de que o fio e os terminais do alto falanies nào entrent em contacto com metal 4 Quando da rcalizaçâo das concxöcs favor rcfcrir sc também ao manual de instruçôes do estéreo de carro que está sendo usado АОСТОРОЖНО 1 Не трогайте гибкий провод динамика 2 Не изменяйте направление подсоединений электроконтактов динамика 3 Будьте уверены что проводка и электроконтакты динамика не имеют контакта с металлом 4 При подсоединении обращайтесь таюке к руководству по эксплуатации автомобильной стереосистемы Аажжя Do not fail to read the instructions on the flap to the opposite side Lesen Sie unbedingt die Anweisungen auf Klappe zur gegenüberliegenden Seite Ne manquez pas de lire les instructions sur le volet sur le côté opposé Non mancare dl leggere le instruzioni sul lembo sul lato opposto Asegúrese de leer las instrucciones sobre la solapa al lado opuesto Nào deixe de 1er as instruçôes mencionadas na aba do lado oposto Обязательно прочитайте инструкции на обратной стороне откидной створки I 2 3 4 itfrßm 53 1 ULl A Ôj ЛАЛ N 1 L B Ul JVi Uci N T jl ail r J li pUJl t j PARTS INCLUDED PECAS INCLUIDAS MIT GELIEFERTES ZUBEHÖR ПРИЛАГАЕМЫЕ ЧАСТИ PIECES COMPRISES PEZZI INCLUSI PIEZAS INCLUIDAS КОРПОРАЦИЯ ПАЙОНИР 1 1 Сии Огура Сайвай ку г Кавасаки префектура Канагава 212 0031 Япония Импортер ООО ПИОНЕР РУС 125040 Россия Г Москва ул Правды д 26 Тел 7 495 956 89 01 ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ 91 дБ 1 5 дБ ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 31 Гц К 37 кГц 20 дБ СРОК СЛУЖБЫ 6 ЛЕТ White cord Weiß kabel Fil blanc Cavo bianco Cordon blanco Fiobranco Белый провод I J LSI 1 Information Note for Customers in Russia and CIS countries l Information l attention des clients de Russie et des pays de laCEI ütNota informativa per i consumatori della Russia e dei paesi del CIS Информация для потребителей в России и СНГ Gray cord Grau kabel Fil gris Cavo grigio Cordon gris Fiocinza Серый провод 1C not fail to read the instructions on the flap to the opposite side Do Sie unbedingt die Anweisungen auf Klappe zur gegenüberliegenden Seite Lesen Ne manquez pas de lire les instructions sur le volet sur le côté opposé Non mancare di leggere le instruzioni sul lembo sul lato opposto Asegúrese de leer las instrucciones sobre la solapa al lado opuesto Nào deixe de 1er as instruçôes mencionadas na aba do lado oposto Обязательно прочитайте инструкции на обратной стороне откидной створки й Л Ы И S ffi Й lí WS wui y d E