Miele W 4000 Gala Grande [2/68] Ваш вклад в защиту окружающей среды
![Miele W 4000 Gala Grande [2/68] Ваш вклад в защиту окружающей среды](/views2/1035428/page2/bg2.png)
Содержание
- Míele 1
- Ru ru ua 1
- Softtronic 1
- Ñîäåðæàíèå 1
- Инструкция по эксплуатации и гарантия качества автоматическая стиральная машина w 4000 gala grande 1
- Âàø âêëàä â çàùèòó îêðóæàþùåé ñðåäû 2 2
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 2
- Утилизация отслужившего прибора 2
- Утилизация транспортной упаковки 2
- Содержание 3
- Содержание 4
- Содержание 5
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 6 6
- Если у вас есть дети 6
- Надлежащее использование 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Техника безопасности 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Надлежащее использование 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Принадлежности 9
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 10 10
- Óïðàâëåíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíîé 10 10
- Панель управления 10
- Управление стиральной машиной 10
- Управление стиральной машиной 11
- Ïåðâûé ââîä â ýêñïëóàòàöèþ 12 12
- Первый ввод в эксплуатацию 12
- Ðàñõîä ìîþùèõ ñðåäñòâ 13 13
- Ðàñõîä ýëåêòðîýíåðãèè è âîäû 13 13
- Ýêîëîãè íàÿ ñòèðêà 13 13
- Экологичная стирка 13
- Êðàòêàÿ èíñòðóêöèÿ 14 14
- Ïðàâèëüíîå ïðîâåäåíèå ñòèðêè 14 14
- Краткая инструкция 14
- Правильное проведение стирки 14
- Правильное проведение стирки 15
- Больше воды о 16
- Зуммер о 16
- Короткая о 16
- Правильное проведение стирки 16
- Предварит о 16
- Правильное проведение стирки 17
- Правильное проведение стирки 18
- Îòæèì 19 19
- Îòæèì ñ ïîëîñêàíèåì 19 19
- Îòêàç îò îêîí àòåëüíîãî îòæèìà áåç ñëèâà 19 19
- Îòêàç îò îòæèìà ñ ïîëîñêàíèåì è îêîí àòåëüíîãî îòæèìà áåç u 19 19
- Ñêîðîñòü âðàùåíèÿ áàðàáàíà ïðè ïîñëåäíåì îòæèìå 19 19
- Отжим 19
- Скорость вращения барабана при последнем отжиме 19
- Îòñðî êà ñòàðòà 20 20
- Отсрочка старта 20
- Îáçîð ïðîãðàìì 21 21
- Обзор программ 21
- Обзор программ 22
- Обзор программ 23
- Âûïîëíåíèå ïðîãðàììû 24 24
- Выполнение программы 24
- Выполнение программы 25
- Ñèìâîëû ïî óõîäó 26 26
- Символы по уходу 26
- Èçìåíåíèå 27 27
- Èçìåíåíèå õîäà ïðîãðàììû 27 27
- Îñòàíîâêà âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû 27 27
- Îòìåíà ïðîãðàììû 27 27
- Изменение 27
- Изменение хода программы 27
- Остановка выполнения программы 27
- Отмена программы 27
- Äîáàâëåíèå èëè èçâëå åíèå áåëüÿ 28 28
- Çàùèòíàÿ áëîêèðîâêà 28 28
- Добавление или извлечение белья 28
- Защитная блокировка 28
- Изменение хода программы 28
- Ìîþùèå ñðåäñòâà 29 29
- Ïðàâèëüíûé âûáîð ìîþùèõ ñðåäñòâ 29 29
- Моющие средства 29
- Правильный выбор моющих средств 29
- Ñìÿã èòåëü âîäû 30 30
- Ñîñòàâíîå ìîþùåå ñðåäñòâî 30 30
- Моющие средства 30
- Смягчитель воды 30
- Составное моющее средство 30
- Àâòîìàòè åñêîå èñïîëüçîâàíèå äîáàâîê 31 31
- Íàêðàõìàëèâàíèå ïîëîñ êàíèå ñ äîáàâêàìè 31 31
- Îáåñöâå èâàíèå îêðàøè âàíèå 31 31
- Моющие средства 31
- Накрахмаливание полос кание с добавками 31
- Обесцвечивание окраши вание 31
- Èñòêà è óõîä 32 32
- Èñòêà êîðïóñà è ïàíåëè óïðàâëåíèÿ 32 32
- Èñòêà îòñåêà äëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ 32 32
- Î èùåíèå áàðàáàíà 32 32
- Очищение барабана 32
- Чистка и уход 32
- Чистка корпуса и панели управления 32
- Чистка отсека для моющих средств 32
- Èñòêà ñèôîíà è êàíàëà â îòñåêå äëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ 33 33
- Чистка и уход 33
- Èñòêà ôèëüòðà â ñèñòåìå ïîäà è âîäû 34 34
- Чистка и уход 34
- Чистка фильтра в системе подачи воды 34
- Íå çàïóñêàåòñÿ íèêàêàÿ ïðîãðàììà ñòèðêè 35 35
- Ïîìîùü ïðè íåèñïðàâíîñòÿõ 35 35
- Òî äåëàòü åñëè 35 35
- Не запускается никакая программа стирки 35
- Помощь при неисправностях 35
- Что делать если 35
- Íà äèñïëåå âûñâå èâàþòñÿ ñîîáùåíèÿ îá îøèáêàõ 36 36
- На дисплее высвечиваются сообщения об ошибках 36
- Помощь при неисправностях 36
- Îáùèå ïðîáëåìû ñâÿçàííûå ñ ðàáîòîé ñòèðàëüíîé ìàøèíû 37 37
- Общие проблемы связанные с работой стиральной машины 37
- Помощь при неисправностях 37
- Íåóäîâëåòâîðèòåëüíûé ðåçóëüòàò ñòèðêè 38 38
- Неудовлетворительный результат стирки 38
- Помощь при неисправностях 38
- Äâåðöà ëþêà íå îòêðûâàåòñÿ íàæàòèåì êíîïêè äâåðöà 39 39
- В целях защиты от ожогов дверцу люка невозможно открыть при темпера туре моющего раствора выше 55 с 39
- Вставьте вилку в розетку и или включите сти ральную машину кнопкой 1 вкл о выкл 39
- Выключите защитную блокировку как описано в главе изменение хода программы разделе защитная блокировка 39
- Выключите функцию запроса пин кода как описано в главе программируемые функции разделе пин код 39
- Дверца люка не открывается нажатием кнопки дверца 39
- Откройте дверцу люка как описано в следую щем разделе 39
- Очистите сливной фильтр и сливной насос как описано в следующем разделе 39
- Помощь при неисправностях 39
- Сильно прижмите дверцу в области замка за тем нажмите кнопку дверца 39
- Îòêðûâàíèå äâåðöû çàãðó çî íîãî ëþêà ïðè çàñîðåíèè ñëèâà è èëè îòñóòñòâèè ýëåêòðîïèòàíèÿ 40 40
- Открывание дверцы загру зочного люка при засорении слива и или отсутствии электропитания 40
- Помощь при неисправностях 40
- Помощь при неисправностях 41
- Îáíîâëåíèå ïðîãðàìì ìîäåðíèçàöèÿ 42 42
- Ïðèíàäëåæíîñòè ïðèîáðåòàåìûå äîïîëíèòåëüíî 42 42
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 42 42
- Ñåðòèôèêàò òîëüêî äëÿ ðô 42 42
- Сервисная служба 42
- Âèä ñïåðåäè 43 43
- Óñòàíîâêà è ïîäêëþ åíèå 43 43
- Вид спереди 43
- Установка и подключение 43
- Âèä ñçàäè 44 44
- Вид сзади 44
- Установка и подключение 44
- Ïåðåìåùåíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû íà ìåñòî óñòàíîâêè 45 45
- Ïîâåðõíîñòü äëÿ óñòàíîâêè 45 45
- Óäàëåíèå òðàíñïîðòèðîâî íîãî êðåïëåíèÿ 45 45
- Поверхность для установки 45
- Удаление транспортировоч ного крепления 45
- Установка и подключение 45
- Установка и подключение 46
- Óñòàíîâêà òðàíñïîðòèðîâî íîãî êðåïëåíèÿ 47 47
- Установка и подключение 47
- Установка транспортировоч ного крепления 47
- Âûðàâíèâàíèå ìàøèíû 48 48
- Выравнивание машины 48
- Установка и подключение 48
- Óñòàíîâêà ñòèðàëüíîé è ñóøèëüíîé ìàøèí â êîëîííó 49 49
- Установка и подключение 49
- Ñèñòåìà çàùèòû îò ïðîòå åê âîäû miålå 50 50
- Система защиты от протечек воды miele 50
- Установка и подключение 50
- Ïîäà à âîäû 51 51
- Подача воды 51
- Установка и подключение 51
- Установка и подключение 52
- Ñëèâ âîäû 53 53
- Слив воды 53
- Установка и подключение 53
- Ïîäêëþ åíèå ê ýëåêòðîñåòè 54 54
- Подключение к электросети 54
- Установка и подключение 54
- Ïàðàìåòðû ðàñõîäà 55 55
- Óêàçàíèå äëÿ ñðàâíèòåëüíûõ èñïûòàíèé 55 55
- Брать дополнительную функцию короткая 55
- Короткая программа для испытательных организаций необходимо вы 55
- Параметры расхода 55
- Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависи мости от напора воды жесткости воды температуры заливаемой воды температуры в помещении вида белья количества белья колебаний се тевого напряжения и выбранных дополнительных функций 55
- Тест программа согласно еы 60456 55
- Указание для сравнительных испытаний 55
- Òåõíè åñêèå äàííûå 56 56
- Технические данные 56
- Míele 57
- Sçûê f 58 58
- Âõîä â ìåíþ ïðîãðàììèðóåìûå ôóíêöèè 58 58
- Âûáîð ïðîãðàììèðóåìîé ôóíêöèè 58 58
- Âûõîä èç ìåíþ ïðîãðàììèðóåìûå ôóíêöèè 58 58
- Íàñòðîéêà ïðîãðàììèðóåìîé ôóíêöèè 58 58
- Ïðîãðàììèðóåìûå ôóíêöèè 58 58
- Программируемые функции 58
- Язык р 58
- Àêâà ïëþñ 59 59
- Îõëàæä ðàñòâîðà 59 59
- Ùàäÿùèé ðåæèì 59 59
- Аква плюс 59
- Охлажд раствора 59
- Программируемые функции 59
- Щадящий режим 59
- Ïèí êîä 60 60
- Пин код 60
- Программируемые функции 60
- Sðêîñòü 61 61
- Åäèíèöà èçì òåìï 61 61
- Çóììåð 61 61
- Êîíòðàñòíîñòü 61 61
- Ïîäòâåðæä ñèãíàë 61 61
- Единица изм темп 61
- Зуммер 61
- Контрастность 61
- Подтвержд сигнал 61
- Программируемые функции 61
- Яркость 61
- Äèñïë â ðåæ îæèä 62 62
- Çàù îò ñìèí 62 62
- Ïàìÿòü 62 62
- Диспл в реж ожид 62
- Защ от смин 62
- Память 62
- Программируемые функции 62
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 63 63
- Гарантия качества товара 63
- Гарантия качества товара 64
- Сведения о продаже 64
- Сведения об установке 64
- Míele 68
- Аю64 68
Похожие устройства
- Panasonic LUMIX DMC-LC33 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 7761 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer MVH-8300BT Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3225LF Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LC40 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 1603 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-26LX50P Инструкция по эксплуатации
- Pioneer BDP-430 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4225AFL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 1617 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LC43 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DC5341 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer BDP-120/S Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4225FL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LC5 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer BDP-330 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3536 Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Processor One SFP.400 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC19660WL Инструкция по эксплуатации
- Samsung SV-DVD541P Инструкция по эксплуатации
Ваш вклад в защиту окружающей среды Утилизация транспортной упаковки Утилизация отслужившего прибора Упаковка защищает стиральную ма шину от повреждений при транспор тировке Материалы используемые при изготовлении упаковки выбраны исходя из соображений безопас ности для окружающей среды и воз можности технической утилизации и могут быть переработаны Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты В то же время материалы приборов содер жат вредные вещества необходи мые для работы и безопасности тех ники При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоро вью человека и окружающей среде Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором Возвращение упаковки для ее вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья Рекомендуем Вам сдать отслужив ший прибор в пункт приема и утили зации электрических и электронных приборов До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии 2