Bosch BSN 1701 RU [105/144] Cuidados
Содержание
- Tliji bal к к ои a ale а 1 лл 1 78
- И i j 78
- Jlavl jl 79
- Jlc 1л 1и 1 j jâj 80
- Jlojltsll 80
- Lljl ajkill 80
- Lájüll ohlijïl fl jlwl jj éllsj 80
- Ц 11 31 4 1 v1 80
- Ersatzteile und sonderzubehör 81
- Gerätebeschreibung 81
- Inbetriebnahme 81
- Vor dem ersten gebrauch 81
- Filterwechsel 82
- Nach der arbeit 82
- Saugen 82
- Pflege 83
- Replacement parts and accessories 83
- Your vacuum cleaner 83
- After work 84
- Before using for the first time 84
- Changing the filter 84
- Illustration 2 84
- Starting up 84
- Suction 84
- Cleaning the motor filter 85
- Description de l appareil 85
- Maintenance 85
- Aspiration 86
- Avant la première utilisation 86
- Mise en service 86
- Pièces de rechange et accessoires en option 86
- Changement du filtre 87
- Entretien 87
- Lorsque le travail est terminé 87
- Descrizione dell apparecchio 88
- E bocchetta per pavimenti lisci bbz123hd 88
- Messa in funzione 88
- Parti di ricambio e accessori speciali 88
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 88
- Aspirare 89
- Attenzione 89
- Dopo aver fatto uso dell aspirapolvere 89
- Sostituzione dei filtri 89
- Beschrijving van het apparaat 90
- Cura dell elettrodomestico 90
- Ingebruikname 91
- Onderdelen en extra toebehoren 91
- Voor het eerste gebruik 91
- Zuigen 91
- Filter verwisselen 92
- Na het werk 92
- Reiniging 92
- Beskrivelse af apparatet 93
- For apparatet tages i brug forste gang 93
- Ibrugtagning af stovsugeren 93
- Reservedele og ekstra tilbehor 93
- Billede 23 94
- Efter stovsugningen 94
- Skift af filter 94
- Stovsugning 94
- Beskrivelse av apparatet 95
- Ekstra tilbehor og reservedeler 95
- For forste gangs bruk 95
- Suging 95
- Ta stovsugeren i bruk 95
- Etter arbeidet 96
- Skifte filter 96
- Att ta dammsugaren i bruk 97
- Beskrivning av produkten 97
- Före första användning 97
- Reservdelar och extratillbehör 97
- Dammsugning 98
- Efter dammsugning 98
- Filterbyte 98
- Skötsel 98
- Ennen ensimmàistà kàyttòkertaa 99
- Kàyttòònotto 99
- Laitteen kuvaus 99
- Varaosat ja lisàvaruste 99
- Imurointi 100
- Kunnossapito 100
- Käytön päätyttyä 100
- Suodatinten vaihto 100
- Descripción de los aparatos 101
- No necesita conexión eléctrica 101
- Piezas de repuesto y accesorios opcionales 101
- Primera utilización 101
- Puesta en servicio 101
- Tubo de aspiración 101
- Aspirar 102
- Cambio de filtro 102
- Tras el trabajo 102
- Cuidados y limpieza 103
- Descrição do aparelho 103
- Antes da primeira utilização 104
- Após o trabalho 104
- Aspirar 104
- Colocação em serviço 104
- Para aspirar pisos planos 104
- Peças sobresselentes e acessórios especiais 104
- Cuidados 105
- Troca do filtro 105
- Anoppôcpqaq 106
- E onaiopôç 106
- Evap q tqç aeuoupyiaç 106
- Koi eiôikô 106
- Акарпто aœxf va 106
- Аутаааакика 106
- Пер урафп ouokeuqq 106
- Пр v tqv прштп хр 106
- Тг x ipoxaßf 106
- Aaaayq тои цйатрои 107
- Riepinoirioq 107
- Мета tqv олокайршаг tqç epyaoiaç 107
- Cihazin teknik özellikleri 108
- Ek pargaiar ve ózel aksesuarlar 108
- Ik kullammdan once 108
- Lütten resimli sayfalan açiniz 108
- Qalistirma 108
- Filtre de giçtirme 109
- Qahsmalardan sonra 109
- Czçsci zamienne i wyposazenie specjalne 110
- Opis urzqdzenia 110
- Odku rzanie 111
- Po pracy 111
- Przed pierwszym uzyciem 111
- Uruchamianie 111
- Wymiana filtro 111
- Készülékleiràs 112
- Piel gnacja 112
- Pôtalkatrészek és megvàsàrolhatô tartozékok 112
- A munka befejezése után 113
- Az elsó használat elótt elvégzendó tennivalók 113
- Porszívózás 113
- Szürócsere 113
- Üzembe helyezés 113
- Ápolás 114
- Описание на уреда 114
- I ни 115
- Засмукване 115
- Не е необходимо електрическо свързване 115
- Преди да започнете работа за първи път 115
- Пускане в експлоатация 115
- Резервни части и специални принадлежности 115
- Поддръжка 116
- След работа 116
- Смяна на филтър 116
- Включение прибора 117
- Запасные части и спецпринадлежности 117
- Описание прибора 117
- Перед первым использованием 117
- После работы 118
- Работа с пылесосом 118
- Смена фильтров 118
- Descrierea aparatului 119
- Piese de schimb si accesorii speciale 119
- Уход за пылесосом 119
- Aspirarea 120
- Dupà folosintà 120
- Punerea ìn fu net une 120
- Schimbarea filtrului 120
- Înainte de prima utilizare 120
- Foto 23 121
- Intretinerea 121
- Запасы частили та спец1альне обладнання 121
- Склад пилососа 121
- Замшювання фшыр1в 122
- Заюнчення роботи 122
- Перш жж розпочати роботу 122
- Пщготовка до роботи 122
- Чищення 122
- Обслуговування 123
- I rf irm i ir ni irer 124
- Tt iry 124
- Tv ir f n 124
- Jãíi и 125
- Ä oiaji ãjiu li ql 125
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huoito 126
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 126
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 127
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 127
- Centrale servicestation asistencia técnica servícevaerkter apparatservice huoito 128
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 128
- De garantie 129
- Dk garanti 129
- Es condiciones de garantia 129
- Fl takuuaika 129
- Fr conditions de garantie 129
- Gb conditions of guarantee 129
- It condizioni di garanzia 129
- Nl garantievoorwaarden 129
- No leveringsbetingelse 129
- Oli ia wo ll tf jlj h 129
- Ouxk i ãa idi 129
- Pl gwarancja 129
- Pt condições de garantia 129
- Se konsumentbestammelser 129
- Tr garanti sartlan 129
- Agaranciális feltételeket а 151 2003 ix 2 korm rendeletszabályozza a vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedó a készülék cseréjérôl dont ez utáni idószakban a vevószolgálat gondoskodik a lehetó leggyorsabb javítás elvégzéséról a garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával tarthat igényt a használati utasítás be nem tartása a garancia elvesztését vonhatja maga után minóségtanúsítás a 2 1984 111 0 bkm lpm rendelete alapján mint forgalmazó tanúsítjuk hogy a készülék a vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel a változtatás jogát fenntartjuk 130
- Bg гаранция 130
- Hu garanciális feltételek 130
- Ro garantie 130
- Ru условия гарантийного обслуживания 130
- 2002 96 133
- Информация изготовителя 134
- О гарантийном и сервисном обслуживании 134
- Разработано для жизни 134
- Bcnupcuehuk 135
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 135
- V законодательству действующему в российской федерации информацию о реквизитах актуальных сертификатов 136
- В состав сопроводительной документации предусмотренной изготовителем для продукции могут входить настоящая информация инструкция руководство по эксплуатации инструкция по установке монтажу информация об условиях гарантийного и сервисного обслуживания 136
- Внимание ассортимент продукции постоянно обновляется технические характеристики продукции постоянно 136
- Д г р улучшаются продукция регулярно проходит обязательную процедуру подтверждения соответствия согласно 136
- Законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите 136
- Информация комплектации продукции представлена в торговых залах может быть запрошена по телефону бесплатной горячей линии 800 200 2961 а также доступна в интернете на сайте производителя www bosgli bt ru 136
- Информация о бытовой технике производимой под контролем концерна бсх бош унд сименс хаусгерете гмбх в соответствии с требованиями 136
- Маркирование продукции осуществляетсяизготовителемнатиповойтэбличкеприбора на упаковочнойэтикетке непосредственно на упаковке прибора а также может производиться иными способами обеспечивающими доступное и наглядное представление информации о приборе в местах продаж 136
- Прав потребителей российской федерации 136
- Продукция пылесосы товарный знак bosch 136
- Сертификации ростест москва аттестат аккредитации росс ри оо01 0 ая46 москва 117418 нахимовский просп 31 телефон 499 129 2600 для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы установленного в соответствии со статьей 18 закона рф о защите прав потребителей 136
- Соответствия и сроках их действия актуальную информацию о характеристиках энергоэффективности продукции информацию об актуальном ассортименте продукции можно получить у организации действующей на основании договора с производителем ооо бсх бытовая техника адрес москва 119071 ул малая калужская 19 стр 1 телефон 495 737 2777 факс 495 737 2798 подтверждение соответствия продукции производится органом по 136
- 6 333ì 137
- Bosch çagn 137
- Yazih baçvurular için adresimiz 137
- Yönetim merkezi 137
- Bosch infoteam 139
- Bosch infoteam bshg com 139
- Deutschland de 139
- Garantiebedingungen 139
- Tel 01805 267242 oder unter 139
Похожие устройства
- Bosch PHD9760 черный Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSN 2100 RU Инструкция по эксплуатации
- Bosch BBH625M1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGL32000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHD1100 синий Инструкция по эксплуатации
- Bosch BBHMOVE3N Инструкция по эксплуатации
- Bosch TAT6A113 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHD1150 красный Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK6A013 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Tassimo TAS1257 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGC4U2230 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ2210P Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ2210Y Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGS1U1800 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1900XRU Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHD9960 черный Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZKS14500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BlackStyle PHS2101B Черный Инструкция по эксплуатации
- Bosch MAS4104W Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE0800DRU Инструкция по эксплуатации
Figura 15 Para depositar transportar o aparelho poderá ser usado o recurso de depósito no lado inferior do aparelho Colocar o aparelho erecto Inserir o gancho do bocal do chão no entalhe do lado inferior do aparelho Figura 25 Coloque o filtro de protecção do motor no porta filtro Feche o porta filtro certificando se de que ouve um clique Feche a tampa Troca do filtro Cuidados Trocar o saco de pó Desligar o aparelho antes de cada limpeza e puxar a ficha de rede O aspirador de pó e acessórios de material plástico podem ser limpados com um detergente de plástico usual Figura 16 O indicador de troca do filtro na tampa fica amarelo Figuras 17 18 Abrir a tampa accionando a alavanca de fechamento em sentido do vector e depositar a tampa Figura 19 Fechar o saco de pó puxando na tala de fechamento e retirá lo Figura 20 Inserir o saco de pó novo até o encosto do suporte Não usar nem agentes abrasivos nem detergentes de vidro ou universais Nunca submergir o aspirador de pó na água O compartimento de pó poderá ser aspirado com um segundo aspirador ou limpado com um pano pinsel de pó seco quando for necessário Reservamo nos alterações técnicas Figura 21 Ao fechar a tampa observar que os dois narizes de guia da tampa toquem nos entalhes no lado inferior do aparelho Após fechar a tampa esta encrava de modo audível quando você a pressiona na direção indicada pela set a Depois de aspirar partículas finas de pó como p ex gesso cimento etc limpar o filtro do motor eventualmente trocar o microfiltro Trocar o micro filtro Quando deverá ser trocado com cada pacote de filtros de reposição novo Figura 22 Retirar a cobertura accionando a tecla de travamento em sentido do vector Retirar o microfiltro Inserir o microfiltro novo nos narizes de fixação da cobertura impressão visível Fechar a cobertura Limpar o filtro do motor Figura 23 Abra a tampa Desbloqueie o porta filtro premindo o no sentido da seta e abra o Figura 24 Retire o filtro de protecção do motor e sacuda o levemente conforme o modelo 104