Moulinex PC300B10 [12/35] Använda apparaten
![Moulinex PC300B10 [12/35] Använda apparaten](/views2/1357348/page12/bgc.png)
- Innan apparaten används första gången bör du diska de delar som kommer i
kontakt med livsmedel.
- Sätt kannan (B), filtret (C) och konen (E) på motorenheten (A) så som visas på
bilden.
- Skär en citrusfrukt i två halvor och tryck försiktigt en halva i taget på konen. Juicen
rinner ner i kannan (B).
- Juice utan fruktkött: om du sätter i metallfiltret (D) mellan konen (E) och filtret
(C) så slipper du fruktkött i juicen.
- Kör inte juiceapparaten i mer än 10 minuter i taget.
- Rengör alla delar när du har packat upp apparaten, innan du använder den första
gången.
- Rengör motorenheten (A) med en fuktad trasa. Doppa inte apparaten i vatten.
- Alla andra delar (skyddslock (F), filter (C), metallfilter (D), kon (E) och kanna
(B)) går att diska med rinnande vatten eller i diskmaskin (övre korg).
- Rengör de delarna direkt efter användning, i rinnande vatten eller i diskmaskin, så
att fruktkött inte torkar in och fastnar.
- Använd inte blekande medel eller slipande svamp.
- Med tiden kan starkt färgad naturlig juice från t.ex. morötter och rödbetor färga
delarna i plast, det är helt normalt. De delarna kan rengöras genom att de läggs i
blöt i ett milt blekmedel (som inte fräter) direkt efter användning.
- Metallfiltrets (D) yta kan ändra färg efter att ha körts i diskmaskin en eller flera
gånger men denna förändring försämrar inte på något sätt användningen av
apparaten och utgör ingen hälsofara.
- Det är säkert att fortsätta använda apparaten.
- Kontrollera att stickkontakten sitter korrekt i vägguttaget.
- Om du har följt alla de här instruktionerna noga och apparaten ändå inte fungerar
kan du kontakta vår kundtjänst per telefon för experthjälp och råd.
BESKRIVNING
A Motorenhet
B Kanna
C Filter
D Metallfilter (beroende på modell)
E Kon
F Skyddslock
ANVÄNDA APPARATEN
RENGÖRING
FELSÖKNING
FÖRSIKTIGHET VID ANVÄNDNING AV METALLFILTRET
14
SV
Содержание
- Vitapress 1
- Avant la première utilisation 3
- Description 3
- Dépannage 3
- Nettoyage 3
- Précaution d utilisation de la grille métallique 3
- Caution using the metallic grill 4
- Cleaning 4
- Description 4
- Troubleshooting 4
- Using the appliance 4
- Beschrijving 5
- Gebruiksvoorzorgen voor het metalen rooster 5
- Inschakelen 5
- Reiniging 5
- Wat te doen bij storing 5
- Beschreibung 6
- Im problemfall 6
- Inbetriebnahme 6
- Reinigung 6
- Warnhinweis für die verwendung des metallfilters 6
- Descrizione 7
- Messa in funzione 7
- Precauzioni d uso del filtro metallico 7
- Pulizia 7
- Risoluzione guasti 7
- Colocação em funcionamento 8
- Descrição 8
- Em caso de problemas de funcionamento 8
- Limpeza 8
- Precauções de utilização da grelha de metal 8
- Descripción 9
- Limpieza 9
- Precauciones de uso de la rejilla metálica 9
- Puesta en marcha 9
- Reparación 9
- Beskrivelse 10
- Fejlfinding 10
- Forholdsregler ved brug af metalgitteret 10
- Rengøring 10
- Sådan bruges apparatet 10
- Beskrivelse 11
- Bruke apparatet 11
- Feilsøking 11
- Forsiktig ved bruk av metallgrillen 11
- Rengjøring 11
- Använda apparaten 12
- Beskrivning 12
- Felsökning 12
- Försiktighet vid användning av metallfiltret 12
- Rengöring 12
- Korjaus 13
- Kuvaus 13
- Käynnistys 13
- Metalliritilän käyttöä koskevat varoitukset 13
- Puhdistus 13
- Odstraňování poruch 14
- Opatření pro použití kovové mřížky 14
- Zapnutí 14
- Čištění 14
- Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa používania kovovej mriežky 15
- Odstraňovanie porúch 15
- Uvedenie do prevádzky 15
- Čistenie 15
- Czyszczenie 16
- Informacje dotyczące użytkowania kratki metalowej 16
- Naprawa 16
- Uruchomienie 16
- Включване 17
- Мерки за безопасност при използването на металния филтър 17
- Описание 17
- Отстраняване на неизправности 17
- Почистване 17
- Curăţare 18
- Depanare 18
- Descriere 18
- Precauţii de utilizare a grilei metalice 18
- Punerea în funcţiune 18
- Elővigyázatosság a fémrács használatakor 19
- Hibaelhárítás 19
- Leírás 19
- Tisztítás 19
- Üzembe helyezés 19
- Aprašymas 20
- Atsargumo veiksmai naudojant metalines groteles 20
- Taisymas 20
- Valymas 20
- Įjungimas 20
- Apraksts 21
- Ieslēgšana 21
- Labošana 21
- Piesardzības pasākumi metāla filtra lietošanā 21
- Tīrīšana 21
- Kasutamine 22
- Kirjeldus 22
- Metallfiltri kasutamisega seotud hoiatused 22
- Puhastamine 22
- Veaotsing 22
- Εντοπισμοσ και επισκευη βλαβων 23
- Θεση σε λειτουργια 23
- Καθαρισμοσ 23
- Περιγραφη 23
- Προφυλαξεισ κατα τη χρηση του μεταλλικου πλεγματοσ 23
- Korištenje 24
- Mjere opreza za upotrebu metalne rešetke 24
- Problemi u radu 24
- Čišćenje 24
- Odpravljanje napak 25
- Spuščanje v delovanje 25
- Varna uporaba kovinske rešetke 25
- Čiščenje 25
- Mere opreza za korišćenje metalne rešetke 26
- Опис 26
- Проблеми са радом 26
- Стављање у погон 26
- Чишћење 26
- Mjere opreza za korištenje metalne rešetke 27
- Stavljanje u rad 27
- Vaš uređaj ne radi 27
- Čišćenje 27
- A блок двигателя b резервуар для сока c фильтр d металлический фильтр в зависимости от модели 28
- E конус f защитная крышка 28
- Использование 28
- Меры предосторожности при использовании металлического фильтра 28
- Может изменить цвет после первого или повторного мытья в посудомоечной машине однако такое изменение цвета не влияет на использование прибора и не является опасным для здоровья фильтр совершенно безопасен для дальнейшего использования 28
- Описание 28
- Поверхность металлического фильтр 28
- Устранение неисправностей 28
- Чистка 28
- A блок двигуна b чаша c сітчастий фільтр d металевий сітчастий фільтр залежно від моделі 29
- E конус f захисна кришка 29
- Використання 29
- Заходи безпеки під час використання металевої сітки 29
- Колір поверхні металевої сітк 29
- Може змінитися після першого або подальшого миття в посудомийній машині проте така зміна жодним чином не впливає на використання пристрою й не несе загрози для здоров я подальше використання пристрою цілком безпечне 29
- Опис 29
- Очищення 29
- Усунення несправностей 29
- Ақауларды жою 30
- Металл сүзгіні қолдану кезіндегі сақтық шаралар 30
- Сипаттамасы 30
- Тазалау 30
- Қолданылуы 30
- Ariza durumunda 33
- Ci haz kullanimi 33
- Metali k süzgeç hakkinda kullanim uyarisi 33
- Tanitim 33
- Temi zleme 33
- Türkçe kullanma ve tanitma kilavuzu zp5001 33
Похожие устройства
- Daewoo KOR-6L45 700 Вт серебристый Инструкция
- LG GA-B379 SQCL белый Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489SMQZ серебристый Инструкция по эксплуатации
- Brother RS-260 белый Инструкция по эксплуатации
- Mystery MJE-190 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489SEQZ бежевый Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIA 20 X серебристый Инструкция по эксплуатации
- Beko DS328000 белый Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RGJ-210 S Инструкция
- Brother Universal 25 бело-розовый Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHS 1261 GJS Space Line Инструкция по эксплуатации
- LG VK 69661 N красный Инструкция по эксплуатации
- Janome Juno 753 белый Инструкция по эксплуатации
- BBK BHD1203 1200Вт Инструкция по эксплуатации
- Daewoo FR-081AR белый Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39XL14R серебристый Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW54000 белый Инструкция по эксплуатации
- Hansa Integra FCEW 54120 Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost VFWM 1040 WL Инструкция по эксплуатации
- Philips SERIES 5000 POWERTOUCH PT849/26 Инструкция по эксплуатации