Moulinex PC300B10 — jak správně používat a čistit lis na citrusy [14/35]
![Moulinex PC300B10 [14/35] Čištění](/views2/1357348/page14/bge.png)
- Před prvním použitím umyjte díly, které budou v kontaktu s potravinami.
- Výlevku (B), mřížku (C) a kužel (E) nasaďte na blok motoru (A) podle obrázku.
- Rozpulte citrusový plod a mírným tlakem přitiskněte každou půlku na kužel. Šťáva
potom steče do výlevky (B).
- Šťáva bez dužniny: vložte kovovou mřížku (D) mezi kužel (E) a mřížku (C) a
získáte šťávu zcela bez dužniny.
- Lis na citrusové plody nenechávejte zapnutý déle než 10 minut bez přerušení.
- Po vybalení přístroje a před jeho prvním použitím vyčistěte všechny díly.
- Blok motoru (A) vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy jej neponořujte do vody.
- Všechny další díly (ochranný kryt (F), mřížka (C), kovová mřížka (D), kužel (E),
výlevka (B)) lze mýt pod tekoucí vodou nebo v myčce nádobí (horní koš).
- Ihned po použití vyčistěte jednotlivé díly pod tekoucí vodou nebo v myčce
nádobí, aby se na nich nepřichytila dužnina.
- Nikdy nepoužívejte bělidlo, louh nebo brusnou mycí houbu.
- Povrch kovové mřížky (D) může po několika mytích v myčce změnit barvu, tato
změna však nijak neovlivňuje používání přístroje, ani není zdraví škodlivá.
- Můžete tedy mřížku nadále zcela bezpečně používat.
- Zkontrolujte připojení svého přístroje k síti.
- Pečlivě jste dodrželi všechny pokyny a váš přístroj stále nefunguje? V tom případě
se obraťte na svého prodejce nebo na schválené středisko.
POPIS
A Blok motoru
B Výlevka
C Mřížka
D Kovová mřížka (podle typu)
E Kužel
F Ochranný kryt
ZAPNUTÍ
ČIŠTĚNÍ
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH
OPATŘENÍ PRO POUŽITÍ KOVOVÉ MŘÍŽKY
16
CS
Содержание
- Vitapress p.1
- Dépannage p.3
- Description p.3
- Avant la première utilisation p.3
- Précaution d utilisation de la grille métallique p.3
- Nettoyage p.3
- Using the appliance p.4
- Troubleshooting p.4
- Description p.4
- Cleaning p.4
- Caution using the metallic grill p.4
- Wat te doen bij storing p.5
- Reiniging p.5
- Inschakelen p.5
- Gebruiksvoorzorgen voor het metalen rooster p.5
- Beschrijving p.5
- Reinigung p.6
- Inbetriebnahme p.6
- Im problemfall p.6
- Beschreibung p.6
- Warnhinweis für die verwendung des metallfilters p.6
- Risoluzione guasti p.7
- Pulizia p.7
- Precauzioni d uso del filtro metallico p.7
- Messa in funzione p.7
- Descrizione p.7
- Precauções de utilização da grelha de metal p.8
- Limpeza p.8
- Em caso de problemas de funcionamento p.8
- Descrição p.8
- Colocação em funcionamento p.8
- Reparación p.9
- Puesta en marcha p.9
- Precauciones de uso de la rejilla metálica p.9
- Limpieza p.9
- Descripción p.9
- Sådan bruges apparatet p.10
- Rengøring p.10
- Forholdsregler ved brug af metalgitteret p.10
- Fejlfinding p.10
- Beskrivelse p.10
- Rengjøring p.11
- Forsiktig ved bruk av metallgrillen p.11
- Feilsøking p.11
- Bruke apparatet p.11
- Beskrivelse p.11
- Rengöring p.12
- Försiktighet vid användning av metallfiltret p.12
- Felsökning p.12
- Beskrivning p.12
- Använda apparaten p.12
- Korjaus p.13
- Puhdistus p.13
- Metalliritilän käyttöä koskevat varoitukset p.13
- Käynnistys p.13
- Kuvaus p.13
- Čištění p.14
- Zapnutí p.14
- Opatření pro použití kovové mřížky p.14
- Odstraňování poruch p.14
- Čistenie p.15
- Uvedenie do prevádzky p.15
- Odstraňovanie porúch p.15
- Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa používania kovovej mriežky p.15
- Uruchomienie p.16
- Naprawa p.16
- Informacje dotyczące użytkowania kratki metalowej p.16
- Czyszczenie p.16
- Включване p.17
- Почистване p.17
- Отстраняване на неизправности p.17
- Описание p.17
- Мерки за безопасност при използването на металния филтър p.17
- Punerea în funcţiune p.18
- Precauţii de utilizare a grilei metalice p.18
- Descriere p.18
- Depanare p.18
- Curăţare p.18
- Üzembe helyezés p.19
- Tisztítás p.19
- Leírás p.19
- Hibaelhárítás p.19
- Elővigyázatosság a fémrács használatakor p.19
- Aprašymas p.20
- Įjungimas p.20
- Valymas p.20
- Taisymas p.20
- Atsargumo veiksmai naudojant metalines groteles p.20
- Tīrīšana p.21
- Piesardzības pasākumi metāla filtra lietošanā p.21
- Labošana p.21
- Ieslēgšana p.21
- Apraksts p.21
- Veaotsing p.22
- Puhastamine p.22
- Metallfiltri kasutamisega seotud hoiatused p.22
- Kirjeldus p.22
- Kasutamine p.22
- Θεση σε λειτουργια p.23
- Εντοπισμοσ και επισκευη βλαβων p.23
- Προφυλαξεισ κατα τη χρηση του μεταλλικου πλεγματοσ p.23
- Περιγραφη p.23
- Καθαρισμοσ p.23
- Čišćenje p.24
- Problemi u radu p.24
- Mjere opreza za upotrebu metalne rešetke p.24
- Korištenje p.24
- Čiščenje p.25
- Varna uporaba kovinske rešetke p.25
- Spuščanje v delovanje p.25
- Odpravljanje napak p.25
- Чишћење p.26
- Стављање у погон p.26
- Проблеми са радом p.26
- Опис p.26
- Mere opreza za korišćenje metalne rešetke p.26
- Čišćenje p.27
- Vaš uređaj ne radi p.27
- Stavljanje u rad p.27
- Mjere opreza za korištenje metalne rešetke p.27
- Чистка p.28
- Устранение неисправностей p.28
- Поверхность металлического фильтр p.28
- Описание p.28
- Может изменить цвет после первого или повторного мытья в посудомоечной машине однако такое изменение цвета не влияет на использование прибора и не является опасным для здоровья фильтр совершенно безопасен для дальнейшего использования p.28
- Меры предосторожности при использовании металлического фильтра p.28
- Использование p.28
- E конус f защитная крышка p.28
- A блок двигателя b резервуар для сока c фильтр d металлический фильтр в зависимости от модели p.28
- Використання p.29
- E конус f захисна кришка p.29
- A блок двигуна b чаша c сітчастий фільтр d металевий сітчастий фільтр залежно від моделі p.29
- Усунення несправностей p.29
- Очищення p.29
- Опис p.29
- Може змінитися після першого або подальшого миття в посудомийній машині проте така зміна жодним чином не впливає на використання пристрою й не несе загрози для здоров я подальше використання пристрою цілком безпечне p.29
- Колір поверхні металевої сітк p.29
- Заходи безпеки під час використання металевої сітки p.29
- Қолданылуы p.30
- Тазалау p.30
- Сипаттамасы p.30
- Металл сүзгіні қолдану кезіндегі сақтық шаралар p.30
- Ақауларды жою p.30
- Temi zleme p.33
- Tanitim p.33
- Metali k süzgeç hakkinda kullanim uyarisi p.33
- Ci haz kullanimi p.33
- Ariza durumunda p.33
- Türkçe kullanma ve tanitma kilavuzu zp5001 p.33
Похожие устройства
-
Moulinex ULTRA COMPACT PC120870Инструкция по эксплуатации -
Moulinex PC302110Руководство по эксплуатации -
Moulinex PC302B10Руководство по эксплуатации -
Gorenje CJ40WРуководство пользователя -
Centek CT-1231Руководство по эксплуатации -
Caso cp 300Руководство по эксплуатации -
Caso cp 300Инструкция по эксплуатации -
Bosch MCP3500NРуководство по эксплуатации -
STARWIND SJ 1241Инструкция по эксплуатации -
Haier HJ-700Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-JE50C08Руководство по эксплуатации -
STARWIND SJ 1421Инструкция по эксплуатации
Objevte, jak správně používat a udržovat lis na citrusy. Naučte se, jak čistit jednotlivé díly a zajistit jejich dlouhou životnost. Získejte šťávu bez dužniny snadno a rychle.