Daewoo DWD-UD2413K серебристый с рисунком — уход и обслуживание стиральной машины: советы и рекомендации [27/34]
![Daewoo Electronics DWD-UD2412K [27/34] Чистка](/views2/1115657/page27/bg1b.png)
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- Функциональные характеристики p.1
- Стиральная машина p.1
- Daewoo p.1
- Dwd ud24ts p.1
- Технические характеристики и запасные части p.2
- Примечание p.2
- Аксессуары p.2
- Меры безопасности p.3
- Сохраните эту инструкцию p.3
- Меры предосторожности p.3
- Место установки стиральной машины p.4
- Руководство по установке p.4
- Удаление транспортировочных болтов p.4
- Подсоединение заливного шланга p.5
- Обычный кран p.5
- Винтовой кран p.5
- Система слива p.6
- Электротехнические требования p.6
- Установка уровня p.6
- Рекомендуемые методы заземления p.6
- Внимание p.6
- Эксплуатация стиральной машины p.7
- Примечание p.7
- Подготовка белья к стирке p.7
- Функции панели управления p.9
- Программы стирки p.10
- Загрузка p.10
- Максимальная p.10
- Установки по умолчанию p.10
- Программа тип ткани подходящая температура p.10
- Процесс стирки и выбор программы p.11
- Справочник по другим полезным функциям p.23
- Чистка p.27
- Уход за машиной зимой p.27
- Содержание и техническое обслуживание p.27
- Неиспользование машины в течение длительного времени p.27
- Чистка сливного фильтра для моделей с помпой p.28
- Чистка водозаборного фильтра поступающей воды p.28
- Как чистить фильтр p.28
- Внимание p.28
- Чистка ящика для моющих средств p.28
- Удаление пятен p.29
- Рекомендации по удалению пятен p.29
- Пятно способ выведения p.29
- Правила удаления пятен p.29
- Неполадка возможная причина p.30
- Устранение неисправностей p.30
- Примечание p.30
- Технические характеристики p.31
- Схема электрических соединений p.31
- Модель dwd ud241 8 p.31
- Elektronische apparaten toepasbaar in de p.32
- Electrónico usado p.32
- Électroniques en fin de vie applicable dans les pays de l union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte p.32
- Disposal of used electrical electronic equipment p.32
- Verwijdering van oude elektrische en p.32
- Dh d ud241 s 201 3 1 2 39pm p.32
- Deutsch nederlands p.32
- Traitement des appareils électriques et p.32
- Sélective p.32
- Sammelsystem für diese geräte p.32
- Ländern der europäischen union und anderen p.32
- Europäischen ländern mit einem separaten p.32
- Europese unie en andere europese landen met gescheiden ophaalsystemen p.32
- Español french p.32
- Entsorgung von gebrauchten elektrischen und p.32
- English portugués p.32
- Eliminagáo de equipamento eléctrico e p.32
- Eliminación de equipamiento eléctrico y p.32
- Elektronischen geräten anzuwenden in den p.32
- Drzavah s sistemom zbiranja locenih odpadkov p.33
- Dh d ud241 s 201 3 1 2 39pm p.33
- Veljavno v evropski uniji in ostalih evropskih p.33
- Utylizacja niepotrzebnego sprz tu p.33
- Trattamento del dispositivo elettrico od p.33
- Poland slovensky p.33
- Oddaja stare elektriíne in elektronske opreme p.33
- Magyar slovensko p.33
- Likvidácia pouzitych elektrickych a elektronickych zariadení p.33
- Likvidace pouzitych elektrickych a elektronickych zañ zení p.33
- Készülékek hulladékként való eltávolítása p.33
- Italiano cesky p.33
- Használható az európai unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyújtési rendszereiben p.33
- Feleslegessé vált elektromos és elektronikus p.33
- Elettronico a fine vita applicabile in tutti i paesi dell unione europea e in quelli con sistema di raccolta dfferenziata p.33
- Elektrycznego i elektronicznego p.33
- Svenska dansk p.34
- Dh d ud241 s 201 3 1 2 39pm p.34
- Avhending av garnie elektriske og elektroniske apparater gjelderi den europeiske unionen og andre europeiske land med séparai innsamlingssystem p.34
- Omhändertagande av gamla elektriska och p.34
- Länder med separata insamlingssystem p.34
- Käytöstä poistetun sähkö ja elektroniikkalaitteen hävitys euroopan union ja muiden euroopan maiden keräysjärjestelmät p.34
- I n dsam lingssystemer p.34
- Händtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter gaalder for den europaaiske union og andre europæiske lande med separate p.34
- Europeiska unionen och andra europeiska p.34
- Elektroniska produkter användbar i den p.34
Похожие устройства
-
Daewoo DWD-FV62D1Руководство по эксплуатации -
Daewoo WM-ELC80YGРуководство по эксплуатации -
Daewoo WM-ELC80YGИнструкция по эксплуатации -
Daewoo DWD-FV62D1Инструкция по эксплуатации -
Daewoo Electronics WMD-HWU12W2PИнструкция по эксплуатации -
Daewoo Electronics DWD-VD1213Инструкция -
Daewoo Electronics DWD-MH8011Инструкция по эксплуатации -
Daewoo Electronics DWD-VD 1212Инструкция -
Daewoo Electronics DWD-UD2412KИнструкция по эксплуатации -
Daewoo Electronics DWD-ELD 1422Инструкция -
Daewoo Electronics DWD-HC1212Инструкция -
Daewoo Electronics DWD-HC1011Инструкция
DW 0 UD24T S c 201 3 1 1 1 2 39PM п э 27 СОДЕРЖАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Правильный и надлежащий уход за стиральной машиной продлит срок ее эксплуатации В данном разделе даются указания по уходу за машиной и ее обслуживанию Чистка Внешняя поверхность Внутренняя поверхность Стирайте все загрязнения тряпочкой из мягкой ткани или губкой смоченной в воде Время от времени протирайте корпус стиральной машины для поддержания аккуратного внешнего вида Промывайте машину изнутри смесью 250 мл хлорного отбеливателя и 500 мл моющего средства Включите машину и дайте ей полностью выполнить программу стирки При необходимости повторите процедуру Во избежание повреждения как машины так и вещей следите за тем чтобы в бак стиральной машины не попадали острые или металлические предметы Перед стиркой убедитесь что в карманах одежды не осталось булавок скрепок монет болтов гаек и прочих предметов Проверьте не попали ли эти предметы в бак машины х 1 Уход за машиной зимой Во избежание повреждения стиральной машины вследствие замерзания остатков воды в шлангах не устанавливайте и не храните стиральную машину в помещениях где температура может опускаться ниже нуля градусов Если машина находится в условиях где возможно замерзание воды для предотвращения повреждения машины выполните следующие действия Перед тем как снова использовать машину выполните следующие действия Закройте кран подачи воды Отсоедините все шланги и просушите их Включите машину в режим слива и отжима см стр 10 на 1 минуту Выньте штепсельную вилку из розетки Промойте трубы и шланги для воды Снова подключите заливной шланг Откройте кран подачи воды Подключите шнур питания к розетке Неиспользование машины в течение длительного времени Не оставляйте работающую стиральную машину без присмотра пользуйтесь ей только когда кто то есть дома Если вы надолго уезжаете из дома либо не используете машину длительный срок Вам следует Вынуть штепсельную вилку шнура питания из розетки или отключить питание стиральной машины Отключить водоснабжение машины Это поможет предотвратить утечку воды вследствие изменения давления подачи воды во время вашего отсутствия 27
Правильный уход за стиральной машиной продлит срок ее службы. Узнайте, как чистить, обслуживать и защищать устройство от повреждений.