Daewoo DWD-UD2413K серебристый с рисунком — меры безопасности при использовании стиральной машины [3/34]
![Daewoo DWD-UD2413K серебристый с рисунком [3/34] Сохраните эту инструкцию](/views2/1115657/page3/bg3.png)
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- Функциональные характеристики p.1
- Стиральная машина p.1
- Daewoo p.1
- Dwd ud24ts p.1
- Технические характеристики и запасные части p.2
- Примечание p.2
- Аксессуары p.2
- Меры безопасности p.3
- Сохраните эту инструкцию p.3
- Меры предосторожности p.3
- Место установки стиральной машины p.4
- Руководство по установке p.4
- Удаление транспортировочных болтов p.4
- Подсоединение заливного шланга p.5
- Обычный кран p.5
- Винтовой кран p.5
- Система слива p.6
- Электротехнические требования p.6
- Установка уровня p.6
- Рекомендуемые методы заземления p.6
- Внимание p.6
- Эксплуатация стиральной машины p.7
- Примечание p.7
- Подготовка белья к стирке p.7
- Функции панели управления p.9
- Программы стирки p.10
- Загрузка p.10
- Максимальная p.10
- Установки по умолчанию p.10
- Программа тип ткани подходящая температура p.10
- Процесс стирки и выбор программы p.11
- Справочник по другим полезным функциям p.23
- Чистка p.27
- Уход за машиной зимой p.27
- Содержание и техническое обслуживание p.27
- Неиспользование машины в течение длительного времени p.27
- Чистка сливного фильтра для моделей с помпой p.28
- Чистка водозаборного фильтра поступающей воды p.28
- Как чистить фильтр p.28
- Внимание p.28
- Чистка ящика для моющих средств p.28
- Удаление пятен p.29
- Рекомендации по удалению пятен p.29
- Пятно способ выведения p.29
- Правила удаления пятен p.29
- Неполадка возможная причина p.30
- Устранение неисправностей p.30
- Примечание p.30
- Технические характеристики p.31
- Схема электрических соединений p.31
- Модель dwd ud241 8 p.31
- Elektronische apparaten toepasbaar in de p.32
- Electrónico usado p.32
- Électroniques en fin de vie applicable dans les pays de l union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte p.32
- Disposal of used electrical electronic equipment p.32
- Verwijdering van oude elektrische en p.32
- Dh d ud241 s 201 3 1 2 39pm p.32
- Deutsch nederlands p.32
- Traitement des appareils électriques et p.32
- Sélective p.32
- Sammelsystem für diese geräte p.32
- Ländern der europäischen union und anderen p.32
- Europäischen ländern mit einem separaten p.32
- Europese unie en andere europese landen met gescheiden ophaalsystemen p.32
- Español french p.32
- Entsorgung von gebrauchten elektrischen und p.32
- English portugués p.32
- Eliminagáo de equipamento eléctrico e p.32
- Eliminación de equipamiento eléctrico y p.32
- Elektronischen geräten anzuwenden in den p.32
- Drzavah s sistemom zbiranja locenih odpadkov p.33
- Dh d ud241 s 201 3 1 2 39pm p.33
- Veljavno v evropski uniji in ostalih evropskih p.33
- Utylizacja niepotrzebnego sprz tu p.33
- Trattamento del dispositivo elettrico od p.33
- Poland slovensky p.33
- Oddaja stare elektriíne in elektronske opreme p.33
- Magyar slovensko p.33
- Likvidácia pouzitych elektrickych a elektronickych zariadení p.33
- Likvidace pouzitych elektrickych a elektronickych zañ zení p.33
- Készülékek hulladékként való eltávolítása p.33
- Italiano cesky p.33
- Használható az európai unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyújtési rendszereiben p.33
- Feleslegessé vált elektromos és elektronikus p.33
- Elettronico a fine vita applicabile in tutti i paesi dell unione europea e in quelli con sistema di raccolta dfferenziata p.33
- Elektrycznego i elektronicznego p.33
- Svenska dansk p.34
- Dh d ud241 s 201 3 1 2 39pm p.34
- Avhending av garnie elektriske og elektroniske apparater gjelderi den europeiske unionen og andre europeiske land med séparai innsamlingssystem p.34
- Omhändertagande av gamla elektriska och p.34
- Länder med separata insamlingssystem p.34
- Käytöstä poistetun sähkö ja elektroniikkalaitteen hävitys euroopan union ja muiden euroopan maiden keräysjärjestelmät p.34
- I n dsam lingssystemer p.34
- Händtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter gaalder for den europaaiske union og andre europæiske lande med separate p.34
- Europeiska unionen och andra europeiska p.34
- Elektroniska produkter användbar i den p.34
Похожие устройства
-
Daewoo DWD-FV62D1Руководство по эксплуатации -
Daewoo WM-ELC80YGРуководство по эксплуатации -
Daewoo WM-ELC80YGИнструкция по эксплуатации -
Daewoo DWD-FV62D1Инструкция по эксплуатации -
Daewoo Electronics WMD-HWU12W2PИнструкция по эксплуатации -
Daewoo Electronics DWD-VD1213Инструкция -
Daewoo Electronics DWD-MH8011Инструкция по эксплуатации -
Daewoo Electronics DWD-VD 1212Инструкция -
Daewoo Electronics DWD-UD2412KИнструкция по эксплуатации -
Daewoo Electronics DWD-ELD 1422Инструкция -
Daewoo Electronics DWD-HC1212Инструкция -
Daewoo Electronics DWD-HC1011Инструкция
О М МЮ241 5 С 201 3 1 1 1 2 39РМ п э 3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Сохраните эту инструкцию Ваша безопасность важна для нас Во избежание возникновения угрозы возгорания поражения электрическим током или травмы убедитесь что Вы придерживаетесь нижеследующих указаний Прочтите внимательно перед эксплуатацией Вашей стиральной машины Легковоспламеняющиеся жидкости керосин растворители бензин и т п не должны использоваться либо храниться рядом со стиральной машиной Не добавляйте легковоспламеняющиеся Установку ремонт и замену запчастей стиральной машины должен производить только квалифицированный специалист Эксплуатируйте стиральную машину в соответствии с правилами средства в воду для стирки Это может привести к пожару или взрыву Никогда не прикасайтесь к внутренним частям машины во время работы дождитесь полной остановки барабана Не допускайте порчи элементов управления Не оставляйте детей пожилых людей и людей с ограниченными возможностями рядом со стиральной машиной без Не устанавливайте и не храните стиральную машину в местах с неблагоприятными условиями окружающей среды в том числе при низкой температуре Во избежание поражения электрическим током или короткого замыкания не устанавливайте стиральную машину в местах с повышенной влажностью Производите подключение стиральной машины в соответствии с правилами присмотра Если шнур питания поврежден производитель сервисный агент либо квалифицированный специалист должен заменить его во избежание возникновения дальнейшей опасности Если машина подключена к удлинителю или портативному источнику питания следите за тем чтобы они не подвергались попаданию брызг и влаги Меры предосторожности Во избежание скопления ядовитых испарений не используйте хлорный отбеливатель аммиак или кислоты таких как уксус или средство для удаления ржавчины одновременно Перед осуществлением ремонта отсоедините штепсельную вилку шнура питания с сетевой розетки Не стирайте вещи из стекловолокна Частицы стекловолокна могут проникнуть в материал белья во время стирки и в последующем вызвать раздражение кожи Во избежание возгорания или поражения электрическим током следите за тем чтобы брызги воды не попадали на панель управления стиральной машины Для модели с двумя клапанами при подключении только к одному заливному клапану может возникнуть протечка другого не подсоединенного Стиральная машина должна быть заземлена Во избежание электрического поражения используйте металлическую трубу для заземления 3
Узнайте важные меры безопасности для эксплуатации стиральной машины. Соблюдайте правила, чтобы избежать возгораний и электрических поражений.