Gorenje TGR30SNGB6 30л 2кВт белый [11/28] Электржелісіне қосу
![Gorenje TGR30SNGB6 30л 2кВт белый [11/28] Электржелісіне қосу](/views2/1357732/page11/bgb.png)
11
KK
Жабық (жинақтау) жүйесі Ашық (ағын) жүйесі
Бекіткіш клапанын жылытқыш пен қайтару қорғауыш клапаны арасында
қоса орнатуға болмайды, себебі осылай Сіз қайтару сақтандырғыш
клапанының жұмысын мүмкін емес етесіз.
Сужылытқышын суқұбыры желісіне, егер желідегі қысымы ноимнальдіден төмен
болса, редукциондық клапанысыз қосуға болады. Егер желідегі қысымы
номинальдіден жоғары болса, редукциондық клапанын пайдалану міндетті.
Электр желісіне қосу алдында сужылытқышты мәндетті түрде суға
толтыру қажет. Алғашқы рет толтыру барысында қоспалауыштағы ыстық
судың кранын ашыңыз. Су қоспалауыштың науасы арқылы келіп бастағанда,
жылытқыш толтырылған болады.
ЭЛЕКТРЖЕЛІСІНЕ ҚОСУ
Электржелісіне қосу алдында сужылытқышқа 1,5 мм
2
(H05VV-F 3G 1,5 мм
2
)
минимальді қимасы бар жалғауыш шнурын салу қажет және қорғауыш қақпағын
жабу керек.
Жылытқышты электржелісіне қосу электр желілеріне арналған стандарттарға
сәйкес жүзеге асырылуы керек. Сужылытқыш пен сымның арасында барлық
полюстерін қоректену желісінен ұлттық ережелеріне сәйкес сөндіруді
қамтамасыз ететін құрылғы орнатылуы керек.
676541 2 3
Аңыз:
1 - Жалғайтын қапсырмасы
2 - Термостат қосполюсты жылу
сақтандырғышы
3 - Жылытқыш
4 - Бақылау лампышасы
L - Фазалық өткізгіші
N - Бейтарап өткізгіші
- Қорғауыш өткізгіші
230 V~
LN
3
2
Электрсхемасы
Аңыз:
1 - Кеңейткіш багы
2 - науаға қосу бар құйғыш
3 - Сақтандырғыш клапаны
4 - Сынақтау саптамасы
5 - Қысымының редукциондық клапаны
6 - Бекіткіш клапаны
7 - Қайталамайтын клапан
H - Суық су
T - Ыстық су
Содержание
- Уважаемый покупатель благодарим вас за покупку нашего изделия просим вас перед установкой и первым использованием водонагревателя внимательно прочитать инструкцию водонагреватель изготовлен в соответствии с действующими стандартами и испытан и имеет также предохранительный сертификат и сертификат о электромагнитной совместимости основные характеристики аппарата указаны в таблице данных которая находится между присоединительными шлангами подключать его к электросети и водопроводу может только уполномоченный специалист также сервисное обслуживание внутреннего оборудования удаление накипи проверку или замену противокоррозионного защитного анода может только уполномоченная сервисная служба монтаж нагреватель должен быть установлен как можно ближе к местам забора воды при монтаже водонагревателя в помещении где находятся ванна или душ необходимо обязательно соблюдать требования стандарта iec 60364 7 701 vde 0100 часть 701 к стене его прикрепите с помощью настенных винтов минимального номина 4
- Подключение к водопроводу 5
- Подключение к электросети 6
- Использование и уход 7
- Алдында нұсқаулықты мұқият оқып шығуыңызды өтінеміз сужылытқыш қолданыстағы стандарттарға сәйкес әзірленген сынақталған және сондай ақ сақтандырғыш сертификаты және электрмагниттік сыйысымдылық сертификаты бар аппараттың негізгі сипаттамалары біріктіру шлангаларының арасындағы бар деректер кестесінде көрсетілген оны электржелісі мен су құбырына қосуды тек уәкілетті маман ғана орындай алады сондай ақ ішкі жабдықтың сервистік қызмет көрсетуін қаспағын кетіру коррозияға қарсы қорғауыш анодын тексеру немесе ауыстыруды тек уәкілетті сервистік қызметі ғана жасай алады жинақтау жылытқыш су жинау орындарына барынша жақын орнатылуы керек 9
- Аппараттың техникалық сипаттамалары 9
- Жүккөтергіші бар қабырғалары мен еденді тиісті бекіту қажет жылытқыштар қабырғаға тек тік қалпында орнатылуы керек магний анодының ең жақсы бақылауы мен өзгеруі үшін сужылытқыштың жоғарғы шеті мен төбенің арасында жеткілікті орын қалдыруды ұсынамыз жалғану көлемінің суретіндегі g көлемін қараңыз кері жағдайда сужылытқышты жөндеу барысында қабырғадан шешіп алу қажет 9
- Сужылытқышты ванна немесе душ бар жайларда жинақтау барысында міндетті түрде iec 60364 7 701 vde 0100 701 бөлімі стандартының талаптарын ұстану қажет қабырғаға оны 8 мм диаметрлі минимальді номинальді қабырғалық бұрандалары көмегімен бекітіңіз жылытқыш ілінетін жерлердегі осал 9
- Құрметті сатып алушы біздің бұйымымызды сатып алғаныңыз үшін сізге алғысымызды білдіреміз сужылытқышты орнату және алғашқы рет пайдаланар 9
- Су құбырына қосылу 10
- Электржелісіне қосу 11
- Қолдану және күтім жасау 12
- Водонагрівач має бути установлений якомога ближче до місця забору води щоб не втрачати тепло через довгі шланги при монтажі водонагрівача у приміщенні де встановлені ванна або душ слід обов язково дотримуватися вимог стандарту iec 60364 7 701 vde 0100 частина 701 закріпіть прилад на стінці гвинтами діаметром мінімум 8 мм стіну яка не витримає вагу нагрівача з водою помножену на три слід укріпити нагрівач слід установлювати тільки у вертикальному положенні для полегшення перевірки та заміни магнієвого аноду ми рекомендуємо залишити мінімальну відстань g над водонагрівачем та також принаймні 300 мм вільного простору під водонагрівачем дивіться схему і таблицю з розмірами технічні характеристики 14
- Електромагнітної відповідності основні характеристики приладу вказані в таблиці даних яка знаходиться між сполучувальними шлангами підключення до водопроводу та електромережі може проводити тільки кваліфікований спеціаліст сервісного центру сервісне обслуговування внутрішнього 14
- Монтаж 14
- Обладнання усунення нальоту перевірку або заміну антикорозійного захисного анода може здійснювати тільки фахівець авторизованого сервісного центру 14
- Прочитайте цю інструкцію водонагрівач виготовлений і пройшов перевірку відповідно до діючих 14
- Стандартів що підтверджено сертифікатом безпеки та сертифікатом 14
- Шановний покупець ми вдячні вам за придбання нашої продукції перед установкою та першим використанням уважно 14
- Підключення до водопровідної мережі 15
- Використання та обслуговування 16
- Підключення до електромережі підключення до електромережі 16
- Boilerul va fi instalat cât mai aproape posibil de scurgere dacă veţi instala boilerul în spaţiul în care se află cada de baie sau cabina de duş este obligatoriu să respectaţi cerinţele prevăzute în standardul iec 60364 7 701 vde 0100 teil 701 acesta trebuie montat pe perete folosind buloane de scelement cu un diametru de minim 8 mm pereţii trebuie să aibă o foarte bună portabilitate acolo unde boilerul suspendat va fi fixat boilerul poate fi fixat în perete doar în poziţie verticală pentru a efectua mai uşor verificarea şi pentru a putea schimba anodul de magneziu vă recomandăm ca între partea superioară a boilerului şi plafon să lăsaţi un spaţiu suficient vezi dimensiunea g în schiţa privind dimensiunile necesare conectării în caz contrar când se va face servisul curent al boilerului va trebui să l demontaţi de pe perete proprietăţile tehnice ale dispozitivului 19
- Dragă cumpărător vă mulţumim pentru achiziţionarea produsului nostru înainte de instalare şi prima utilizare citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni acest boiler de apă a fost fabricat în conformitate cu standardele relevante şi testat de autorităţile competente după cum se indică în certificatul de siguranţă şi certificatul de compatibilitate electromagnetică proprietăţile sale tehnice de bază sunt indicate pe plăcuţa de identificare lipită între ţevile de conectare boilerul poate fi conectat la sursa de alimentare cu apă şi curent electric doar de către un specialist calificat accesul în interiorul acestuia datorat reparării sau îndepărtării calcarului şi verificare şi înlocuirea anodului de protecţie anticorosivă pot fi efectuate doar de un atelier de service autorizat 19
- Integrare 19
- Conectarea la sursa de alimentare cu apă 20
- Conectarea boilerului la reţeaua electrică 21
- Utilizare şi întreţinere 22
- Sr mne 23
- Poštovani kupci zahvaljujemo da ste kupili naš proizvod molimo da pre montaže i prve upotrebe bojlera pažljivo pročitate uputstvo bojler je proizveden u skladu sa važećim standardima i zvanično je ispitan za njega je izdat bezbednosni sertifikat i sertifikat o elektromagnetskoj kompatibilnosti njegove osnovne tehničke karakteristike su navedene na natpisnoj pločici koja je zalepljena između priključnih cevi priključenje bojlera na vodovodnu i elektičnu mrežu može da izvrši samo stručnjak koji je osposobljen za to bilo kakav zahvat u unutrašnjost bojlera zbog popravljanja uklanjanja vodenog kamenca i proveravanja ili zamenjivanja protivkorozivne zaštitne anode može da izvršiti samo ovlašćena servisna služba montaža montirajte bojler što bliže priključku za vodu i pričvrstite ga na zid odgovarajućim vijcima ako bojler ugradite u prostoriju u kojoj je kada za kupanje ili tuš obavezno bi trebalo da se uvažavaju zahtevi standarda iec 60364 7 701 vde 0100 teil 701 na zid ga pričvrstite pomoć 24
- Sr mne 24
- Tehničke karakteristike bojlera 24
- Priključivanje na vodovod 25
- Sr mne 25
- Priključivanje na električnu mrežu 26
- Sr mne 26
- Sr mne 27
- Upotreba i održavanje 27
Похожие устройства
- Gorenje E52102AW Белый Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN36VL14R Silver Инструкция по эксплуатации
- Daewoo FR-082AIXR Инструкция по эксплуатации
- Ballu CAMINO EVOLUTION MECHANIC BEC/EVM-1000 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Бирюса 355К Инструкция по эксплуатации
- Darina 1A KM 341 322 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Саратов 209 КШД-275/65 Белый Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER2403 Инструкция по эксплуатации
- Indesit SB 167 White Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC55220AW Белый Инструкция по эксплуатации
- Karcher SC 2 1.512-000.0 Инструкция по эксплуатации
- Elikor Вента 60П-650-КЗГ Инструкция по эксплуатации
- Candy MIC 20 GDFN Инструкция по эксплуатации
- Teka DOS 90 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC52303AW Белый Инструкция по эксплуатации
- Teka DG3 90 Инструкция по эксплуатации
- Teka DG3 60 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 641 /HA(DS) Инструкция по эксплуатации
- Candy CGM 61W-07 Инструкция по эксплуатации
- Elica ELITE 14 LUX GRVT/A/60 Инструкция по эксплуатации