Karcher VC 2 Premium — navodila za uporabo sesalnika: koraki in nasveti [56/98]
Превью страниц
Страница 56 /
98
![Karcher VC 2 Premium [56/98] Uporaba](/views2/1358367/page56/bg38.png)
– 6
Za slike glejte razklopno stran!
Slika
Nastavek za gibko sesalno cev zaskočite v sesalno
cev.
Za odstranitev stisnite skupaj zaskočen nos in sne-
mite nastavek gibke sesalne cevi.
Slika
Ročaj in teleskopsko sesalno cev staknite skupaj in
zaskočite.
Talno šobo in teleskopsko sesalno cev staknite
skupaj in zaskočite.
Slika
Izberite nastavitev teleskopske sesalne cevi in na-
stavite želeno dolžino teleskopske sesalne cevi.
Slika
Talno šobo odložite na parkirno držalo na hrbtni
strani naprave.
Dodatno parkirno držalo se nahaja na spodnji stra-
ni naprave.
Slika
Omrežni priključni kabel primite za vtič in ga izvle-
cite. Vtaknite omrežni vtič v vtičnico.
Slika
Vklopite napravo.
Slika
Sesalno moč nastavite z regulatorjem sesalne mo-
či:
Sesalno moč prilagodite sesalni situaciji:
nizka sesalna moč – za zavese, tekstil, oblazinje-
no pohištvo, blazine
Srednja sesalna moč – za rahlo umazane prepro-
ge/tekstilne talne obloge, kakovostne preproge.
visoka sesalna moč – za trda tla, močno umazane
preproge in tekstilne talne obloge
Zamenjajte filtrsko vrečko, in sicer najkasneje, ko
se pojavi prikaz za zamenjavo filtra.
Glejte poglavje „Zamenjava filtrske vrečke“.
Slika
Z drsnikom za vdor zraka lahko dodatno regulirate se-
salno moč.
Če je drsnik za vdor zraka odprt, je sesalna moč
zmanjšana.
Če je drsnik za vdor zraka zaprt, je sesalna moč
običajna.
Pomembno opozorilo! Naprava se v primeru nevarno-
sti pregrevanja samodejno izklopi. Izklopite napravo in
izvlecite omrežni vtič. Prepričajte se, da talna šoba, te-
leskopska sesalna cev ali sesalna cev ni zamašena oz.
da je treba zamenjati filter. Potem ko ste motnjo odpra-
vili, pustite, da se naprava najmanj 1 uro hladi, nato je
ponovno pripravljena za obratovanje.
Slika
Čopič za pohištvo: za prizanesljivo čiščenje pohi-
štva in občutljivih predmetov, odstranjevanje prahu
s knjig, ventilacijskih rež v avtu ipd.
Šoba za fuge: za robove, fuge in radiatorje
Slika
Talno šobo odložite na parkirno držalo na hrbtni
strani naprave in jo pritisnite, da se zaskoči.
Slika
Deblokirajte predal za pribor.
Odprite predal za pribor.
Vzemite pribor iz predala.
Ročaj vtaknite v željen pribor do omejevalnika.
Napotek: Pribor se lahko uporablja tudi z nataknjeno te-
leskopsko sesalno cevjo.
Slika
Trde površine:
Preproge in tekstilne talne obloge:
* glede na opremo
Za sesanje občutljivih gladkih tal (parket, marmor,
terakota, itd.).
Slika
Izklopite napravo in izvlecite električni vtič iz omre-
žne vtičnice.
Slika
Pritisnite tipko za navitje kabla. Kabel se avtomat-
sko potegne v sesalnik.
Slika
Talno šobo obesite v parkirno držalo na zadnji stra-
ni sesalnika in pritisnite v mirovalni položaj.
Slika
Dvignite stroj s pomočjo nosilnega ročaja in ga ne-
site.
Slika
Napravo hranite v suhem prostoru.
Talno šobo obesite v parkirni položaj.
Uporaba
Zagon
Sesanje s priborom
Uporaba pribora
Talna šoba
Talna šoba, preklopna
Šoba za parket
Zaključek obratovanja
Transport, shranjevanje
56 SL
Содержание
792- Vc 2 vc 2 premium
- Lieferumfang
- Kundendienst
- Inhaltsverzeichnis
- Gerätebeschreibung
- Garantie
- Ersatzteile
- Entsorgung von staubfiltern
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine hinweise
- Umweltschutz
- Zubehör anwenden
- Transport aufbewahren
- Saugen mit zubehör
- Parkettdüse
- Inbetriebnahme
- Bodendüse umschaltbar
- Bodendüse
- Betrieb beenden
- Bedienung
- Hepa filter
- Technische daten
- Reinigung und pflege
- Motorschutzfilter austauschen
- Filterbeutel austauschen
- Bodendüse reinigen
- Zubehör reinigen
- Spare parts
- Warranty
- Scope of delivery
- Proper use
- General notes
- Environmental protection
- English
- Disposal of dust filters
- Description of the appliance
- Customer service
- Contents
- Parquet nozzle
- Operation
- Floor nozzle
- Finish operation
- Using accessories
- Transport storage
- Suction using accessories
- Start up
- Reversible floor nozzle
- Technical specifications
- Replacing the filter bag
- Hepa filter
- Cleaning the floor nozzle
- Cleaning the accessories
- Cleaning and care
- Change the motor protection filter
- Français
- Description de l appareil
- Contenu de livraison
- Consignes générales
- Élimination de filtres à poussière
- Utilisation conforme
- Table des matières
- Service après vente
- Protection de l environnement
- Pièces de rechange
- Garantie
- Utiliser un accessoire
- Utilisation
- Transport conservation
- Suceur pour sols commutable
- Suceur pour parquet
- Mise en service
- Fin de l utilisation
- Buse de base
- Aspiration avec les accessoires
- Remplacement du filtre protecteur du moteur
- Remplacement du filtre
- Nettoyer la buse pour sol
- Nettoyage et maintenance
- Nettoyage d accessoires
- Filtre hepa
- Caractéristiques techniques
- Servizio assistenza
- Ricambi
- Protezione dell ambiente
- Italiano
- Indice
- Garanzia
- Fornitura
- Descrizione dell apparecchio
- Avvertenze generali
- Uso conforme a destinazione
- Smaltimento di filtri antipolvere
- Utilizzo degli accessori
- Trasporto conservazione
- Terminare il lavoro
- Messa in funzione
- Impiego degli accessori
- Bocchetta per pavimenti commutabile
- Bocchetta pavimenti
- Bocchetta parquet
- Sostituire il filtro protezione motore
- Pulizia e manutenzione
- Pulizia della bocchetta per pavimenti
- Pulire gli accessori
- Filtro hepa
- Dati tecnici
- Sostituire il sacchetto filtro
- Zorg voor het milieu
- Reserveonderdelen
- Nederlands
- Leveringsomvang
- Klantenservice
- Inhoud
- Garantie
- Doelmatig gebruik
- Beschrijving apparaat
- Algemene instructies
- Afvoer van stoffilters
- Parketmondstuk
- Toebehoren gebruiken
- Ingebruikneming
- Bediening
- Zuigen met accessoires
- Werking stopzetten
- Vloerspuitkop
- Vloersproeier omschakelbaar
- Transport opslag
- Vloersproeier reinigen
- Technische gegevens
- Reiniging en onderhoud
- Hepa filter
- Filterzak vervangen
- Filter om de motor te beschermen vervangen
- Accessoires reinigen
- Garantía
- Español
- Eliminación de filtros de polvo
- Descripción del aparato
- Índice de contenidos
- Volumen del suministro
- Uso previsto
- Servicio de atención al cliente
- Protección del medio ambiente
- Piezas de repuesto
- Indicaciones generales
- Utilización de accesorios
- Transporte almacenamiento
- Puesta en marcha
- Manejo
- Finalización del funcionamiento
- Boquilla para suelos conmutable
- Boquilla para parquet
- Boquilla barredora de suelos
- Aspirar con accesorios
- Sustitución de la bolsa filtrante
- Limpieza y cuidados
- Limpiar los accesorios
- Limpiar la boquilla de suelos
- Filtro hepa
- Datos técnicos
- Cambiar el filtro protector del motor
- Utilização conforme as disposições
- Serviço de assistência técnica
- Protecção do meio ambiente
- Português
- Peças sobressalentes
- Instruções gerais
- Garantia
- Eliminação de filtros de pó
- Descrição da máquina
- Índice
- Volume do fornecimento
- Transporte armazenamento
- Manuseamento
- Desligar o aparelho
- Colocação em funcionamento
- Bocal para soalhos
- Bocal para parquete
- Bocal de chão comutável
- Aspirar com acessórios
- Aplicar os acessórios
- Limpeza e conservação
- Limpar os acessórios
- Limpar o bocal de chão
- Filtro hepa
- Dados técnicos
- Trocar o saco de filtro
- Substituir o filtro de protecção do motor
- Reservedele
- Miljøbeskyttelse
- Leveringsomfang
- Kundeservice
- Indholdsfortegnelse
- Generelle henvisninger
- Garanti
- Bortskaffelse af støvfiltre
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Beskrivelse af apparatet
- Gulvmundstykke
- Efter brug
- Betjening
- Anvendelse af tilbehør
- Transport opbevaring
- Suge med tilbehør
- Parketmundstykke
- Kan omstilles til gulvdyse
- Ibrugtagning
- Udskifte motorbeskyttelsesfilteret
- Udskifte filterposen
- Tekniske data
- Rense tilbehør
- Rens gulvdysen
- Rengøring og pleje
- Hepa filter
- Garanti
- Forskriftsmessig bruk
- Beskrivelse av apparatet
- Avhending av støvfiltre
- Reservedeler
- Miljøvern
- Leveringsomfang
- Kundetjeneste
- Innholdsfortegnelse
- Generelle merknader
- Transport oppbevaring
- Støvsuging med tilbehør
- Parkettdyse
- Igangsetting
- Gulvmunnstykke
- Gulvdyse omkoblingsbar
- Etter bruk
- Bruk av tilbehør
- Betjening
- Bytte filterpose
- Tekniske data
- Skifte motorvernfilter
- Rengjøring og stell
- Rengjøre tilbehør
- Rengjør gulvdysen
- Hepa filter
- Svenska
- Reservdelar
- Miljöskydd
- Leveransens innehåll
- Kundservice
- Innehållsförteckning
- Garanti
- Beskrivning av aggregatet
- Avfallshantering av dammfilter
- Allmänna hänvisningar
- Ändamålsenlig användning
- Transport förvaring
- Suga med tillbehör
- Parkettmunstycke
- Idrifttagande
- Handhavande
- Golvmunstycke omkopplingsbart
- Golvmunstycke
- Avsluta driften
- Användning av tillbehör
- Rengöring och skötsel
- Rengöra golvmunstycke
- Rengör tillbehör
- Hepa filter
- Byt ut motorskyddsfilter
- Byt filterpåse
- Tekniska data
- Ympäristönsuojelu
- Yleisiä ohjeita
- Varaosat
- Toimitus
- Tarkoituksenmukainen käyttö
- Sisällysluettelo
- Pölysuodattimien hävittäminen
- Laitekuvaus
- Asiakaspalvelu
- Käännettävä lattiasuulake
- Käytön lopetus
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Kuljetus säilytys
- Imurointi lisävarusteita käyttäen
- Varusteiden käyttö
- Parkettisuulake
- Lattiasuutin
- Tekniset tiedot
- Pölypussin vaihto
- Puhdistus ja hoito
- Moottorin suojasuodattimen vaihto
- Lisävarusteiden puhdistaminen
- Lattiasuulakkeen puhdistus
- Hepa suodatin
- Ελληνικά
- Εγγύηση
- Γενικές υποδείξεις
- Αρμόζουσα χρήση
- Απόρριψη φίλτρων σκόνης
- Ανταλλακτικά
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- Συσκευασία
- Προστασία περιβάλλοντος
- Περιγραφή συσκευής
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση πρόσθετων εξαρτημάτων
- Χειρισμός
- Τερματισμός λειτουργίας
- Ρυθμιζόμενο ακροφύσιο δαπέδου
- Μεταφορά φύλαξη
- Θέση σε λειτουργία
- Αναρρόφηση με εξάρτημα
- Ακροφύσιο δαπέδου
- Ακροφύσιο για παρκέ
- Αντικατάσταση του φίλτρου προστασίας του κινητήρα
- Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου
- Φίλτρο ηερα
- Καθαρισμός εξαρτημάτων
- Καθαρισμός ακροφυσίου
- Καθάρισμα και συντήρηση
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Çevre koruma
- Yedek parçalar
- Türkçe
- Toz filtrelerinin tasfiye edilmesi
- Teslimat kapsamı
- Müşteri hizmeti
- Kurallara uygun kullanım
- I çindekiler
- Genel bilgiler
- Garanti
- Cihaz tanımı
- Çalışmanın tamamlanması
- Taşıma saklama
- Taban memesi değiştirilebilir
- Taban memesi
- Parke memesi
- Kullanımı
- I lk çalıştırma
- Aksesuarların kullanılması
- Aksesuarlarla süpürme
- Temizleme ve bakım
- Teknik bilgiler
- Taban memesinin temizlenmesi
- Motor koruma filtresinin değiştirilmesi
- Hepa filtre
- Filtre torbasının değiştirilmesi
- Aksesuarın temizlenmesi
- Русский
- Запасные части
- Утилизация фильтров для пыли
- Сервисная служба
- Охрана окружающей среды
- Оглавление
- Общие указания
- Комплект поставки
- Использование по назначению
- Гарантия
- Управление
- Описание прибора
- Использование принадлежностей
- Использование насадок
- Ввод в эксплуатацию
- Чистка и обслуживание
- Hepa фильтр
- Чистка принадлежностей
- Форсунка для полов
- Транспортировка хранение
- Переключающаяся форсунка для пола
- Паркетная насадка
- Очистить форсунку для пола
- Окончание работы
- Замена фильтра защиты патрона
- Замена пылесборного мешка
- Технические данные
- Magyar
- Környezetvédelem
- Készülék leírása
- Garancia
- Alkatrészek
- Általános megjegyzések
- Tartalomjegyzék
- Szállítási tétel
- Szerviz
- Rendeltetésszerű használat
- Porszűrők ártalmatlanítása
- Üzembe helyezés
- Tartozékok használata
- Szállítás tárolás
- Porszívózás tartozékkal
- Parkettafej
- Padló szórófej
- Használat befejezése
- Használat
- A átkapcsolható padlófej
- Hepa szűrő
- Tisztítás és ápolás
- Tartozékok tisztítása
- Porzsák cseréje
- Padlókefe tisztítása
- Műszaki adatok
- Motorvédő szűrő cseréje
- Čeština
- Záruka
- Správné používání přístroje
- Popis zařízení
- Oddělení služeb zákazníkům
- Ochrana životního prostředí
- Obsah dodávky
- Obecná upozornění
- Náhradní díly
- Likvidace prachových filtrů
- Vysávání s příslušenstvím
- Uvedení přístroje do provozu
- Ukončení provozu
- Přepínatelná podlahová hubice
- Přeprava uchovávání
- Použití příslušenství
- Podlahová hubice
- Obsluha
- Hubice na parkety
- Čištění příslušenství
- Čištění a péče
- Výměna ochranného filtru motoru
- Výměna filtračního sáčku
- Vyčistěte podlahovou hubici
- Technické údaje
- Hepa filtr
- Vsebinsko kazalo
- Varstvo okolja
- Uporabniški servis
- Splošna navodila
- Slovenščina
- Opis naprave
- Odstranjevanje filtrov za prah
- Namenska uporaba
- Nadomestni deli
- Garancija
- Dobavni obseg
- Uporaba
- Transport shranjevanje
- Talna šoba preklopna
- Talna šoba
- Sesanje s priborom
- Šoba za parket
- Zaključek obratovanja
- Uporaba pribora
- Čiščenje talne šobe
- Čiščenje pribora
- Čiščenje in nega
- Zamenjava motorskega zaščitnega filtra
- Zamenjava filtrske vrečke
- Tehnični podatki
- Hepa filter
- Polski
- Opis urządzenia
- Ochrona środowiska
- Instrukcje ogólne
- Gwarancja
- Części zamienne
- Zakres dostawy
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Utylizacja filtrów przeciwkurzowych
- Spis treści
- Serwis firmy
- Zastosowanie akcesoriów
- Zakończenie pracy
- Uruchomienie
- Transport przechowywanie
- Ssawka podłogowa
- Odkurzanie z zastosowaniem wyposażenia
- Obsługa
- Dysza do podłóg przełączana
- Dysza do parkietu
- Czyszczenie dyszy podłogowej
- Czyszczenie akcesoriów
- Wymiana worka filtrującego
- Wymiana filtra ochronnego silnika
- Filtr hepa
- Dane techniczne
- Czyszczenie i konserwacja
- Utilizarea corectă
- Service ul autorizat
- Româneşte
- Protecţia mediului înconjurător
- Piese de schimb
- Observaţii generale
- Garanţie
- Eliminarea filtrelor de praf
- Descrierea aparatului
- Cuprins
- Articolele livrate
- Încheierea utilizării
- Utilizarea accesoriilor
- Utilizarea
- Transportul depozitarea
- Punerea în funcţiune
- Duză pentru podea
- Duză de podea comutabilă
- Duza pentru parchet
- Aspirare cu accesorii
- Înlocuirea sacului de filtrare
- Înlocuirea filtrului pentru protecţia motorului
- Filtrul hepa
- Date tehnice
- Curăţarea şi îngrijirea
- Curăţarea duzei de podea
- Curăţarea accesoriilor
- Záruka
- Všeobecné pokyny
- Slovenčina
- Servisná služba
- Rozsah dodávky
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- Popis prístroja
- Ochrana životného prostredia
- Náhradné diely
- Likvidácia prachových filtrov
- Tryska na podlahu
- Preprava uloženie
- Použitie príslušenstva
- Parketová tryska
- Obsluha
- Hubica na podlahu prepínacia
- Vysávanie s príslušenstvom
- Uvedenie do prevádzky
- Ukončenie prevádzky
- Čistenie a ošetrovanie
- Výmena ochranného filtra motora
- Vyčistite príslušenstvo
- Vyčistite podlahovú hubicu
- Technické údaje
- Filtračné vrecko vymeniť
- Filter hepa
- Opće napomene
- Opseg isporuke
- Opis uređaja
- Namjensko korištenje
- Jamstvo
- Hrvatski
- Zbrinjavanje filtra za prašinu
- Zaštita okoliša
- Servisna služba
- Pričuvni dijelovi
- Pregled sadržaja
- Usisavanje priborom
- Transport odlaganje
- Stavljanje u pogon
- Sisaljka za parket
- Rukovanje
- Primjena pribora
- Prespojivi podni nastavak
- Podni nastavak
- Kraj rada
- Tehnički podaci
- Hepa filtar
- Čišćenje pribora
- Čišćenje podnog nastavka
- Čišćenje i njega
- Zamjena filtra za zaštitu motora
- Zamjena filtarske vrećice
- Zaštita čovekove okoline
- Srpski
- Servisna služba
- Rezervni delovi
- Pregled sadržaja
- Opšte napomene
- Opis uređaja
- Odlaganje filtera za prašinu u otpad
- Obim isporuke
- Namensko korišćenje
- Garancija
- Usisavanje priborom
- Transport odlaganje
- Stavljanje u pogon
- Sisaljka za parket
- Rukovanje
- Primena pribora
- Prespojivi podni nastavak
- Podni usisni nastavak
- Kraj rada
- Čišćenje pribora
- Čišćenje podnog nastavka
- Čišćenje i nega
- Zamena filterske vrećice
- Zamena filtera za zaštitu motora
- Tehnički podaci
- Hepa filter
- Употреба по предназначение
- Съдържание
- Служба за работа с клиенти
- Резервни части
- Отстраняване на филтри за прах
- Описание на уреда
- Опазване на околната среда
- Общи указания
- Обем на доставката
- Гаранция
- Български
- Подова дюза
- Обслужване
- Край на работата
- Изсмукване с принадлежности
- Дюза за паркетisaljka za parket
- Транспорт съхранение
- Пускане в експлоатация
- Превключваща се подова дюза
- Ползване на принадлежности
- Филтър hepa
- Почистване на подовата дюза
- Почистване и грижи
- Да се смени филтърната торбичка
- Да се смени защитния филтър на мотора
- Да се почистят принадлежностите
- Технически данни
- Sihipärane kasutamine
- Seadme osad
- Klienditeenindus
- Keskkonnakaitse
- Garantii
- Üldmärkusi
- Varuosad
- Tolmufiltrite jäätmekäitlusse suunamine
- Tarnekomplekt
- Sisukord
- Ümberlülitatav põrandadüüs
- Töö lõpetamine
- Transport säilitamine
- Tarvikutega töötamine
- Tarvikute kasutamine
- Põrandadüüs
- Parketiotsik
- Käsitsemine
- Kasutuselevõtt
- Hepa filter
- Filtrikoti väljavahetamine
- Tehnilised andmed
- Tarvikute puhastamine
- Põrandadüüsi puhastamine
- Puhastamine ja hooldus
- Mootori kaitsefiltri väljavahetamine
- Vispārējas piezīmes
- Vides aizsardzība
- Satura rādītājs
- Rezerves daļas
- Putekļu filtru utilizācija
- Piegādes komplekts
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Latviešu
- Klientu apkalpošanas centrs
- Garantija
- Aparāta apraksts
- Sūkšana izmantojot piederumus
- Sprausla grīdas tīrīšanai
- Pārvietošana uzglabāšana
- Pārslēdzama sprausla grīdas tīrīšanai
- Piederumu lietošana
- Parketa spalva
- Ekspluatācija
- Darba beigšana
- Apkalpošana
- Tīrīšana un kopšana
- Tehniskie dati
- Piederumu tīrīšana
- Motora aizsargfiltra maiņa
- Hepa filtrs
- Grīdas tīrīšanas sprauslas tīrīšana
- Filtra maisa maiņa
- Turinys
- Prietaiso aprašymas
- Naudojimas pagal paskirtį
- Lietuviškai
- Komplektacija
- Klientų aptarnavimo tarnyba
- Garantija
- Dulkių filtro atliekų tvarkymas
- Bendrieji nurodymai
- Atsarginės dalys
- Aplinkos apsauga
- Nešimas ir laikymas
- Naudojimo pradžia
- Grindų antgalis
- Darbo pabaiga
- Antgalis parketui
- Valdymas
- Siurbimo priedų naudojimas
- Priedų naudojimas
- Perjungiamas grindų antgalis
- Valymas ir aptarnavimas
- Techniniai duomenys
- Priedų valymas
- Pakeiskite apsauginį variklio filtrą
- Hepa filtras
- Grindų antgalio valymas
- Filtro maišelio keitimas
- Комплект постачання
- Зміст
- Запасні частини
- Загальні вказівки
- Гарантія
- Утилізація фільтра пилу
- Українська
- Служба підтримки користувачів
- Правильне застосування
- Охорона довкілля
- Опис пристрою
- Форсунка для підлоги що перемикається
- Форсунка для підлоги
- Транспортування зберігання
- Сопло для паркету
- Прибирання з додатковим обладнанням
- Застосувати комплектуючі
- Закінчення роботи
- Експлуатація
- Введення в експлуатацію
- Hepa фільтр
- Технічні характеристики
- Почистити додаткове обладнання
- Очистити форсунку для підлоги
- Миття та догляд
- Змінити фільтрувальний мішок
- Змінити фільтр захисту двигуна
- Қосалқы бөлшектер
- Қоршаған ортаны қорғау
- Қаптама ішіндеге бөлшектер
- Қазақша
- Шаң сүзгілерін кәдеге жарату
- Мазмұны
- Кепілдеме
- Жалпы нұсқаулар
- Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
- Бұйым қолданушыларға қызмет көрсету бөлімі
- Қолдану
- Паркет шүмегі
- Керек жарақтармен сорғылау
- Керек жарақтарды қолдану
- Еден жууға арналған шүмегі
- Бұйымды іске қосу
- Бұйым сипаттамасы
- Ауыстырылатын еден саптамасы
- Қозғалтқыш қорғанысы сүзгісін алмастыру
- Тасымалдау сақтау
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету
- Сүзгіш қапты алмастыру
- Керек жарақтарды тазалау
- Жұмысты аяқтау
- Еден саптамасын тазалау
- Hepa сүзгісі
- Техникалық мағлұматтар
- ﻷا ﺔﻫﻮﻓ ﻒﻴﻈﻨﺗﺔﻴﺿر
- ﺮﺘﻠﻓ hepa
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا
- ﺔﻴﻠﻴﻤﻜﺘﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ
- ﺮﺘﻠﻔﻟا ﺲﻴﻛ ﺮﻴﻴﻐﺗ
- ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
- نقل الجهاز وتخزينه
- كﺮﺤﻤﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺮﺘﻠﻓ ﺮﻴﻴﻐﺗ
- فوهة الباركيه
- فوهة الأرضية
- تغيير كيس الفلتر
- تغيير فلتر حماية المحرك
- الفوهة الأرضية قابلة للتركيب العكسي
- الصيانة والعناية
- إنهاء التشغيل
- ﻪﻨﻳﺰﺨﺗو زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻘﻧ
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻬﻧإ
- ﻻاماﺪﺨﺘﺳ
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
- ﺔﻴﻠﻴﻤﻜﺘﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻂﻔﺸﻟا
- وصف الجهاز
- زﺎﻬﺠﻟا ﻒﺻو
- الشفط باستخدام الملحقات التكميلية
- التشغيل
- الاستخدام
- استخدام الملحقات
- المحتويات التي يتم تسليمها
- الضمان
- التخلص من فلتر الغبار
- الاستخدام المطابق للتعليمات
- ﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧء
- إرشادات عامة
- ﻻاتﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳ
- ﺔﻣﺎﻋ تادﺎﺷرإ
- ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ
- ﺎﻬﻤﻴﻠﺴﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا
- نﺎﻤﻀﻟا
- قطع الغيار
- فهرس المحتويات
- رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗ
- خدمة العملاء
- حماية البيئة
- تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا سﺮﻬﻓ
- Http www kaercher com dealersearch
Похожие устройства
-
Karcher VC 2 PremiumРуководство по эксплуатации -
Karcher K55 PLUSИнструкция по эксплуатации -
Karcher VC 6 Premium WhiteИнструкция по эксплуатации -
Karcher VC 2 1.198-105.0Инструкция по эксплуатации -
Karcher Readyy'y Lithium 14.4V VC 2 EU-IИнструкция по эксплуатации -
Karcher Cosyy'y VC 6 Premium WhiteИнструкция по эксплуатации -
Karcher WD 2 1.629-760.0Инструкция по эксплуатации -
Karcher FP 303 1.056-820.0 Желтый, черныйИнструкция по эксплуатации -
Karcher VC 6 желтый 1.195-600.0Инструкция по эксплуатации 2 -
Karcher WD 3.300 M EU-IИнструкция по эксплуатации -
Karcher MV 2Инструкция по эксплуатации -
Karcher MV 3 PИнструкция по эксплуатации
Odkrijte, kako pravilno uporabljati sesalnik s temi enostavnimi navodili. Naučite se nastaviti sesalno moč in zamenjati filtre za optimalno delovanje.