Waeco PERFECTKITCHEN MCK-750-12 [13/100] Scope of delivery
![Waeco PERFECTKITCHEN MCK-750-12 [13/100] Scope of delivery](/views2/1358520/page13/bgd.png)
MCK750 Scope of delivery
EN
13
Do not use the device on hot surfaces and do not place it near naked
flames.
Protect the device and the cable against heat and moisture.
Never immerse the device in water.
Do not operate the device when the lid is open.
Do not allow the connection cable to dangle (risk of stumbling).
Do not lay the connection cable over edges or corners.
Store all unattached parts of the kettle safely before starting your jour-
ney.
Descale the kettle regularly.
3 Scope of delivery
4 Intended use
The MCK750 kettle is used to boil up to 750 ml of water.
Do not fill the water tank with any other fluids.
5 Technical description
The MCK750 kettle is intended for use in HGVs and is connected to a 12 V DC power
supply (item no. MCK-750-12/N) or 24 V DC power supply (item no. MCK-750-24/N),
e. g. the on-board supply. It can be used to boil up to 750 ml of water.
The car-kettle may only be used in vehicles where the socket is protected with at
least a 20 A fuse. You can find details on the fuse in the vehicle documentation.
The kettle is automatically switched off when the water boils.
5.1 Control elements
The car kettle has the following control elements:
No. in
fig. 1, page 2
Quantity Designation
1 1 Water tank
2 1 Kettle holder
– – Fastening material
No. in
fig. 1, page 2
Designation
3 On/Off switch
4 Control lamp
Содержание
- Perfectkitchen mck750 1
- Erklärung der symbole 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Allgemeine sicherheit 5
- Sicherheit beim betrieb des gerätes 5
- Sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Lieferumfang 6
- Technische beschreibung 6
- Bedienelemente 7
- Kocherhalter montieren 7
- Vor dem ersten gebrauch 7
- Wasserkocher benutzen 7
- Wasser kochen 8
- Wasserkocher entkalken 8
- Entsorgung 9
- Gewährleistung 9
- Wasserkocher pflegen und reinigen 9
- Technische daten 10
- Contents 11
- Notes on using the instruction manual 11
- General safety 12
- Operating the appliance safely 12
- Safety instructions 12
- Control elements 13
- Intended use 13
- Scope of delivery 13
- Technical description 13
- Before initial use 14
- Installing the kettle holder 14
- Using the kettle 14
- Boiling water 15
- Descaling the kettle 15
- Disposal 16
- Maintaining and cleaning the kettle 16
- Warranty 16
- Technical data 17
- Explication des symboles 18
- Sommaire 18
- Consignes de sécurité 19
- Consignes de sécurité concernant l utilisation de l appareil 19
- Sécurité générale 19
- Contenu de la livraison 20
- Description technique 20
- Usage conforme 20
- Avant la première utilisation 21
- Eléments de commande 21
- Montage de la bouilloire électrique 21
- Utilisation de la bouilloire électrique 21
- Détartrage de la bouilloire électrique 22
- Faire bouillir de l eau 22
- Elimination 23
- Entretien et nettoyage de la bouilloire électrique 23
- Garantie 23
- Caractéristiques techniques 24
- Aclaración de los símbolos 25
- Índice 25
- Indicaciones de seguridad 26
- Seguridad durante el funcionamiento del aparato 26
- Seguridad general 26
- Descripción técnica 27
- Uso adecuado 27
- Volumen de entrega 27
- Antes del primer uso 28
- Elementos de mando 28
- Montar el soporte 28
- Uso del hervidor de agua 28
- Descalcificar el hervidor de agua 29
- Hervir agua 29
- Garantía legal 30
- Gestión de residuos 30
- Mantenimiento y limpieza del hervidor de agua 30
- Datos técnicos 31
- Indice 32
- Spiegazione dei simboli 32
- Indicazioni di sicurezza 33
- Sicurezza durante il funzionamento dell apparecchio 33
- Sicurezza generale 33
- Descrizione tecnica 34
- Dotazione 34
- Uso conforme alla destinazione 34
- Elementi di comando 35
- Montaggio del supporto del bollitore 35
- Prima della messa in funzione iniziale 35
- Uso del bollitore 35
- Bollitura dell acqua 36
- Decalcificazione del bollitore 36
- Cura e pulizia del bollitore 37
- Garanzia 37
- Smaltimento 37
- Specifiche tecniche 38
- Inhoudsopgave 39
- Verklaring van de symbolen 39
- Algemene veiligheid 40
- Veiligheid bij het gebruik van het toestel 40
- Veiligheidsinstructies 40
- Gebruik volgens de voorschriften 41
- Omvang van de levering 41
- Technische beschrijving 41
- Bedieningselementen 42
- Kokerhouder monteren 42
- Voor het eerste gebruik 42
- Waterkoker gebruiken 42
- Water koken 43
- Waterkoker ontkalken 43
- Afvoeren 44
- Garantie 44
- Waterkoker onderhouden en reinigen 44
- Technische gegevens 45
- Forklaring af symbolerne 46
- Indholdsfortegnelse 46
- Generel sikkerhed 47
- Sikkerhed under anvendelse af apparatet 47
- Sikkerhedshenvisninger 47
- Betjeningselementer 48
- Korrekt brug 48
- Leveringsomfang 48
- Teknisk beskrivelse 48
- Anvendelse af elkedlen 49
- Før første brug 49
- Kogning af vand 49
- Montering af kedelholderen 49
- Afkalkning af elkedlen 50
- Vedligeholdelse og rengøring af elkedlen 50
- Bortskaffelse 51
- Garanti 51
- Tekniske data 51
- Förklaring till symboler 52
- Innehållsförteckning 52
- Allmän säkerhet 53
- Säkerhet under drift 53
- Säkerhetsanvisningar 53
- Leveransomfattning 54
- Teknisk beskrivning 54
- Ändamålsenlig användning 54
- Använda vattenkokaren 55
- Före den första användningen 55
- Montera vattenkokaren 55
- Reglage detaljer 55
- Avkalka vattenkokaren 56
- Koka vatten 56
- Avfallshantering 57
- Garanti 57
- Skötsel och rengöring av vattenkokaren 57
- Tekniska data 58
- Innholdsfortegnelse 59
- Symbolforklaringer 59
- Generell sikkerhet 60
- Sikkerhet ved bruk av apparatet 60
- Sikkerhetsregler 60
- Leveringsomfang 61
- Teknisk beskrivelse 61
- Tiltenkt bruk 61
- Betjeningselementer 62
- Bruke vannkokeren 62
- Før første gangs bruk 62
- Montere holder for vannkokeren 62
- Avkalke vannkokeren 63
- Koke vann 63
- Deponering 64
- Garanti 64
- Stell og rengjøring av vannkokeren 64
- Tekniske spesifikasjoner 65
- Sisällysluettelo 66
- Symbolien selitys 66
- Laitteen käyttöturvallisuus 67
- Turvallisuusohjeet 67
- Yleinen turvallisuus 67
- Käyttölaitteet 68
- Määräysten mukainen käyttö 68
- Tekninen kuvaus 68
- Toimituskokonaisuus 68
- Ennen ensikäyttöä 69
- Keitinpidikkeen asentaminen 69
- Veden keittäminen 69
- Vedenkeittimen käyttäminen 69
- Vedenkeittimen kalkinpoisto 70
- Hävittäminen 71
- Tuotevastuu 71
- Vedenkeittimen hoitaminen ja puhdistaminen 71
- Tekniset tiedot 72
- Оглавление 73
- Пояснение символов 73
- Общая безопасность 74
- Техника безопасности при работе прибора 74
- Указания по технике безопасности 74
- Использование по назначению 75
- Объем поставки 75
- Техническое описание 75
- Использование электрочайника 76
- Монтаж электрочайника 76
- Органы управления 76
- Перед первым использованием 76
- Кипячение воды 77
- Удаление накипи из электрочайника 77
- Гарантия 78
- Утилизация 78
- Уход и очистка электрочайника 78
- Технические данные 79
- Objaśnienia symboli 80
- Spis treści 80
- Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia 81
- Ogólne bezpieczeństwo 81
- Zasady bezpieczeństwa 81
- Opis techniczny 82
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 82
- Zakres dostawy 82
- Elementy obsługi 83
- Montaż podstawy czajnika 83
- Przed pierwszym użyciem 83
- Użytkowanie czajnika elektrycznego 83
- Gotowanie wody 84
- Odkamienianie czajnika elektrycznego 84
- Gwarancja 85
- Pielęgnacja i czyszczenie czajnika elektrycznego 85
- Utylizacja 85
- Dane techniczne 86
- Vysvětlení symbolů 87
- Bezpečnost za provozu přístroje 88
- Bezpečnostní pokyny 88
- Obecná bezpečnost 88
- Obsah dodávky 89
- Použití v souladu s účelem 89
- Technický popis 89
- Montáž držáku konvice 90
- Ovládací prvky 90
- Použití rychlovarné konvice 90
- Před prvním použitím 90
- Odstranění vodního kamene z rychlovarné konvice 91
- Vaření vody 91
- Likvidace 92
- Záruka 92
- Čištění a péče o rychlovarnou konvici 92
- Technické údaje 93
- Vysvetlenie symbolov 94
- Bezpečnostné pokyny 95
- Bezpečnosť pri prevádzke zariadenia 95
- Všeobecná bezpečnosť 95
- Obsah dodávky 96
- Ovládacie prvky 96
- Používanie v súlade s určením 96
- Technický opis 96
- Montáž držiaka kanvice 97
- Použitie varnej kanvice 97
- Pred prvým použitím 97
- Prevarenie vody 97
- Odstránenie vápenatých nánosov z varnej kanvice 98
- Ošetrovanie a čistenie varnej kanvice 98
- Likvidácia 99
- Technické údaje 99
- Záruka 99
- Www dometic waeco com 100
Похожие устройства
- Waeco WCI-110 Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV Therm Timer Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV Therm Basic 21424 Инструкция по эксплуатации
- Philips DAILY HR7627/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips PerfectCare Compact GC7831/20 Белый, бирюзовый Руководство пользователя
- Melitta Look IV Therm Basic Инструкция по эксплуатации
- Philips 5000 S5310 СЕРЕБРИСТАЯ, ТЕМНО-СИНЯЯ Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHF-3310S Руководство по эксплуатации
- Philips HD8829/09 Инструкция по эксплуатации
- Philips PERFECTCARE AQUA GC8641/30 Руководство пользователя
- Vitek VT-2381 CL КОРИЧНЕВЫЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Philips HU4706 Руководство пользователя
- Philips 5000 S5330 СЕРЕБРИСТАЯ, СИНЯЯ Инструкция по эксплуатации
- Philips Comfort GC1440/20 Белый, голубой Руководство по эксплуатации
- Simfer B6EM16012 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Philips Azur Pro GC4881/20 Белый, синий Руководство пользователя
- Philips 1400 GC1445/30 Белый, фиолетовый Руководство по эксплуатации
- Samsung MG23F301TFR/BW Инструкция по эксплуатации
- Simfer B6GO12011 Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Philips Featherlight Plus GC1424/30 Белый, фиолетовый Руководство по эксплуатации