Scarlett SC-HM40S01 белый [9/13] Kasutamine
![Scarlett SC-HM40S01 белый [9/13] Kasutamine](/views2/1210735/page9/bg9.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-HM40S01
9
instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende
ohutuse eest vastutav isik.
• Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei
pääseks seadmega mängima.
• Toitejuhtme vigastamise korral tohib selle ohu
vältimiseks vahetada tootja, selleks volitatud
hoolduskeskus või muu kvalifitseeritud personal.
• Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida.
Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima
teeninduskeskuse poole.
• Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril
alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist
vähemalt 2 tundi toatemperatuuril.
• Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava
teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi
muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet
ega funktsioneerimist.
KASUTAMINE
• Pange otsikud pesadesse ja keerake kuni nad
kohale kinni lukustavad.
• Suruge otsikud segamist vajavate toiduainete
sisse.
• Lülitage mikser vooluvõrku.
• Valige vajalik kiirus.
• Pärast seda, kui segu on vajaliku konsistentsi
saavutanud, keerake kiiruste ümberlüliti asendisse
“0”. Enne otsikute eemaldamist, oodake kuni nad
lõplikult peatuvad ja eemaldage mikser
vooluvõrgust.
• Vajutage otsikute eemaldamisnuppu ja tõmmake
need välja.
MÄRKUS: Valige kiirus olenevalt toiduainetest. Alati
alustage tööd madalama kiirusega, kiirust
aegamööda suurendades. Kui töötlemise käigus
segu muutub paksemaks, lülitage mikser
kõrgemale kiirusele ümber.
TÄHELEPANU: Taigna segamiseks otsikute
külgekinnitamisel veenduge, et suurem
taignakonks oleks paigutatud paremasse pessa ja
väiksem taignakonks – vasakusse pessa. See on
vajalik selleks, et vältida ainete voolamist üle
anuma serva.
SOOVITATAVAD SEGAMISE REŽIIMID
KIIRUS
OPERATSIOON
1,2
Kuivade ainete segamine
3
Vedelikke, kastmete ja soustide jaoks
4
Biskviitide, küpsiste taigna segamine;
pudingite valmistamine
5
Vahukoore, munade vahustamine
• Mootori ülekuumenemise vältimiseks ärge
kasutage mikserit üle 10 minuti ning tehke
vähemalt 10-minutiline vaheaeg, laske mikseril
toatemperatuurini jahtuda.
PUHASTUS JA HOOLDUS
• Enne puhastamist eemaldage seade vooluvõrgust.
• Peske otsikud kuuma seebiveega ja pühkige üle
kuiva riidega.
• Puhastage mikseri korpus niiske riidega, ärge
pange seadet vette ja voolava vee alla.
• Ärge kasutage puhastamiseks abrasiivseid
puhastusvahendeid, metallharjasid ja –käsnasid,
samuti ka orgaanilisi lahusteid.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
• Uzmanīgi izlasiet ekspluatācijas instrukciju un
saglabājiet to kā uzziņu materiālu.
• Pirms ierīces pieslēgšanas pārliecinieties, vai
ierīces tehniskie raksturojumi, kas norādīti uz
uzlīmes, atbilst jūsu elektrotīkla spriegumam.
• Izmantot tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav
paredzēts rūpnieciskai izmantošanai.
• Miksera darbības laikā neaiztieciet ar rokām vai
citiem priekšmetiem rotējošos uzgaļus!
• Neizmantojiet mikseri cietu produktu apstrādei,
piemēram, sasaldēts saldais krējums. Šādu
produktu apstrāde var izraisīt motora pārslodzi.
• Nemazgājiet mikseri zem tekoša ūdens, ka arī
neievietojiet to ūdenī vai kādā citā šķidrumā, ja tas
ir noticis nekavējoties atslēdziet mikseri no
elektrotīkla, pilnīgi izžavējiet un pārbaudiet tuvākajā
servisa centrā.
• Pirms atslēgšanas no elektrotīkla pārliecinieties, ka
ātrumu pārslēgs atrodas pozīcijā “0”. Atslēdzot
mikseru no elektrotīkla, velciet aiz kontaktdakšas,
nevis aiz barošanas vada.
• Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām
(ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām,
emocionālām vai intelektuālām spējām vai
personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja
viņas nekontrolē vai neinstruē ierīces lietošanā
persona, kas atbild par viņu drošību.
• Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar
ierīci.
• Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc,
tā nomaiņa jāuztic ražotājam vai tā pilnvarotam
servisa centram, vai arī analoģiskam kvalificētam
personālam.
• Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt
jebkādas detaļas. Ierīces bojājuma gadījumā
dodieties uz tuvāko Servisa centru.
• Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā
zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas
apstākļos ne mazāk kā 2 stundas.
• Ražotājs patur sev tiesības bez papildu
brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā
nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību,
darbspēju un funkcionalitāti.
EKSPLUATĀCIJA
• Viegli pagriežot, ievietojiet noņemamos uzgaļus
fiksācijas ligzdās.
• Ievietojiet uzgaļus produktos, kuri jāmaisa.
• Pievienojiet mikseri pie elektrotīkla.
• Izvēlaties nepieciešamo ātrumu.
• Pēc tam, kad maisījums ir vajadzīgajā konsistencē,
pārslēdziet ātrumu slēdzi pozīcijā “0”. Izņemiet
uzgaļus tikai tad, kad tie pavisam apstāsies un
atvienojiet mikseri no elektrotīkla.
• Nospiediet uzgaļu noņemšanas pogu un izņemiet
tos.
PIEZĪME: Izvēlieties ātruma režīmu atkarībā no
produktu veida. Vienmēr sāciet darbību ar zemāku
ātrumu, pakāpeniski pārejot uz augstāku. Ja
darbības procesā masa biezē, palieliniet jaudu,
pārslēdzot mikseri uz augstāku ātrumu.
UZMANĪBU: Uzstādot uzgaļus mīklas mīcīšanai
pārliecinieties, ka uzgalis ar lielāko ierobežotāju ir
ievietots labajā ligzdā, uzgalis ar mazāko
Содержание
- Bg миксер 1
- Cz mixér 1
- Est mikser 1
- Gb mixer 1
- H turmix gép 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Kz миксер 1
- Lt maišytuvas 1
- Lv mikseris 1
- Rus миксер 1
- Sc hm40s01 1
- Scg миксер 1
- Sl mixer 1
- Ua міксер 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Sl stavba vyrobku 2
- Ua опис 2
- Clean and care 4
- Description 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Mixing guide 4
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Using your mixer 4
- Меры безопасности 4
- Bezpečtnostní pokyny 5
- Cz návod k použití 5
- Provoz 5
- Операция 5
- Очистка и уход 5
- Работа 5
- Рекомендуемые режимы смешивания 5
- Скорость 5
- Bg ръководство за експлоатация 6
- Návod pro mixování 6
- Operace 6
- Rychlost 6
- Čištění a údržba 6
- Експлоатация на уреда 6
- Правила за безопасност 6
- Режими за смесване 6
- Ua інструкція з експлуатації 7
- Експлуатація 7
- Міри безпеки 7
- Операція 7
- Очищення та догляд 7
- Почистване и поддръжка 7
- Рекомендовані режими змішування 7
- Швидкість 7
- Est kasutamisjuhend 8
- Ohutusnõuanded 8
- Scg упутство за руковање 8
- Брзина 8
- Поступак 8
- Препоручљиви режими мешања и мућења 8
- Рад 8
- Сигурносне мере 8
- Чишћење и одржавање 8
- Drošības noteikumi 9
- Ekspluatācija 9
- Kasutamine 9
- Kiirus 9
- Lv lietošanas instrukcija 9
- Operatsioon 9
- Puhastus ja hooldus 9
- Soovitatavad segamise režiimid 9
- Darbība 10
- Fontos biztonsági intézkedések 10
- Greitis 10
- H hasznalati utasítás 10
- Ieteicamie samaisīšanas režīmi 10
- Lt vartotojo instrukcija 10
- Operacija 10
- Rekomenduojami maišymo režimai 10
- Saugumo priemonės 10
- Tīrīšana un apkope 10
- Valymas ir priežiūra 10
- Veikimas 10
- Ātrums 10
- Javaslatok a kezeléshez 11
- Keverési útmutató 11
- Kz жабдық нұсқауы 11
- Művelet 11
- Sebesség 11
- Tisztítás és karbantartás 11
- Қауіпсіздік шаралары 11
- Bezpečnostné opatrenia 12
- Používanie mixéra 12
- Sl návod na používanie 12
- Араластыру ұсынылатын тәртіптері 12
- Жұмыс 12
- Тазалау және күтім 12
- Návod na miešanie 13
- Rýchlosť 13
- Uchovávanie 13
- Čistenie a starostlivosť 13
- Čistenie a údržba 13
Похожие устройства
- Whirlpool AKR 749 IX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0705 AX0 черный/серебристый Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKR 749 NB Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ART 9811 SF Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool GMA 6411/NB Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWHA 33343 B черный Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HLB 9.8 AADC X/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HHC 6,7F LT X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FT 820,1 AN/HA Инструкция по эксплуатации
- Indesit OS B 200 2 H (RU) Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool GMA 6422 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DF 6180 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OFIM 20 K.A IX Нержавеющая сталь, черный Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7H PC 640 X /HA Инструкция по эксплуатации
- Candy 33701239 Инструкция по эксплуатации
- Indesit I5VMH6A(X)/RU Inox Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWHA 2422 MS серебро Инструкция по эксплуатации
- Hoover JWC 60 B6 019 белый/синий Инструкция по эксплуатации
- Candy FPE 602/6 NXL Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B22 AA0 белый/серый Инструкция по эксплуатации