Hotpoint-Ariston HLB 9.8 AADC X/HA [18/76] Ostrzeżenia
![Hotpoint-Ariston HLB 9.8 AADC X/HA [18/76] Ostrzeżenia](/views2/1203317/page18/bg12.png)
18
• De afgezogen lucht mag niet worden
gekanaliseerd in een afvoerleiding die
gebruikt wordt voor afvoergassen van
gasapparaten of apparaten die andere
brandstoffen gebruiken.
• Houdt u aan de wetgeving betreffende
de luchtafvoer.
• Het is ten strengste verboden onder
de kap gerechten te bereiden op een
open vuur. Het gebruik van open vuur
kan de lters beschadigen en brand
veroorzaken, en dient daarom absoluut
te worden vermeden.
• We raden bovendien aan gefrituurde
gerechten constant te controleren, om
zo te voorkomen dat de oververhitte
olie vlam vat.
• V.w.b. de technische- en
veiligheidsmaatregelen die moeten
worden toegepast op de rookafvoer,
moet u zich beslist houden aan hetgeen
wordt voorzien door de normen van de
plaatselijke autoriteiten.
• We raden u aan het apparaat regelmatig
te reinigen, zowel aan de binnen- als aan
de buitenkant (MINSTENS EEN MAAL
PER MAAND. Houd i.i.g. rekening
met hetgeen wordt aangegeven in
de onderhoudsinstructies van deze
handleiding).
• Als u de aanwijzingen betreffende de
reiniging van de kap en de vervanging
en reiniging van de lters niet naleeft,
kan er een brandrisico ontstaan.
• Gebruik de kap niet zonder lampen
of wanneer de lampen niet juist
gemonteerd zijn, aangezien u een
elektrische schok kunt krijgen.
• Wij wijzen elke verantwoordelijkheid af
voor eventuele problemen, schade, of
brand, veroorzaakt door het apparaat,
als gevolg van het niet naleven van
de instructies die in deze handleiding
worden beschreven.
• Belangrijk! De zichtbare delen kunnen
zeer warm worden wanneer ze worden
gebruikt met kookelementen.
Ostrzeżenia
! Instrukcję należy zachować w celu
późniejszego korzystania. W przypadku
sprzedaży, odstąpienia lub przeniesienia
urządzenia, należy upewnić się, że jest
ona do niego dołączona.
! Instrukcję należy uważnie przeczytać:
zawiera ona ważne informacje na temat
instalacji, użytkowania i bezpieczeństwa.
! Nie wolno wprowadzać zmian
o charakterze elektrycznym lub
mechanicznym do urządzenia lub
przewodów odprowadzających.
Bezpieczeństwo ogólne
• Minimalna odległość między powierzchnią
płyty grzejnej, na której stawiane są
naczynia, a najniższą częścią okapu nie
może wynosić mniej niż:
65 cm, jeśli okap jest zainstalowany
nad gazową płytą grzejną
55 cm, jeśli okap jest zainstalowany
nad elektryczną płytą grzejną.
Jeśli w instrukcji instalacji gazowej
płyty grzejnej wskazana jest większa
minimalna odległość od okapu, należy
ją zachować.
Содержание
- Campana 1
- Contents 1
- Cooker hood 1
- Exaustor 1
- Hlb 9 s at ice ha hlb 9 aadc x ha hlb 9 ash x ha hlb 9 lshs x ha hlb 6 lt x ha hlb 9 aa x ha hlb 6 at x ha hlb 9 at x ha 1
- Hotte de cuisine 1
- Instruções para a utilização 1
- Istruzioni per l uso 1
- Manual de instrucciones 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- Sommaire 1
- Sommario 1
- Sumario 1
- Índice 1
- Afzuigkap inhoud 2
- Gebruiksaanwijzing 2
- I çindekiler 2
- Instrukcja obsługi 2
- Kullanım talimatları 2
- Ocak davlumbaz 2
- Spis treści 2
- Ø150mm 4
- Avvertenze 10
- Warnings 11
- Avertissements 12
- Advertencias 14
- Advertências 15
- Attentie 17
- Ostrzeżenia 18
- Uyarılar 20
- Asistencia 22
- Assistance 22
- Assistenza 22
- Assistência 22
- Service 23
- Serwis techniczny 23
- Teknik servis 23
- Collegamento elettrico 24
- Dati tecnici 24
- Filtrante o aspirante 24
- Installazione 24
- Scarico dell aria 24
- Comandi tbox luce 25
- D1 i1 d2 i5 25
- Modelli con pulsantiera touch control glass basic 25
- Modelli con pulsantiera touch control glass display medium 25
- D1 i1 d2 i5 26
- Modelli con pulsantiera touch control glass display high 26
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 26
- Manutenzione e cura 28
- Anomalie e rimedi 29
- Air exhaust 30
- Electrical hook up 30
- Filter or ducted 30
- Installation 30
- Technical data 30
- D1 i1 d2 i5 31
- Models with touch control glass basic 31
- Models with touch control glass display medium 31
- Tbox luce controls 31
- D1 i1 d2 i5 32
- Models with touch control glass display high 32
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 32
- Maintenance and care 33
- Troubleshooting 35
- Données techniques 36
- Installation 36
- Raccordement électrique 36
- Recyclage ou évacuation extérieure 36
- Évacuation de l air 36
- Commandes tbox luce 37
- Modèles avec touch control glass basic 37
- Modèles avec touch control glass display medium 37
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 37
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 37
- D1 i1 d2 i5 38
- Modèles avec touch control glass display high 38
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 38
- D1 i1 d2 i5 39
- Entretien et soin 40
- Anomalies et remèdes 42
- Conexión eléctrica 43
- Datos técnicos 43
- Evacuación del aire 43
- Filtrante o aspirante 43
- Instalación 43
- D1 i1 d2 i5 44
- Mandos tbox luce 44
- Modelos con touch control glass basic 44
- Modelos con touch control glass display medium 44
- D1 i1 d2 i5 45
- Modelos con touch control glass display high 45
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 45
- Mantenimiento y cuidados 46
- Anomalías y soluciones 48
- Dados técnicos 49
- Descarga do ar 49
- Filtrante ou aspirante 49
- Instalação 49
- Ligação eléctrica 49
- Comandos tbox luce 50
- D1 i1 d2 i5 50
- Modelos com touch control glass básico 50
- Modelos com touch control glass ecrã médio 50
- D1 i1 d2 i5 51
- Modelos com touch control glass ecrã alto 51
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 51
- Manutenção e cuidado 52
- Anomalias e soluções 54
- Elektrische aansluiting 55
- Filter of afzuigversie 55
- Installatie 55
- Luchtafvoer 55
- Technische gegevens 55
- Modellen met toch control glass basic 56
- Modellen met toch control glass display medium 56
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 56
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 56
- Tbox luce bediening 56
- D1 i1 d2 i5 57
- Modellen met toch control glass display high 57
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 57
- D1 i1 d2 i5 58
- Onderhoud en verzorging 59
- Storingen en oplossingen 61
- Dane techniczne 62
- Filtrująca czy wyciągowa 62
- Instalacja 62
- Odprowadzanie powietrza 62
- Podłączenie do sieci elektrycznej 62
- Elementy sterownicze tbox luce 63
- Modele z touch control glass basic 63
- Modele z touch control glass wyświetlacz medium 63
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 63
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 63
- D1 i1 d2 i5 64
- Modele z touch control glass wyświetlacz high 64
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 64
- D1 i1 d2 i5 65
- Konserwacja i pielęgnacja 66
- Usterki i środki zaradcze 68
- Elektrik bağlantısı 69
- Filtre mi kanallama mı 69
- Hava tahliyesi 69
- Kurulum 69
- Teknik veriler 69
- D1 i1 d2 i5 70
- Dokunmatik kumanda camlı ekranlı modeller orta 70
- Dokunmatik kumanda camlı modeller temel 70
- Tbox luce kumandaları 70
- D1 i1 d2 i5 71
- Dokunmatik kumanda camlı ekranlı modeller yüksek 71
- T1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 71
- Bakım ve temizlik 72
- Sorun giderme 74
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston HHC 6,7F LT X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FT 820,1 AN/HA Инструкция по эксплуатации
- Indesit OS B 200 2 H (RU) Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool GMA 6422 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DF 6180 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OFIM 20 K.A IX Нержавеющая сталь, черный Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7H PC 640 X /HA Инструкция по эксплуатации
- Candy 33701239 Инструкция по эксплуатации
- Indesit I5VMH6A(X)/RU Inox Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWHA 2422 MS серебро Инструкция по эксплуатации
- Hoover JWC 60 B6 019 белый/синий Инструкция по эксплуатации
- Candy FPE 602/6 NXL Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B22 AA0 белый/серый Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MN 513 IX HA Серебристый/Черный Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HHPN 9,7F AM OW Инструкция по эксплуатации
- Elica L ESSENZA BL/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Candy 33701258 Инструкция по эксплуатации
- Candy CLGC64SGGH Инструкция по эксплуатации
- Hoover TCP 2120 019 синий Инструкция по эксплуатации
- Teka EH 60 4G AI AL TR Инструкция по эксплуатации