Hansa FCGX52025 [56/72] Instalare
![Hansa FCGX52025 [56/72] Instalare](/views2/1359600/page56/bg38.png)
56
INSTALARE
Aceste instructiuni se adreseaza unui instalator
specializat care va realiza instalarea aragazului.
Aceste instructiuni sunt oferite pentru ca instalarea
si operatiunile de intretinere sa se realizeze in cele
mai bune conditii.
l Перед установкой следует убедиться, соот-
ветствуют ли местные условия снабжения
(вид газа и его давление) характеристикам
оборудования.
l Режим установки этого оборудования пред-
ставлен на заводской табличке.
lЭто оборудование не подключается к отво-
дным каналам газообразных отходов. Оно
должно быть установлено и подключено в
соответствии с действующими установоч-
ными правилами. Особенно следует учесть
соответствующие требования, касающиеся
вентиляции.
Instalareaaragazului
lIn bucatarie nu trebuie sa existe umezeala si
trebuie sa e bine aerisita.
lIncaperea trebuie sa e echipata cu un sistem
de ventilatie pentru a evacua fumul produs.
Acest sistem poate compus dintr-un ventila-
tor sau o hota. Hota trebuie sa e instalata in
functie de instructiunile producatorului. Apara-
tul trebuie sa e instalat in asa fel incat sa e
accesibile toate elementele de control.
lIncapere trebuie sa asigure necesarul de aer
care sa permita combustia gazului. Necesarul
de aer este de minimum 2m3/h pentru 1Kw
pentru un arzator. Necesarul de aer poate
asigurat din exterior, prin intermediul unui tub
cu diametrul de 100cm2 sau in mod indirect,
din incaperile alaturate care sunt prevazute cu
conducte de ventilatie conectate la exterior.
lIn cazul in care aparatul va utilizat o perioada
mai mare de timp, va nevoie sa dechideti fe-
reastra, pentru a imbunatati ventilatia.
lIn ceea ce proveste protectia suprafetelor in-
conjuratoare la supraincalzire, aragazul pe gaz
este un aparat din clasa X si poate incorporat
in mobilier numai pana la nivelul plitei cu ar-
zatoare, circa 850 mm de la nivelul pardoselii.
Nu este permisa incorporarea peste acset ni-
vel. Invelisul sau furnirul utilizat trebuie sa e
aplicat cu un adeziv termorezistent (100°C).
Acest lucru va preveni deformarea suprafetei
sau detasarea invelisului. Daca nu sunteti si-
guri de rezistenta mobilei, lasati un spatiu de
aproximativ 2 cm in jurul aparatului. Peretele
din spatele aparatului trebuie sa e rezistent la
temperaturi ridicate. In timpul utilizarii, partea
din spate a aparatului se incalzeste la aproxi-
mativ 50°C peste temperatura ambientala.
lAragazul trebuie sa e instalat pe o podea dura,
uniforma (nu il asezati pe un suport).
lInainte de a utiliza aragazul, acesta trebuie sa
e asezat la nivel, lucru important pentru distri-
buirea uniforma a grasimii in tigaie. Ajustati pi-
cioarele aragazului dupa ce ati indepartat ser-
tarul. Distanta de ajustare este de -/+ 5 mm.
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 9
- Какэкономитьэнергию 9
- Уважаемыйпокупатель 9
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 11
- Указанияпотехникебезопасности 11
- Описаниеустройства 12
- Описаниеустройства 13
- От номинальной мощности соответствующей горелки 13
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 13
- Сжиженный газ g30 природный газ 13
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 13
- Монтаж 14
- Монтаж 15
- Монтаж 16
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 19
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Обслуживаниеиуход 22
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- 60 85 cm 23
- Вес примерно 41 кг 23
- Класс прибopa 2 23
- Класс электробезопасности i 23
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 23
- Поведениеваварийныхситуациях 23
- Полезный объем духовки 58 литров 23
- Размеры плиты 23
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 23
- Техническиеданные 23
- Энергетическая категория на этикетке 23
- Пайдалануданалыптастау 24
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 24
- Құрметтісатыпалушы 24
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 26
- Құрылғығасипаттама 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Пайдалану 31
- Конфорка сөнді газ жабылды 32
- Кішкентай жалын үнемді 32
- Пайдалану 32
- Үлкен жалын 32
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 33
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 34
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 35
- Үрмепеш 35
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 36
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 36
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 37
- Техникалықдеректер 37
- Вилученнязексплуатації 38
- Шановнийпокупець 38
- Якзаощаджуватиелектроенергію 38
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 40
- Описвиробу 41
- Установка 42
- Установка 43
- Установка 44
- Експлуатація 45
- Експлуатація 46
- Увага 46
- Запіканняудуховці практичніпоради 47
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 48
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 48
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 48
- Видм яса рівень знизу 48
- Вставити деко з невеликою кількістю води 48
- Дується готувати на газових пальниках плити 48
- Запіканням яса 48
- Запіканняудуховці практичніпоради 48
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 48
- Таблиця2 запіканням яса функціїдуховки увімкнутийгазовийпальник 48
- Таблиця3 гриль 48
- Температура 48
- Функціїдуховки нагрівальнийелементгрилю 48
- Час ухв 48
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 49
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 50
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 50
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 51
- Технічнідані 51
- Cum sa economisiti energie 52
- Reciclareaaparatului 52
- Stimaticumparatori 52
- Instructiuni de siguranta 54
- Descriereaaparatului 55
- Instalare 56
- Instalare 57
- Instalare 58
- Somipress 58
- Utilizare 59
- Utilizare 60
- Preparareaincuptor sfaturipractice 61
- In minute 62
- Preparareaincuptor sfaturipractice 62
- Curatare si intretinere 63
- Cumseprocedeazaincazdeurgenta 64
- Curatare si intretinere 64
- Cumseprocedeazaincazdeurgenta 65
- Date tehnice 65
- Ausserbetriebnahme 66
- De sehr geehrter kunde 66
- Unsereenergiespartipps 66
- Sicherheitshinweise 68
- Bedienelemente 69
- Allgemeinepflegehinweise 70
- Allgemeinepflegehinweise 71
- Technische daten 71
- Wenn smaleinproblemgibt 71
Похожие устройства
- Pozis Свияга-109-2 Silver Инструкция по эксплуатации
- Pozis Свияга-106-2 Ruby Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX62214 Инструкция по эксплуатации
- Beko ELB57001M БЕЛЫЙ (7317410005) Инструкция по эксплуатации
- Vestel VC E56W Белый Инструкция по эксплуатации
- Don R-216 004 В белый Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 69360055 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Pozis Свияга-106-2 Silver Инструкция по эксплуатации
- Pozis Свияга-109-2 Ruby Инструкция по эксплуатации
- Indesit EWUD 4103 белый Инструкция по эксплуатации
- Лысьва ЭП 402 МС коричневый без крышки Руководство по эксплуатации
- Pozis Свияга-106-2 White Инструкция по эксплуатации
- Beko CSM 57100 GW Белый Инструкция по эксплуатации
- Pozis Свияга-106-2 Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW7EJ42104W Инструкция по эксплуатации
- LG E10B8SD0 белый Инструкция по эксплуатации
- Pozis Свияга-106-2 Beige Инструкция по эксплуатации
- Candy VITA G374TM-7 белый (31007065) Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-MH1011 Инструкция по эксплуатации
- Pozis Мир-244-1 серебристый Инструкция по эксплуатации