Hansa FCGX52025 [70/72] Allgemeinepflegehinweise
![Hansa FCGX52025 [70/72] Allgemeinepflegehinweise](/views2/1359600/page70/bg46.png)
70
Die Pege und ständige Reinhaltung des Herdes
sowie dessen richtige Wartung haben einen wesent-
lichen Einuss auf die Verlängerung der einwand-
freien Funktionstüchtigkeit des Gerätes.
VorderReinigungHerdausschalten.Dabeinicht
vergessen,sicherzustellen,dasssichalleSchal-
terinPosition„l”/„0”benden.LassenSieden
Herdvollständigauskühlen, bevor Siemitder
Reinigungbeginnen.
Brenner,RostdesHerdoberblechs,
Herdgehäuse
Bei Verschmutzung von Rost und Brennern diese
Ausstattungsteile vom Herd abnehmen und im
warmen Wasser mit Zusatz von fett- und schmutz-
löslichen Mitteln waschen. Danach trocken reiben.
Ist der Rost abgenommen, so ist das Herdoberblech
zu reinigen und mit einem trockenen und weichen
Tuch abzuwischen. Besonders sauber zu halten sind
die Flammenaustrittsöffnungen an den Brennerkap-
penringen und die Brennerdüsenaustritte – siehe
Abbildung unten. Die Düsenaustritte sind mit einem
dünnen Kupferdraht zu reinigen. Keinen Stahldraht
benutzen! Düsenaustritte nicht anbohren! (Abb. 7).
Achtung!
Brennerteile müssen stets trocken sein. Was-
serteilchen können den Gasaustritt hemmen
und eine schlechte Verbrennung bewirken.
Stellen Sie sicher, dass alle Elemente des
Brenners nach dem Reinigen richtig auie-
gen.
DenBrennerdeckelggf.durchDrehen
einrasten.SonstkannderBrenner
dauerhaftbeschädigtwerden (Abb.8).
*vorhanden nur bei einigen Modellen
Die Backöfen, die mit dem Buchstaben Dp* gekenn-
zeichnet wurden, wurden mit Führungsschienen und
darauf montierten Teleskopschienen aus Edelstahl
ausgerüstet. Die Teleskopschienen sind zusammen
mit den Führungsschienen rauszunehmen und zu
reinigen. Vor dem Einsetzen der Bleche ziehen
Sie die Teleskopschienen heraus. Ist der Backofen
aufgeheizt, setzen Sie die hintere Kante des Blechs
an den Halterungen im Vorderbereich der Teleskop-
schienen und ziehen die Teleskopschiene heraus.
Anschießend schieben Sie die Teleskopschiene
zusammen mit dem Blech rein.
Bei Emailleoberächen schonende Reinigungsmit-
tel verwenden. Keine aggressiven Scheuermittel,
wie z.B. Scheuerpulver mit Schleifmitteln, Scheu-
erpasten, -steine, Bimssteine, Stahlwolle usw.
verwenden.
Bei Inox-Stahlherden ist die Arbeitsäche vor Beginn
der Nutzung sorgfältig zu reinigen. Besondere Vor-
sicht ist bei der Beseitigung von Kleberresten von
Folien, die vom Herd während der Montage abgezo-
gen werden, bzw. der Verpackungsklebebandstücke
geboten. Die Arbeitsäche regelmäßig nach jedem
Gebrauch reinigen. Eine starke Verschmutzung der
Arbeitsäche, insbesondere das Einbrennen von
übergelaufenem Kochgut vermeiden. Sowohl für
die Erstreinigung wie auch für weitere Reinigungen
empfehlen wir die Verwendung von Reinigungsmit-
teln vom Typ Stahl-Fix.
Backofen
● Den Backofen nach jedem Gebrauch reinigen.
Bei der Reinigung die Backofen-Beleuchtung
einschalten, um dadurch eine bessere Sicht im
Arbeitsbereich zu bekommen.
● Den Backofen-Innenraum nur mit warmem
Wasser und etwas Spülmittel reinigen.
AuswechselnderBackofen-Beleuchtung
UmStromstößezuvermeiden,vordemWechsel
denHerdausschalten.
● Alle Drehschalter in der Schalterblende auf „●” /
„0” drehen und die Stromzufuhr abschalten,
● Die Abdeckung herausdrehen und reinigen, dann
genau trocken wischen.
● Die Glühlampe aus der Fassung drehen, gegebe-
nenfalls durch eine neue ersetzen – Backofen-Glüh-
lampe hitzefest (300°C) mit folgenden Parametern:
– Spannung 230 V
– Leistung 25 W
– Fassung E14.
●Die Glühlampe genau in die Keramikfassung
drehen.
●Abdeckung einschrauben.
Abb. 9 Backofen-Glühlampe
●Der Backofen ist mit den D* leicht herausnehm-
baren Leitschienen (Leiterförmig angeordnet) für
die Backofeneinsätze ausgestattet. Um sie zur
Reinigung herauszunehmen soll man zuerst an
der vorderen Halterung (Z1) ziehen, dann die Leit-
schienen kippen und aus der hinteren Halterung
(Z2) rausziehen. Nach der Reinigung sollen die
Leitschienen in den dazu vorgesehenen Öffnungen
eingesetzt und die Halterungen (Z1 und Z2) einge-
drückt werden. Abb 10).
Achtung!
Teleskopschienen nicht in der Spülmaschine
reinigen
ALLGEMEINEPFLEGEHINWEISE
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 9
- Какэкономитьэнергию 9
- Уважаемыйпокупатель 9
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 11
- Указанияпотехникебезопасности 11
- Описаниеустройства 12
- Описаниеустройства 13
- От номинальной мощности соответствующей горелки 13
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 13
- Сжиженный газ g30 природный газ 13
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 13
- Монтаж 14
- Монтаж 15
- Монтаж 16
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 19
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Обслуживаниеиуход 22
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- 60 85 cm 23
- Вес примерно 41 кг 23
- Класс прибopa 2 23
- Класс электробезопасности i 23
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 23
- Поведениеваварийныхситуациях 23
- Полезный объем духовки 58 литров 23
- Размеры плиты 23
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 23
- Техническиеданные 23
- Энергетическая категория на этикетке 23
- Пайдалануданалыптастау 24
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 24
- Құрметтісатыпалушы 24
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 26
- Құрылғығасипаттама 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Пайдалану 31
- Конфорка сөнді газ жабылды 32
- Кішкентай жалын үнемді 32
- Пайдалану 32
- Үлкен жалын 32
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 33
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 34
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 35
- Үрмепеш 35
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 36
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 36
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 37
- Техникалықдеректер 37
- Вилученнязексплуатації 38
- Шановнийпокупець 38
- Якзаощаджуватиелектроенергію 38
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 40
- Описвиробу 41
- Установка 42
- Установка 43
- Установка 44
- Експлуатація 45
- Експлуатація 46
- Увага 46
- Запіканняудуховці практичніпоради 47
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 48
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 48
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 48
- Видм яса рівень знизу 48
- Вставити деко з невеликою кількістю води 48
- Дується готувати на газових пальниках плити 48
- Запіканням яса 48
- Запіканняудуховці практичніпоради 48
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 48
- Таблиця2 запіканням яса функціїдуховки увімкнутийгазовийпальник 48
- Таблиця3 гриль 48
- Температура 48
- Функціїдуховки нагрівальнийелементгрилю 48
- Час ухв 48
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 49
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 50
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 50
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 51
- Технічнідані 51
- Cum sa economisiti energie 52
- Reciclareaaparatului 52
- Stimaticumparatori 52
- Instructiuni de siguranta 54
- Descriereaaparatului 55
- Instalare 56
- Instalare 57
- Instalare 58
- Somipress 58
- Utilizare 59
- Utilizare 60
- Preparareaincuptor sfaturipractice 61
- In minute 62
- Preparareaincuptor sfaturipractice 62
- Curatare si intretinere 63
- Cumseprocedeazaincazdeurgenta 64
- Curatare si intretinere 64
- Cumseprocedeazaincazdeurgenta 65
- Date tehnice 65
- Ausserbetriebnahme 66
- De sehr geehrter kunde 66
- Unsereenergiespartipps 66
- Sicherheitshinweise 68
- Bedienelemente 69
- Allgemeinepflegehinweise 70
- Allgemeinepflegehinweise 71
- Technische daten 71
- Wenn smaleinproblemgibt 71
Похожие устройства
- Pozis Свияга-109-2 Silver Инструкция по эксплуатации
- Pozis Свияга-106-2 Ruby Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX62214 Инструкция по эксплуатации
- Beko ELB57001M БЕЛЫЙ (7317410005) Инструкция по эксплуатации
- Vestel VC E56W Белый Инструкция по эксплуатации
- Don R-216 004 В белый Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 69360055 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Pozis Свияга-106-2 Silver Инструкция по эксплуатации
- Pozis Свияга-109-2 Ruby Инструкция по эксплуатации
- Indesit EWUD 4103 белый Инструкция по эксплуатации
- Лысьва ЭП 402 МС коричневый без крышки Руководство по эксплуатации
- Pozis Свияга-106-2 White Инструкция по эксплуатации
- Beko CSM 57100 GW Белый Инструкция по эксплуатации
- Pozis Свияга-106-2 Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW7EJ42104W Инструкция по эксплуатации
- LG E10B8SD0 белый Инструкция по эксплуатации
- Pozis Свияга-106-2 Beige Инструкция по эксплуатации
- Candy VITA G374TM-7 белый (31007065) Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-MH1011 Инструкция по эксплуатации
- Pozis Мир-244-1 серебристый Инструкция по эксплуатации