Korting HK 6350 B3 [5/56] Italiano
![Korting HK 6350 B3 [5/56] Italiano](/views2/1359805/page5/bg5.png)
GENERALITA’
Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in
quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza
di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare il libretto
per ogni ulteriore consultazione.Tutte le operazioni relative
all’installazione/sostituzione (connessioni elettriche) devono
essere eettuate da personale specializzato in conformità
delle norme vigenti.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Si consigliano recipienti a fondo piatto dal diametro uguale
o leggermente superiore a quello dell’area riscaldata. Non
utilizzare recipienti con base ruvida, per evitare di graare la
supercie termica del piano (Fig.2).
Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:
- controllare la targa dati (posta nella parte inferiore
dell’ apperecchio) per accettarsi che la tensione e potenza
siano corrispondenti a quella della rete e la presa di collega-
mento sia idonea. In caso di dubbio interpellare un elettricista
qualicato.
Attenzione:
- Non lasciare gli elementi ri-
scaldanti accesi con pentole
e padelle vuote oppure senza
recipienti.
- Una volta terminato di cu-
cinare, spegnere la relativa
resistenza tramite il comando
indicato in seguito.
- Prestare attenzione alle par-
ti facilmente raggiungibili
dell’apparecchio che durante
l’utilizzo si surriscaldano.
- Evitare le fuoriuscite di liqui-
do, come ad esempio l’olio o
altri tipi di grasso, in quanto
possono provocare incendi.
- Non tentare di spegnere il
fuoco con l’acqua ma spegne-
re il piano e coprire la fiamma
con un coperchio o una coperta
antincendio.
- Non lasciare oggetti sulla su-
perficie di cottura, può provo-
care incendi.
- Se il cavo risulta danneggiato
deve essere sostituito da per-
sonale qualificato o dal servizio
assistenza.
- Non deve essere utilizzato un
pulitore a vapore.
- Se la superficie è incrinata,
spegnere l’apparecchio per
evitare l’eventualità di scosse
elettriche.
- Questo apparecchio non è
destinato all’utilizzo da parte
di bambini o persone che ne-
cessitano di supervisione.
- Controllare che i bambini non
giochino con l’apparecchio.
- L’apparecchio non deve essere
messo in funzione mediante
l’utilizzo di un temporizzatore
esterno o comando a distanza
separato.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia
smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire
le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di ac-
compagnamento indica che questo prodotto non deve
essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere
consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio
ITALIANO
I
- 5 -
Содержание
- Italiano 5
- Istruzioni per l installazione 6
- Uso e manutenzione 6
- Codice errore causa azione da intraprendere 8
- Deutsch 9
- Gebrauch und wartung 10
- Installationsanleitung 10
- Abwarten dass der fehler erlischt 2 die erst kalibrierung des touch control ausführen 12
- Am ende der kalibrierung die schlüsseltaste b drücken um mit dem kochfeld arbeiten zu können 12
- Die stromzufuhr am kochfeld abtrennen 12
- Erst kalibrierung des touch control 12
- F3 f4 f5 fa fc fe fj fu 12
- Fehlercode 12
- Ursache abhilfe 12
- Warten sie 15 sekunden und schließen sie es dann wieder an das stromnetz an 12
- Wenn die fehlermeldung anhält den kundendienst kontaktieren wenn fehler visualisiert werden die von den angezeigten abweichen den kundendienst kontaktieren 12
- Español 13
- Instrucciones para la instalacion 14
- Uso y mantenimiento 14
- Causa acción necesaria 16
- Código 16
- Del error 16
- Français 17
- Instructions pour l installation 18
- Utilisation et entretien 18
- Cause action à entreprendre 20
- D erreur 20
- English 21
- Use and maintenance 22
- Error code cause action to be taken 24
- Nederlands 25
- Gebruik en onderhoud 26
- Instructies voor de installatie 26
- Foutcode 28
- Oorzaak te ondernemen actie 28
- Português 29
- Instruções para instalação 30
- Utilização e manutenção 30
- Código de erro causa operação a realizar 32
- Brug og vedligeholdelse 34
- Fejlkode 36
- Årsag foranstaltning 36
- Asennusohjeita 38
- Käyttö ja huolto 38
- Virhekoodi syy tehtävät toimenpiteet 40
- Bruk og vedlikehold 42
- Feilkode årsak tiltak som må iverksettes 44
- Sverige 45
- Användning och underhåll 46
- Felkod orsak åtgärd att vidta 48
- Русский 49
- Инструкции по установке 50
- Эксплуатация и уход 50
- Код 53
- Ошибки причина меры по устранению 53
Похожие устройства
- Bauknecht Komfort BLPM 8110/PT Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFT 635 X Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Nespresso Pixie C60 Инструкция по эксплуатации
- LG GC-Q247CABV Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA 22 B 250 E Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Pyramida F 60 TMR WHITE БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Elikor Квадра 90П-650-К3Г КВ II М-650-90-73 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Timberk Flat SWH FSL1 SWH FSL1 50 V Белый Инструкция по эксплуатации
- MBS ЛИДЕР CRASSULA 190 Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Lex EDP 092 MG IX СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Elikor Эпсилон 60П-430-П3Л КВ II М-430-60-50 Белый Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-XE55PMWH Инструкция по эксплуатации
- Lex EDP 094 WH БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B389SECZ Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIR 41 AF 20 R Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 6240 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Pyramida PFG 647 WHITE LUXE Белый Инструкция по эксплуатации
- Teka FUEGO 60 HP 40000007 Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg RC 699 BOR GOLD БОРДОВЫЙ, БРОНЗОВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Elikor Ротонда 90П-650-П3Г КВ II M-650-90-238 Бежевый Инструкция по эксплуатации