Nespresso Pixie C60 [7/63] Descaling

Nespresso Pixie C60 [7/63] Descaling
1312
1 2 3 4
1 2 1
1 2 3 4
5 6 7 8
EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NON-USE, FOR FROST PROTECTION OR BEFORE A REPAIR
Switch the machine o.
Machine switches o automatically.
CLEANINGRESET TO FACTORY SETTINGS
Switch the machine o.
Press and hold the Lungo button and switch the
machine on.
Press and hold the Espresso button and switch
the machine on. Wait until no more water comes
out.
Remove the water tank. Close the Lever. Place a
container under the coee outlet.
To assemble the cup support and the drip tray:
take o the grid, place them side by side and clip
the drip tray to the cup support.
Clean the coee outlet regularly with a damp
cloth.
DESCALING
Empty the drip tray and the used capsule
container.
Fill the water tank with 0.5 L of water and add
the Nespresso descaling liquid.
Place a container (minimum volume: 0.6 L) under
the coee outlet.
Remove the capsule and close the lever.
Espresso cup: 40 ml; Lungo cup: 110 ml.
Do not use any strong cleaning agent or
solvent cleaner. Do not put in a dishwasher.
Switch the machine on.
Press both coee buttons simultaneously for
three seconds. They will start blinking.
Blinking light: heating up. Steady light: ready. Press the Lungo button and wait until the water
tank is empty.
FR
EN
La durée approximative est de 15 minutes/Duration approximately 15 minutes
Ne plongez jamais l’appareil ou
une partie de celui-ci dans l’eau/
Never immerse the appliance or
part of it in water
Prenez connaissance des consignes de sécurité indiquées sur le kit de détartrage et consultez le tableau pour
connaître la fréquence d’utilisation (voir page 14)/
Read the safety precautions on the descaling package and refer to
the table for the frequency of use (see page 14)
VIDANGE DU SYSTEME AVANT UNE PERIODE D’INUTILISATION, POUR LA PROTECTION CONTRE LE GEL OU AVANT UNE REPARATION/
Arrêtez la machine. La machine s’arrête automatiquement.
NETTOYAGE/RESTAURER LES RÉGLAGES D’USINE/
Arrêtez la machine.
Appuyez et maintenez appuyé le bouton tasse
Lungo et mettez la machine en marche.
Appuyez et maintenez lappui sur le bouton
Espresso et mettez la machine en marche.
Patientez jusqu’à ce que l’eau ne s’écoule plus.
Retirez le réservoir deau. Abaissez le levier.
Mettez en place un récipient.
Pour assembler le support de tasse avec le bac
d’égouttage: enlevez la grille, placez-les l’un
contre lautre. Clipsez le bac dégouttage dans
l’encoche du support de tasse.
Nettoyez régulièrement l’orice de sortie du café
avec un tissu humide.
DÉTARTRAGE/
Videz le bac dégouttage et le conteneur de
capsules usagées.
Remplissez le réservoir deau de 0.5 L d’eau et
ajoutez le liquide de détartrage Nespresso.
Placez un récipient (volume minimum: 0.6 L)
sous lorice de sortie du café.
Retirez la capsule et abaissez le levier.
Tasse Espresso: 40 ml; tasse Lungo: 110 ml.
N’utilisez pas des produits de nettoyage
agressifs ou à base de solvants. Ne placez pas
dans un lave-vaisselle.
Mettez la machine en marche. Pendant trois secondes, appuyez simultanément
sur les deux boutons Café. Ils commenceront à
clignoter.
Voyant clignotant: en cours de chaue.
Voyant allumé en continu: prêt.
Appuyez sur le bouton Lungo et attendez jusqu’à
ce que le réservoir deau soit vide.
10485_UM_PIXIE_Z2C.indb 12-13 11.10.16 17:22

Содержание

Похожие устройства