Braun Satin Hair 5 AS 530 MN Черный [5/6] Функция пара
![Braun Satin Hair 5 AS 530 [5/6] Функция пара](/views2/1086590/page5/bg5.png)
Содержание
- As 530 1
- Satin hair 5 1
- Anwendung des gerätes im trockenen haar mit dampf 2
- Dampffunktion 2
- Deutsch 2
- Gerätebeschreibung 2
- Nach dem gebrauch 2
- Sicherheitshinweise 2
- Vor dem gebrauch 2
- Zum stylen verwenden sie 2
- Aeitoupyía aipoú 3
- Braun gmbh frankfurter straße 145 61476 kronberg germany 49 6173 30 0 fax 49 6173 30 28 75 3
- Buhar fonksiyonu 3
- Cihazin kuru sagta buhar ile kullanilmasi 3
- Cihazin nemli sagta kullanilmasi 3
- Doppópiapa 3
- Ekillendirme 3
- Kaqapiopóç 3
- Kullandiktan sonra 3
- Kullanmadan önce 3
- Metà anó тд хр 3
- Npiv anó тд хр 3
- Tammlamalar 3
- Temizleme 3
- Xpgag rgq auakeugq ae uypá paaaiá 3
- Xpgcg tgq auakeugq ae areyvá paaaià pe атро 3
- Внимание 3
- Описание 3
- Проаохд 3
- Пср урафп 3
- Русский 3
- Български 4
- Використання пристрою на бологому волосе 4
- Використання пристрою на сухому волосе за допомогою пари 4
- Внимание 4
- До начала использования 4
- Дя45 с инструкцией по эксплуатации 4
- Изделие использовать по 4
- Использование устройства на влажных волосах 4
- Использование устройства с функцией пара на сухих волосах 4
- Назначению в соответствии 4
- Опис 4
- П сля зак нчення роботи 4
- Перш н ж користуватися пристроем 4
- После использования 4
- Увага 4
- Укладка 4
- Укратнська 4
- Функц я пари 4
- Функция пара 4
- Чистка 4
- Чищения 4
- Clause spéciale pour la france 5
- Dansk garanti 5
- Deutsch 5
- English guarantee 5
- Español 5
- For uk only 5
- Français garantie 5
- Garantie 5
- Garantía 5
- Italiano garanzia 5
- Nederlands 5
- Norsk garanti 5
- Portugués 5
- Solo para españa 5
- Só para portugal 5
- Описание 5
- Оформяне на прическата 5
- Почистване 5
- Пре ди у потреба 5
- След употреба 5
- Употреба при суха коса с използване на пара 5
- Функция пара 5
- Eààqvikà 6
- Български гаранция 6
- Гарантийные обязательства braun 6
- Русский 6
- Случаи на которые гарантия не распространяется 6
- Укратнська гарант1йн1 зобов язання виробника 6
Похожие устройства
- Valera SX 6500Y RC черный Инструкция по эксплуатации
- Philips HP8657/00 РОЗОВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Infini Pro CV8653D0 черный Инструкция по эксплуатации
- Bosch ProSalon Power Styler PHA9760 черный Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2328 BK черный Инструкция по эксплуатации
- Bosch Style to Go PHA1151 черный Инструкция по эксплуатации
- Philips HP8663/00 БЕЖЕВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Bomann 650220 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF8252F0 черный Инструкция по эксплуатации
- Remington AS8110 бежевый Инструкция по эксплуатации
- Clatronic EK 3497 weis silber Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1702 PISTACHIO Инструкция по эксплуатации
- Babyliss AS551E черный Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1231 ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Bomann 650223 Инструкция по эксплуатации
- Philips HP8668/00 ФИОЛЕТОВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1708 GREEN Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1726 WHITE/BEIGE Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1708 BLACK CHERRY Инструкция по эксплуатации
- Braun AS 530 MN черный Инструкция по эксплуатации
нагряеа дори и да e настроен на Дори и изключен от копчето уредът e опасен в близост до вода Максималната работна температура на околната среда за уреда e 30 C Описание а Резервоар за вода Ь Бутон за освобождаване на приставките с Пръстен селектор за топъл или студен въздух в зависимост от настрой ката нагряваща система за функцията пара активира се и започва работа след около 2 минути 1 настройка за топъл въздух за оформяне на средне и малко количество коса и за придаване наобем в корените 2 настройка изсушаване оформяне за голямо количество коса 3 силна настройка за бързо предвари телно изсушаване на мокра коса и по специално с приставката заобем настройка за студена струя с цел прическата да бъде по трайна може да се активира при всички нас тройки 1 2 3 при издърпване и задържане на пръстена селектор филтър а лампа за захранването качване а с голяма четка а с малка четка а за обем Пре ди у потреба Винаги когато пълните уреда с вода го изключвайте от контакта 1 Издърпайте резервоара за вода 2 Завъртете за да отворите резервоара за вода 3 Напълнете резервоара с вода от чешмата до върха на черния гумен пръстен и затворете плътно резервоара за вода 4 Поставете обратно резервоара за вода и се уверете че се е закрепил с щракване 5 Включете в контакта Лампичката за захранване светва Оставете уреда да загрее включен на позиция Уредът е готов за работа на пара след 2 минути След употреба Винаги изпразвайте резервоара за вода Оформяне на прическата Приставката с голяма четка за едри къдрици д Приставката с малка четка за средне големи и ситни къдрици И Приставката заобем Функция пара Функцията пара може да се използва при всички приставки За да оформите с пара кичур коса натиснете горния край на водния резервоар ще чуете щракване Парата ще излезе от отворите на цилиндъра за да придаде допълнителна температура на косата и необходимого овлажняваме за по трайна прическа Употреба при суха коса с използване на пара 6 Поставете желаната приставка 7 Вземете кичур коса и го увийте около четката Активирайте функцията пара като натиснете горната част на резер воара за около 5 секунди като уредът е включен на и оформете кичура при настройка 1 или 2 за около 15 секунди 8 За траен резултат и по добра еластичност активирайте студената струя като издърпате и задържите пръстена селектор за около 5 сек Развийте внимателно кичура от четката Употреба при суха коса с използване на пара 9 Изсушете предварително косата на настройка 3 с приставката за обем Продължете с приставката за обем на настройка 1 и 2 или сменете с при ставката за обем с някоя от четките 10 За да смените приставките натиснете бутона за освобождаване Ь както и при стъпка 8 За траен резултат и по добра еластичност активирайте студе ната струя като издърпате и задържите пръстена селектор за около 5 сек Развийте внимателно кичура от четката Почистване 11 Изключете уреда от контакта преди почистване Избършете приставките с влажна кърпа а моторната част със суха отстранете с пръсти праха събран на филтъра ако се е събрало голямо количество прах свалете филтъра и го измийте Продуктът и тази инструкция могат да се променят без предизвестие След изтичане на срока на употреба еУ Когато приключи употребата на IX продукта отпадъкът който се х1 образува се събира разделно Забранява се изхвърлянето му в контейнери за смесени битови отпадъци Изхвърляйте продукта само в определените затова контейнери Потърсете информация за възможна повторна употреба Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum Innerhalb dieser Garantiezeit beseiti gen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel die auf Material oder Herstellungs fehlern beruhen Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird Von der Garantie sind ausgenommen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner Die Anschrift finden Sie unterwww service braun com oder können Sie kostenlos unter 00800 27 28 64 63 erfragen English Guarantee We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre address information available online at www service braun com réparées ou si l appareil lui même doit être échangé Cette garantie s étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l usure normale Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie retournez ou rapportez l appareil ainsi que l attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun Appelez au 0 800 944 802 ou se référez à http www service braun com pour connaître le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci dessus nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil Español Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra Dentro del periodo de garantía subsanaremos sin cargo alguno cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación ya sea reparando sustituyendo piezas o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio La garantía no ampara averías por uso indebido funcionamiento a distinto voltaje del indicado conexión a un enchufe inadecuado rotura desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas o si no son utilizados recambios originales de Braun La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun En caso de reclamación bajo esta garantía diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano www service braun com Solo para España Servicio al consumidor Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd alguna duda referente al funciona miento de este producto le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84 Portugués Garantía Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra Qualquer defeito do aparelho imputável quer aos materiais quer ao fabrico que torne necessário reparar substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia nâo terá custos adicionais A garantia nâo cobre avarias por utilização indevida funcionamento a voltagem diferente da indicada ligação a uma tomada de cor rente eléctrica incorrecta ruptura desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funciona mento do produto A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas nâo autorizadas ou se nâo forem utilizados acessórios originais Braun A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado No caso de reclamação ao abrigo de garantia dirija se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo www service braun com Só para Portugal Apoio ao consumidor Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto contacte nos por favor pelo telefone 808 20 00 33 Italiano Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto Nel periodo di garanzia verranno eliminati gratuitamente i guasti dell apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali sia riparando il prodotto sia sostituendo se necessario l intero apparecchio Tale garanzia non copre danni derivanti dall uso improprio del prodotto la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell apparecchio La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro insieme allo scontrino di acquisto ad un centro di assistenza autorizzato Braun Contattare www service braun com o il numero 02 6678623 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino Nederlands Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaargeldend vanaf datum van aankoop Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen hetzij door reparatie vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons erkende service afdelingen en of gebruik van niet origínele Braun onderdelen Om gebruik te maken van onze Service binnen de garantieperiode dient u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre www service braun com Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt Dansk Garanti This guarantee in no way affects your rights under statutory law Braun yder 2 ärs garanti pâ dette produkt gældende fra kobsdatoen Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations og materialefejl eftervort skon gennem reparation el 1er ombytning af apparate Denne garanti gælder i alle lande hvor Braun er repræsenteret Denne garanti dækker ikke skader opstäet ved fejibetjening normalt slid eller tejí som har ringe effekt pâ værdien eller funktionsdygtigheden af apparate Garaniien borifalder ved reparaiioner udfori af andre end de af Braun anvisie reparatorer og hvor originale Braun reservedele ikke er anvendf Ved service inden for garanfiperioden afleveres eller indsendes hele apparale sammen med kobsbevisiil ei auioriserei Braun Service Cenier www service braun com Ring 7015 0013 for oplysning om nærmesfe Braun Service Cenier Français Garantie Norsk Garanti Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d achat Pendant la durée de la garantie Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être Vi gir 2 ârs garanti pä produktet gjeldende fra kjopsdato I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle fabrikasjons eller materialfeil enten ved reparasjon eller om vi tinner det hensiktsmessig ä bytte hele produktet For UK only 12