Bosch GWB 10 RE Professional 0.601.132.708 [31/95] Указания по безопасности
![Bosch GWB 10 RE Professional 0.601.132.708 [31/95] Указания по безопасности](/views2/1003602/page31/bg1f.png)
Русский | 31
Bosch Power Tools 1 609 929 M45 | (14.10.08)
ru
Указания по безопасности
Общие указания по технике безопас-
ности для электроинструментов
Прочтите все указа-
ния и инструкции по
технике безопасности. Упущения, допущен-
ные при соблюдении указаний и инструкций
по технике безопасности, могут стать причи-
ной поражения электрическим током, пожара
и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для
будущего использования.
Использованное в настоящих инструкциях и
указаниях понятие «электроинструмент» рас-
пространяется на электроинструмент с пита-
нием от сети (с сетевым шнуром) и на акку-
муляторный электроинструмент (без сетевого
шнура).
1) Безопасность рабочего места
а) Содержите рабочее место в чистоте и
хорошо освещенным. Беспорядок или
неосвещенные участки рабочего места
могут привести к несчастным случаям.
б) Не работайте с этим электроинстру-
ментом во взрывоопасном помеще-
нии, в котором находятся горючие
жидкости, воспламеняющиеся газы
или пыль. Электроинструменты искрят,
что может привести к воспламенению
пыли или паров.
в) Во время работы с электроинструмен-
том не допускайте близко к Вашему
рабочему месту детей и посторонних
лиц. При отвлечении Вы можете по-
терять контроль над электроинстру-
ментом.
2) Электробезопасность
а) Штепсельная вилка электроинструмен-
та должна подходить к штепсельной
розетке. Ни в коем случае не изменяй-
те штепсельную вилку. Не применяйте
переходные штекеры для
электроинструментов с защитным
заземлением. Неизмененные
штепсельные вилки и подходящие
штепсельные розетки снижают риск
поражения электротоком.
б) Предотвращайте телесный контакт с
заземленными поверхностями, как то:
с трубами, элементами отопления, ку-
хонными плитами и холодильниками.
При заземлении Вашего тела повышает-
ся риск поражения электротоком.
в) Защищайте электроинструмент от
дождя и сырости. Проникновение воды
в электроинструмент повышает риск
поражения электротоком.
г) Не допускается использовать шнур не
по назначению, например, для транс-
портировки или подвески электроин-
струмента, или для вытягивания вилки
из штепсельной розетки. Защищайте
шнур от воздействия высоких темпе-
ратур, масла, острых кромок или под-
вижных частей электроинструмента.
Поврежденный или спутанный шнур по-
вышает риск поражения электротоком.
д) При работе с электроинструментом
под открытым небом применяйте при-
годные для этого кабели-удлинители.
Применение пригодного для работы под
открытым небом кабеля-удлинителя сни-
жает риск поражения электротоком.
е) Если невозможно избежать примене-
ния электроинструмента в сыром по-
мещении, то устанавливайте выклю-
чатель защиты от токов повреждения.
Применение выключателя защиты от
токов повреждения снижает риск элек-
трического поражения.
3) Безопасность людей
а) Будьте внимательными, следите за
тем, что Вы делаете и продуманно на-
чинайте работу с электроинструмен-
том. Не пользуйтесь электроинстру-
ментом в усталом состоянии или если
Вы находитесь в состоянии наркоти-
ческого или алкогольного опьянения
или под воздействием лекарств. Один
OBJ_BUCH-517-002.book Page 31 Tuesday, October 14, 2008 12:58 PM
Содержание
- Gwb 10 re professional 1
- Gwb 10 re professional 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 4
- Wskazówki bezpieczeństwa 4
- Opis funkcjonowania 6
- Przedstawione graficznie komponenty 6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wiertarkami 6
- Dane techniczne 7
- Informacja na temat hałasu i wibracji 7
- Deklaracja zgodności 8
- Montaż 8
- Odsysanie pyłów wiórów 8
- Uruchomienie 8
- Wymiana narzędzi 8
- Konserwacja i czyszczenie 9
- Konserwacja i serwis 9
- Wskazówki dotyczące pracy 9
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 10
- Usuwanie odpadów 10
- Bezpečnostní předpisy 11
- Varování 11
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 11
- Bezpečnostní upozornění pro vrtačky 12
- Funkční popis 13
- Technická data 13
- Určující použití 13
- Zobrazené komponenty 13
- Informace o hluku a vibracích 14
- Montáž 14
- Odsávání prachu třísek 14
- Prohlášení o shodě 14
- Výměna nástroje 14
- Pracovní pokyny 15
- Provoz 15
- Uvedení do provozu 15
- Zákaznická a poradenská služba 15
- Údržba a servis 15
- Údržba a čištění 15
- Zpracování odpadů 16
- Bezpečnostné pokyny 17
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 17
- Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky 19
- Popis fungovania 19
- Používanie podľa určenia 19
- Informácia o hlučnosti vibráciách 20
- Technické údaje 20
- Vyobrazené komponenty 20
- Montáž 21
- Odsávanie prachu a triesok 21
- Prevádzka 21
- Uvedenie do prevádzky 21
- Vyhlásenie o konformite 21
- Výmena nástroja 21
- Pokyny na používanie 22
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 22
- Údržba a servis 22
- Údržba a čistenie 22
- Likvidácia 23
- Biztonsági előírások 24
- Figyelmeztetés 24
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 24
- A működés leírása 26
- Biztonsgági előírások fúrógépekhez 26
- Rendeltetésszerű használat 26
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 27
- Műszaki adatok 27
- Zaj és vibráció értékek 27
- Megfelelőségi nyilatkozat 28
- Por és forgácselszívás 28
- Szerszámcsere 28
- Összeszerelés 28
- Üzembe helyezés 28
- Üzemeltetés 28
- Karbantartás és szerviz 29
- Karbantartás és tisztítás 29
- Munkavégzési tanácsok 29
- Vevőszolgálat és tanácsadás 29
- Eltávolítás 30
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 31
- Указания по безопасности 31
- Описание функции 33
- Применение по назначению 33
- Указания по технике безопасности для дрелей 33
- Данные по шуму и вибрации 34
- Изображенные составные части 34
- Технические данные 34
- Включение электроинструмента 35
- Замена рабочего инструмента 35
- Заявление о соответствии 35
- Отсос пыли и стружки 35
- Работа с инструментом 35
- Сборка 35
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 36
- Техобслуживание и очистка 36
- Техобслуживание и сервис 36
- Указания по применению 36
- Утилизация 37
- Вказівки з техніки безпеки 38
- Загальні попередження для електроприладів 38
- Вказівки з техніки безпеки для електродрилів 40
- Зображені компоненти 40
- Опис принципу роботи 40
- Призначення приладу 40
- Технічні дані інформація щодо шуму і вібрації 41
- Відсмоктування пилу тирси стружки 42
- Заміна робочого інструмента 42
- Заява про відповідність 42
- Монтаж 42
- Початок роботи 42
- Робота 42
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 43
- Вказівки щодо роботи 43
- Технічне обслуговування і очищення 43
- Технічне обслуговування і сервіс 43
- Видалення 44
- Avertisment 45
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 45
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 45
- Descrierea funcţionării 47
- Elemente componente 47
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşini de găurit 47
- Utilizare conform destinaţiei 47
- Date tehnice informaţie privind zgomotul vibraţiile 48
- Aspirarea prafului aşchiilor 49
- Declaraţie de conformitate 49
- Funcţionare 49
- Montare 49
- Punere în funcţiune 49
- Schimbarea accesoriilor 49
- Instrucţiuni de lucru 50
- Întreţinere şi curăţare 50
- Întreţinere şi service 50
- Eliminare 51
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 51
- Общи указания за безопасна работа 52
- Указания за безопасна работа 52
- Указания за безопасна работа с бормашини 54
- Изобразени елементи 55
- Предназначение на електроинструмента 55
- Технически данни 55
- Функционално описание 55
- Декларация за съответствие 56
- Информация за излъчван шум и вибрации 56
- Монтиране 56
- Смяна на работния инструмент 56
- Пускане в експлоатация 57
- Работа с електроинструмента 57
- Система за прахоулавяне 57
- Бракуване 58
- Поддържане и почистване 58
- Поддържане и сервиз 58
- Сервиз и консултации 58
- Указания за работа 58
- Opšta upozorenja za električne alate 59
- Upozorenje 59
- Uputstva o sigurnosti 59
- Sigurnosna uputstva za bušilice 60
- Informacije o šumovima vibracijama 61
- Komponente sa slike 61
- Opis funkcija 61
- Tehnički podaci 61
- Upotreba prema svrsi 61
- Izjava o usaglašenosti 62
- Montaža 62
- Promena alata 62
- Usisavanje prašine piljevine 62
- Održavanje i servis 63
- Održavanje i čišćenje 63
- Puštanje u rad 63
- Uputstva za rad 63
- Servis i savetovanja kupaca 64
- Uklanjanje djubreta 64
- Opozorilo 65
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 65
- Varnostna navodila 65
- Varnostna opozorila za vrtalne stroje 66
- Komponente na sliki 67
- Opis delovanja 67
- Tehnični podatki 67
- Uporaba v skladu z namenom 67
- Izjava o skladnosti 68
- Montaža 68
- Podatki o hrupu vibracijah 68
- Zamenjava orodja 68
- Delovanje 69
- Navodila za delo 69
- Odsesavanje prahu ostružkov 69
- Odlaganje 70
- Servis in svetovanje 70
- Vzdrževanje in servisiranje 70
- Vzdrževanje in čiščenje 70
- Opće upute za sigurnost za električne alate 71
- Upozorenje 71
- Upute za sigurnost 71
- Upozorenja za sigurnost kod rada sa bušilicama 72
- Opis djelovanja 73
- Prikazani dijelovi uređaja 73
- Tehnički podaci 73
- Uporaba za određenu namjenu 73
- Informacije o buci i vibracijama 74
- Izjava o usklađenosti 74
- Montaža 74
- Zamjena alata 74
- Puštanje u rad 75
- Upute za rad 75
- Usisavanje prašine strugotina 75
- Održavanje i servisiranje 76
- Održavanje i čišćenje 76
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 76
- Zbrinjavanje 76
- Ohutusnõuded 77
- Tähelepanu 77
- Üldised ohutusjuhised 77
- Ohutusnõuded trellkruvikeerajate kasutamisel 78
- Nõuetekohane kasutamine 79
- Seadme osad 79
- Tehnilised andmed 79
- Tööpõhimõtte kirjeldus 79
- Andmed müra vibratsiooni kohta 80
- Montaaž 80
- Tarviku vahetus 80
- Vastavus normidele 80
- Kasutus 81
- Seadme kasutuselevõtt 81
- Tolmu saepuru äratõmme 81
- Tööjuhised 81
- Hooldus ja puhastus 82
- Hooldus ja teenindus 82
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 82
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 82
- Brīdinājums 83
- Drošības noteikumi 83
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 83
- Attēlotās sastāvdaļas 85
- Drošības noteikumi urbjmašīnām 85
- Funkciju apraksts 85
- Pielietojums 85
- Informācija par troksni un vibrāciju 86
- Tehniskie parametri 86
- Atbilstības deklarācija 87
- Darbinstrumenta nomaiņa 87
- Lietošana 87
- Pievienošana 87
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 87
- Uzsākot lietošanu 87
- Apkalpošana un apkope 88
- Apkalpošana un tīrīšana 88
- Norādījumi darbam 88
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 88
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 89
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos 90
- Saugos nuorodos 90
- Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo mašinomis 91
- Elektrinio įrankio paskirtis 92
- Funkcijų aprašymas 92
- Pavaizduoti prietaiso elementai 92
- Atitikties deklaracija 93
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 93
- Techniniai duomenys 93
- Dulkių ir drožlių nusiurbimas 94
- Montavimas 94
- Naudojimas 94
- Paruošimas naudoti 94
- Įrankių keitimas 94
- Darbo patarimai 95
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 95
- Priežiūra ir servisas 95
- Priežiūra ir valymas 95
- Sunaikinimas 95
Похожие устройства
- Mystery MMD-4503BS Инструкция по эксплуатации
- Behringer PODCASTUDIO FIREWIRE Инструкция по эксплуатации
- LG GW-C207FLQA Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKL 221 Инструкция по эксплуатации
- Behringer PODCASTUDIO USB Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV 53M00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 13 RE 0.601.217.100 Инструкция по эксплуатации
- Clarion DB268RMP Инструкция по эксплуатации
- Babyliss D221E Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489BAQA Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKL 219 Инструкция по эксплуатации
- Behringer INSTRUMENT/AMP SELECTOR AB100 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss D261E Инструкция по эксплуатации
- Hitachi FDV16VB2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV 43M00 Инструкция по эксплуатации
- Clarion DB568RUSB Инструкция по эксплуатации
- LG GW-B207FVQA Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1669 Инструкция по эксплуатации
- Behringer 1C MONITOR(пара) Инструкция по эксплуатации
- Clarion DTX501E Инструкция по эксплуатации