Scarlett SC-VC80H03 коричневый [10/19] Міри безпеки
![Scarlett SC-VC80H03 коричневый [10/19] Міри безпеки](/views2/1360618/page10/bga.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-VC80H03
10
передачі виробу користувачеві. Виробник звертає
увагу користувачів, що у разі дотримання цих
умов, термін служби виробу може значно
перевищити вказаний виробником строк.
МІРИ БЕЗПЕКИ
• Пiд час експлуатації приладу дотримуйтеся
наступних застережних заходів:
• Уважно прочитайте дану інструкцію перед
експлуатацією приладу, щоб запобігти поломок
пiд час використання. Невірне використання може
призвести до поломки виробу, завдати
матеріальної втрати чи шкоди здоров’ю
користувача.
• Перед першим вмиканням перевірте, чи
відповідають технічні характеристики виробу,
позначені на наклейці, параметрам
електромережі.
• Використовувати тільки у побуті. Прилад не
призначений для виробничого використання.
• Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду чи
інші рідини. Щоб запобігти враження електричним
струмом не використовуйте прилад поза
приміщенням та у вологих місцях.
• Підключайте прилад до мережі тільки сухими
руками, відключайте – тримаючись рукою за
вилку; не тягніть за шнур.
• Прилад не призначений для використання
особами (включаючи дітей) зі зниженими
фізичними, чуттєвими або розумовими
здібностями або у разі відсутності у них опиту або
знань, якщо вони не знаходяться під контролем
або не проінструктовані про використання
приладу особою, що відповідає за їх безпеку.
• Стежте за тим, щоби шнур живлення не торкався
гострих крайок та гарячих поверхонь.
• Завжди вимикайте прилад з мережі перед
очищенням, а також якщо він не
використовується.
• Не вмикайте прилад з пошкодженим шнуром
живлення чи вилкою, а також після впливу рідин,
падіння, або будь-яких ушкоджень. Щоби
запобігти враження електричним струмом, не
намагайтеся самостійно розбирати чи
ремонтувати прилад, при необхідності
звертайтеся до авторизованих сервісних центрів.
• Не розташовуйте прилад навколо джерел тепла
(радіаторів, обогрівачів чи ін.) та під соняшним
промінням, оскільки це може призвести до
деформації пластмасових частин.
• Не дозволяйте дітям користуватися приладом та
будьте особливо уважні, коли працюєте навколо
них.
• Стежте, щоби вентіляційні отвори не були
заблоковані. Не допускайте потраплення до них
зайвих предметів (пилу, волосся, одягу та ін.).
• Будьте особливо обережні при роботі з
пилососом на сходах.
• Перед початком роботи приберіть з підлоги усі
тліючі та гострі предмети, які можуть пошкодити
пилозбірник.
• УВАГА: Щоб запобігти перевантаження
електромережі, не вмикайте пилосос водночас з
іншими потужними електроприладами до одній і
тієї ж лінії електроживлення.
• Не вмикайте пилосос без встановлених фільтрів.
• Не очищайте пилососом вологі поверхні. За його
допомогою не можна видаляти рідини.
• Килими, оброблені рідким очисником, слід
висушити перед обробкою пилососом.
• Ніколи не працюйте пилососом без
встановленого чи з ушкодженим пилозбірником.
• У разі пошкодження кабелю живлення, його
заміну, з метою запобігання небезпеці, повинен
виконувати виробник або уповноважений їм
сервісний центр, або аналогічний
кваліфікований персонал.
• Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні.
• Якщо виріб деякий час знаходився при
температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його
слід витримати у кімнаті не менше 2 годин.
• Виробник залишає за собою право без
додаткового повідомлення вносити незначні
зміни до конструкції виробу, що кардинально не
впливають на його безпеку, працездатність та
функціональність.
ЗБИРАННЯ ТА ЗАРЯДКА ПИЛОСОСА
• Розпакуйте виріб.
• Перед роботою необхідно зарядити акумулятор
(тип акумулятора Ni-MH).
• Зберіть базу живлення як вказано на малюнку.
• Покладіть ручний пилосос з пилозбирачем на
корпус ручного пилососа до клацання.
• Пилосос встановіть на базу.
• Вставте штекер адаптера в роз’єм на базі
живлення.
• Увімкніть адаптер у електромережу.
• Перед першим використанням акумулятор слід
заряджати 8 годин, до повної зарядки
акумулятора.
• Під час зарядки акумулятора буде світитися
світловий індикатор зарядки.
• Після закінчення потрібного часу зарядки зніміть
пилосос з бази живлення. Прилад готовий до
роботи.
• За повної зарядки акумулятора час роботи
виробу складає 20 хвилин.
НАСАДКИ
• На корпусі знизу знаходиться електрична
турбощітка. На нижній поверхні електричної
турбощітки пилососа розміщений валик з
жорсткими вузькими гвинтовидними щіточками,
які ретельно вичісують вовну домашніх тварин з
ворсу килима.
• Такі насадки, як щітка для меблів та щілинна
насадка, використовуються при роботі з ручним
пилососом окремо від корпуса.
– Щітка для меблів призначена для очищення
м'яких меблів, шторок, декоративних
поверхонь
– Щілинна насадка призначена для очищення
важкодоступних місць (кутів, щілин).
РОБОТА
• Для увімкнення пилососа натисніть кнопку увімк./
вимк. на ручці корпуса, для вимкнення –
натисніть її вдруге.
• Щоб використати ручний пилосос без корпуса
зніміть його, натиснувши на кнопки від'єднання
ручного пилососа.
• Покладіть одну з насадок на низ ручного
пилососа до клацання.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc vc80h03 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru sc vc80h03 2 2
- H leírás 3
- Kz сипаттама 3
- Lt aprašymas 3
- Sl stavba vyrobku 3
- Www scarlett ru sc vc80h03 3 3
- Assembling and charging the vacuum cleaner 5
- Brushes 5
- Care and cleaning 5
- Cleaning the dust bin 5
- Gb instruction manual 5
- Important safeguards 5
- Operation 5
- The crevice nozzle is designed for cleaning hard to reach spots corners crevices 5
- The furniture brush is designed for cleaning upholstered furniture curtains and decorative surfaces 5
- Attention 6
- Rus руководство по эксплуатации 6
- Storage 6
- Меры безопасности 6
- Насадки 6
- Сборка и зарядка пылесоса 6
- Bezpečtnostní pokyny 7
- Cz návod k použití 7
- Příprava k provozu 7
- Внимание 7
- Очистка и уход 7
- Очистка пылесборника 7
- Работа 7
- Хранение 7
- Щелевая насадка предназначена для чистки труднодоступных мест углов щелей 7
- Щетка для мебели предназначена для чистки мягкой мебели занавесок декоративных поверхностей 7
- Bg ръководство за експлоатация 8
- Kartáč na nábytek je určen na čištění čalouněného nábytku závěsů textilních povrchů 8
- Provoz 8
- Skladování 8
- Trysky 8
- Upozornění 8
- Čištění a údržba 8
- Čištění prachového zásobníku 8
- Štěrbinová tryska je určená na čištění těžko přístupných míst rohy štěrbiny 8
- Правила за безопасност 8
- Ua інструкція з експлуатації 9
- Внимание 9
- Почистване и поддръжка 9
- Почистване на контейнера за събиране на прах 9
- Приставки 9
- Работа 9
- Сглобяване и зареждане на прахосмукачката 9
- Съхраняване 9
- Тесният накрайник е предназначен за почистване на труднодостъпни места ъгли луфтове 9
- Четката за мебели е предназначена за почистване на меки мебели пердета декоративни повърхности 9
- Збирання та зарядка пилососа 10
- Міри безпеки 10
- Насадки 10
- Робота 10
- Щілинна насадка призначена для очищення важкодоступних місць кутів щілин 10
- Щітка для меблів призначена для очищення м яких меблів шторок декоративних поверхонь 10
- Scg упутство за руковање 11
- Зберігання 11
- Очищення пилозбирача 11
- Очищення та догляд 11
- Састављање и пуњење усисивача 11
- Сигурносне мере 11
- Увага 11
- Est kasutamisjuhend 12
- Ohutusnõuanded 12
- Наставак за пукотине служи за чишћење неприступачних места ћошкова пукотина 12
- Одржавање и чишћење 12
- Пажња 12
- Рад 12
- Четка за намештај је предвиђена за чишћење тапацираног намештаја завеса и украсних површина 12
- Четке 12
- Чишћење посуде за прашину 12
- Чување 12
- Drošības noteikumi 13
- Harjad 13
- Hoidmine 13
- Hooldamine ja puhastamine 13
- Kasutamine 13
- Lv lietošanas instrukcija 13
- Mööblihari on mõeldud polstermööbli kardinate ja dekoratiivsete pindade puhastamiseks 13
- Pragude otsak on mõeldud raskesti ligipääsetavate kohtade nt nurgad praod pilud puhastamiseks 13
- Tolmuimeja kokkupanemine ja laadimine 13
- Tolmukambri puhastamine 13
- Tähelepanu 13
- Darbība 14
- Glabāšana 14
- Lt vartotojo instrukcija 14
- Mēbeļu birste paredzēta mīksto mēbeļu aizkaru dekoratīvo virsmu tīrīšanai 14
- Putekļu savācēja tīrīšana 14
- Putekļu sūcēja salikšana un uzlādēšana 14
- Saugumo priemonės 14
- Spraugu uzliktnis paredzēts grūti sasniedzamu vietu stūru spraugu tīrīšanai 14
- Tīrīšana un kopšana 14
- Uzliktņi 14
- Uzmanību 14
- Antgaliai 15
- Baldams skirtas šepetys skirtas valyti minkštus baldus užuolaidas dekoratyvinius paviršius 15
- Dulkių siurblio surinkimas ir įkrovimas 15
- Dulkių siurblio surinkimo talpos valymas 15
- Dėmesio 15
- Fontos biztonsági utasítások 15
- H hasznalati utasítás 15
- Laikymas 15
- Naudojimas 15
- Plyšiams skirtas antgalis skirtas valyti sunkiai prieinamas vietas kampus plyšius 15
- Valymas ir priežiūra 15
- A bútorkefe puha bútor függöny dekoratív felületek tisztítására 16
- A porszívó összeszerelése és feltöltése 16
- A réstisztító rátét nehezen hozzáférhető helyek sarok rés tisztítására 16
- Figyelem 16
- Működés 16
- Portároló tisztítása 16
- Rátétek 16
- Tisztítás és karbantartás 16
- Tárolás 16
- Kz жабдық нұсқауы 17
- Шаңсорғышты құрастыру және зарядтау 17
- Қауіпсіздік шаралары 17
- Қондырмалар 17
- Bezpečnostné opatrenia 18
- Sl návod na používanie 18
- Ескерту 18
- Жиһазға арналған шөтке жұмсақ жиһазды перделерді безендірілген беткі қабаттарды тазалауға арналған 18
- Жұмысы 18
- Сақталуы 18
- Тазалау және күтіп ұстау 18
- Шаң жинағыш сауытты тазалау 18
- Қуыстарды тазалайтын қондырма қол жетуі қиын жерлерді бұрыштар саңылаулар тазалауға арналған 18
- Kefka na nábytok je určená na čistenie mäkkého nábytku závesov a dekoratívnych povrchov 19
- Nástavce 19
- Nástavec s úzkym otvorom sa používa pri čistení ťažko dostupných miest rohy škáry 19
- Použitie 19
- Príprava a nabíjanie vysávača 19
- Úschova 19
- Čistenie a údržba 19
- Čistenie zberača 19
Похожие устройства
- Clever&Clean White Moon II Инструкция по эксплуатации
- Janome 495 Инструкция по эксплуатации
- Princess 132401 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWY51024WI белый Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHS 2090K ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Babyliss AS 81 E Фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- Lex RIO 600 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss ST325E Темно-фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP 1221 V0 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss C525E Серый, черный Инструкция по эксплуатации
- Noirot E-3 Spot Plus 750W Белый Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD650832 чёрный/серебристый Инструкция по эксплуатации
- Dantex ARCTIC SE45N-10 Белый Руководство пользователя
- Dantex ARCTIC SE45N-05 Белый Руководство пользователя
- Noirot Spot E-3 Plus 2000W Белый Инструкция по эксплуатации
- Dantex ARCTIC SE45N-15 Белый Руководство пользователя
- Noirot E-3 Spot Plus 1500W Белый Инструкция по эксплуатации
- Thomas JUNIOR 1516 ЧЁРНЫЙ/КРАСНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT 310 CSC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC 52303 ABR Коричневый Инструкция по эксплуатации