Hotpoint-Ariston 641 /HA (ICE) [3/84] Avertismente
![Hotpoint-Ariston 641 /HA (ICE) [3/84] Avertismente](/views2/1360738/page3/bg3.png)
3
Warnings
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to
avoid touching heating elements. Children less than 8
years of age shall be kept away unless continuously
supervised. This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or
oil can be dangerous and may result in re. NEVER
try to extinguish a re with water, but switch off the
appliance and then cover ame e.g. with a lid or a
re blanket.
WARNING: Danger of re: do not store items on the
cooking surfaces.
Never use steam cleaners or pressure cleaners on
the appliance.
Remove any liquid from the lid before opening it. Do
not close the glass cover (if present) when the gas
burners or electric hotplates are still hot.
The appliance is not intended to be operated by
means of an external timer or separate remote
control system.
CAUTION: the use of inappropriate hob guards can
cause accidents.
CAUTION: In case of hotplate glass breakage:
- shut immediately off all burners and any electrical
heating element and isolate the appliance from the
power supply
- do not touch the appliance surface.
Avertismente
ATENŢIE: Acest aparat şi părţile sale accesibile devin
foarte calde în timpul folosirii.Trebuie să ţi atenţi şi să
nu atingeţi elementele de încălzire.Îndepărtaţi copiii
sub 8 ani dacă nu sunt supravegheaţi continuu.Acest
aparat poate utilizat de copiii de peste 8 ani şi de
persoane cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale
reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe dacă se
află sub o supraveghere corespunzătoare sau
dacă au fost instruiţi cu privire la folosirea aparatului
în mod sigur şi dacă îşi dau seama de pericolele
corelate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
Operaţiunile de curăţare şi de întreţinere nu trebuie
să e efectuate de copii fără supraveghere.
AVERTISMENT: Gătitul nesupravegheat pe o plită cu
grăsime sau ulei poate periculos şi poate lua foc.
Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi focul cu apă, ci
opriţi aparatul şi apoi acoperiţi acăra, de exemplu,
cu un capac sau cu o pătură de incendiu.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: nu păstraţi
articole pe suprafeţele de gătit.
Nu folosiţi niciodată produse de curăţare cu aburi
sau sub presiune pe aparat.
Îndepărtaţi orice lichid de pe capac înainte de a-l
deschide. Nu închideţi capacul de sticlă (dacă există)
când arzătoarele pe gaz sau plitele electrice sunt
încă erbinţi.
Aparatul nu este conceput să funcţioneze prin
intermediul unui temporizator extern sau a unui
sistem separat de control la distanţă.
ATENŢIE: Utilizarea unor protecţii nepotrivite ale plitei
poate provoca accidente.
ATENŢIE: În cazul în care se sparge geamul plitei:
- stingeţi imediat toate arzătoarele şi orice element
de încălzire electrică şi izolaţi aparatul de la sursa
de alimentare
- nu atingeţi suprafaţa aparatului.
Содержание
- Contents 1
- Főzőlap 1
- Használati útmutató 1
- Instrucţiuni de utilizare 1
- Operating instructions 1
- Pokyny pro použití 1
- Tartalomjegyzék 1
- Tqg 641 ha ds tqg 641 ha cf 1
- Varná deska 1
- Готварски плот 1
- Инструкции за употреба 1
- Съдържание 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Návod na použitie 2
- Varná doska 2
- Οδηγίες χρήσης 2
- Πάγκοσ 2
- Інструкція по використанню 2
- Варильна поверхня 2
- Варочная панель 2
- Зміст 2
- Мазмұны 2
- Пайдалану нұсқаулығы 2
- Плита 2
- Руководство по эксплуатации 2
- Содержание 2
- Avertismente 3
- Warnings 3
- Figyelmeztetések 4
- Предупреждения 4
- Upozornenia 5
- Upozornění 5
- Προειδοποίηση 6
- Запобіжні заходи 6
- Предупреждения 7
- Ескертулер 8
- Asistenţă 9
- Assistance 9
- Servisná služba 9
- Servisní služba 9
- Szerviz 9
- Τεχνική υποστήριξη 9
- Допомога 9
- Көмек 9
- Сервисное обслуживание 9
- Техническо обслужване 9
- A készülék leírása 10
- Descrierea aparatului 10
- Description of the appliance 10
- Описание на уреда 10
- Popis zariadenia 11
- Popis zařízení 11
- Περιγραφή της συσκευής 11
- Опис приладу 11
- Описание изделия 12
- Құрылғы сипаттамасы 12
- Installation 13
- Positioning 13
- Electrical connection 14
- Gas connection 14
- Data plate 15
- Ecodesign 15
- Electrical connections 15
- See data plate 15
- This appliance conforms to the eu regulation no 66 2014 implementing directive 2009 125 ec standard en 30 2 1 15
- At 15 c and 1013 25 mbar dry gas 16
- Auxiliary a 16
- Burner 16
- Burner and nozzle specifications 16
- Butane g30 p c s 49 7 mj kg 16
- Natural g20 natural g20 p c s 37 8 mj m3 16
- Propane g31 p c s 50 7 mj kg 16
- Rapid r 16
- Semi rapid s 16
- Supply pressures 16
- Table 1 liquid gas natural gas 16
- Disposal 17
- General safety 17
- Practical advice on using the burners 17
- Precautions and tips 17
- Start up and use 17
- Cleaning the hob parts 18
- Cleaning the hob surface 18
- Gas tap maintenance 18
- Maintenance and care 18
- Respecting and conserving the environment 18
- Switching the appliance off 18
- Troubleshooting 18
- Notice 19
- Amplasarea 20
- Instalarea 20
- Conectarea la gaze 21
- Conexiunea electrică 21
- A se vedea plăcuţa cu datele tehnice 22
- Conexiuni electrice 22
- Plăcuţa cu datele tehnice 22
- Regulamentul ue nr 66 2014 de integrare a directivei 2009 125 ce regulamentul en 30 2 1 22
- Arzător 23
- Auxiliar a 23
- Butan g30 p c s 49 7 mj kg 23
- La 15 c şi 1013 25 mbar gaze uscate 23
- Natural g20 natural g20 p c s 37 8 mj m3 23
- Presiuni de furnizare 23
- Propan g31 p c s 50 7 mj kg 23
- Rapid r 23
- Semirapid s 23
- Specificaţiile arzătorului şi duzei 23
- Tabelul 1 gaz lichid gaz natural 23
- Valorile în g h se referă la capacităţile cu gaz lichid butan propan 23
- Pornirea şi folosirea 24
- Precauţii şi sfaturi 24
- Sfaturi practice cu privire la folosirea arzătoarelor 24
- Siguranţa generală 24
- Îndepărtare 24
- Curăţarea componentelor plitei 25
- Curăţarea suprafeţei plitei 25
- Depanarea 25
- Protejarea şi respectarea mediului înconjurător 25
- Stingerea aparatului 25
- Întreţinerea robinetului de gaz 25
- Întreţinerea şi îngrijirea 25
- Attenzione atenţie 26
- Elhelyezés 27
- Üzembe helyezés 27
- Elektromos csatlakoztatás 28
- Gázbekötés 28
- A 2009 125 ek irányelvet kiegészítő 2014 66 ek irányelv en 30 2 1 szabvány 29
- Adattábla 29
- Elektromos csatlakozások 29
- Környezetbarát tervezés 29
- Lásd adattábla 29
- Gázégő és szelep specifikációk 30
- Bekapcsolás és használat 31
- Hulladékkezelés 31
- Praktikus tanácsok a gázégők használatához 31
- Óvintézkedések és tanácsok 31
- A főzőlap alkatrészeinek tisztítása 32
- A főzőlap felületének tisztítása 32
- A gázcsapok karbantartása 32
- A készülék kikapcsolása 32
- Hibaelhárítás 32
- Karbantartás és ápolás 32
- Takarékosság és környezetvédelem 32
- Attenzione figyelem 33
- Инсталиране 34
- Позициониране 34
- Електрическо свързване 35
- Свързване на газоснабдяване 35
- Вж табелката с данни 36
- Еко дизайн 36
- Наредба 66 2014 ес включваща директива 2009 125 ec наредба en 30 2 1 36
- Табелка с данни 36
- При 15 c и 1013 25 милибара сух газ пропан горна топлина на изгаряне 50 37 mj kg бутан горна топлина на изгаряне 49 47 mj kg природен газ горна топлина на изгаряне 37 78 mj m³ 37
- Спецификации на горелки и дюзи 37
- Стойностите в g h се отнасят за капацитета на течен газ пропан бутан 37
- Общи правила за безопасност 38
- Практически съвети за използване на горелките 38
- Предпазни мерки и препоръки 38
- Пуск и експлоатация 38
- Депониране на отпадъци 39
- Изключване на уреда 39
- Отстраняване на неизправности 39
- Пестене и опазване на околната среда 39
- Поддръжка и почистване 39
- Поддръжка на крана на газта 39
- Почистване на повърхността на плочата за готвене 39
- Почистване на частите на плочата за готвене 39
- Предупреждение 40
- Instalace 41
- Umístění 41
- Připojení do elektrické sítě 42
- Připojení k rozvodu plynu 42
- Ekodesign 43
- Identifikační štítek 43
- Zařízení bylo vyprojektováno vyrobeno a uvedeno na trh v souladu s nařízením komise eu č 66 2014 doplňující směrnici č 2009 125 es nařízení en 30 2 1 43
- Hodnoty v g h se vztahují k průtoku kapalnéhu plynu butan propan 44
- Hořák 44
- Parametry hořáku a trysky 44
- Při 15 c a 1013 25 mbar suchý plyn propan g31 výhřevnost 50 37 mj kg butan g30 výhřevnost 49 47 mj kg zemní plyn g20 výhřevnost 37 78 mj m 44
- Tabulka 1 kapalný plyn zemní plyn 44
- Opatření a rady 45
- Praktické rady pro použití hořák 45
- Uvedení do činnosti a použití 45
- Základní bezpečnost 45
- Identifikace a řešení problémů 46
- Likvidace 46
- Vypnutí zařízení 46
- Údržba a péče 46
- Údržba plynových kohoutků 46
- Úspora energie a ohled na životní prostředí 46
- Čištění povrchu varné desky 46
- Čištění částí varné desky 46
- Attenzione upozornění 47
- Inštalácia 48
- Umiestnenie 48
- Pripojenie do elektrickej siete 49
- Pripojenie k rozvodu plynu 49
- Identifikačný štítok 50
- Komisie eú č 66 2014 doplňujúca smernicu č 2009 125 es norma en 30 2 1 50
- Zariadenie bolo vyprojektované vyrobené a uvedené na trh v súlade s nariadením 50
- Parametre horáka a trysky 51
- Polorýchly s 51
- Pomocný a 51
- Rýchly r 51
- Likvidácia 52
- Opatrenia a rady 52
- Praktické rady pre použitie horákov 52
- Uvedenie do činnosti a použitie 52
- Identifikácia a riešenie problémov 53
- Rešpektovanie a ochrana životného prostredia 53
- Vypnutie zariadenia 53
- Údržba a starostlivosť 53
- Údržba plynových kohútikov 53
- Čistenie dielcov varnej dosky 53
- Čistenie povrchu varnej dosky 53
- Attenzione upozornenie 54
- Εγκατάσταση 55
- Τοποθέτηση 55
- Ηλεκτρική σύνδεση 56
- Σύνδεση αερίου 56
- Βλέπε πινακίδα χαρακτηριστικών 57
- Η συσκευή αυτή είναι σύμφωνη με τον κανονισμός αρ 66 2014 της εε που συμπληρώνει την οδηγία 2009 125 εκ κανονισμός en 30 2 1 57
- Ηλεκτρικές συνδέσεις 57
- Οικολογικοσ σχεδιασμοσ 57
- Πινακίδα χαρακτηριστικών 57
- Βουτάνιο p c s 49 7 mj kg 58
- Προπάνιο p c s 50 7 mj kg 58
- Σε 15 c και 1013 25 mbar ξηρό αέριο 58
- Τ ραπέζι 1 58
- Φυσικό αέριο φυσικό αέριο p c s 49 7 mj kg 58
- Χαρακτηριστικά των καυστήρων και των ακροφυσίων 58
- Γενική ασφάλεια 59
- Διάθεση 59
- Εκκίνηση και χρήση 59
- Πρακτικές συμβουλές για τη χρήση των καυστήρων 59
- Προφυλάξεις και συμβουλές 59
- Ανωμαλίες και λύσεις 60
- Αποκλεισμός του ηλεκτρικού ρεύματος 60
- Εξοικονόμηση ενέργειας και σεβασμός στο περιβάλλον 60
- Καθαρισμος της επιφανειας της μοναδας εστιων 60
- Καθαρισμος των εξαρτηματων της μοναδας εστιων 60
- Συντήρηση και φροντίδα 60
- Συντήρηση κρουνών αερίου 60
- Attenzione προσοχη 61
- Встановлення 62
- Установка 62
- Електричне підключення 63
- Підключення газу 63
- Tqg 641 ha ds tqg 641 ha cf 65
- Характеристики пальників і насадок 65
- Ввімкнення і використання 66
- Загальні вимоги до безпеки 66
- Запобіжні заходи та поради 66
- Практичні поради по експлуатації пальника 66
- Утилізація 66
- Відключення електроживлення 67
- Обслуговування газового крану 67
- Обслуговування та догляд 67
- Охорона і дбайливе відношення до довкілля 67
- Усунення несправностей 67
- Чищення деталей варильної панелі 67
- Чищення поверхні варильної панелі 67
- Увага 68
- Расположение 69
- Установка 69
- Подсоединение к газопроводу 70
- Электрическое подключение 70
- Tqg 641 ha ds tqg 641 ha cf 72
- Характеристики горелок и форсунок 72
- Включение и эксплуатация 73
- Общие требования к безопасности 73
- Практические советы по эксплуатации газовых горелок 73
- Предосторожности и рекомендации 73
- Неисправности и методы их 74
- Обесточивание изделия 74
- Техническое обслуживание и уход 74
- Транспортировка и хранение 74
- Устранения 74
- Утилизация 74
- Уход за рукоятками газовой варочной панели 74
- Чистка компонентов варочной панели 74
- Чистка поверхности варочной панели 74
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 74
- Внимание 75
- Орналастыру 76
- Орнату 76
- Бұйымның желі шнурын электр өткізгіші желісіне жалғау 77
- Газ құбырына қосу 77
- Электр қуатына қосу 77
- 15 c жəне 1013 25 мбарр жағдайында құрғақ газ 79
- Оттық пен форсункалардың сипаттары 79
- Пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг 79
- Табиғи табиғи p c s 37 78 мдж 79
- Газ жанарғыларын пайдалану бойынша қарапайым кеңестер 80
- Жою 80
- Сақтандырулар мен кеңестер 80
- Қауіпсіздікке қойылатын жалпы талаптар 80
- Қосу және пайдалану 80
- Ақаулықтарды жою 81
- Газ шүмегіне техникалық қызмет көрсету 81
- Жөндеу және күтім 81
- Конфорка бетін тазалау 81
- Конфорка бөліктерін тазалау 81
- Тасымалдау және сақтау 81
- Қоршаған ортаны сақтау және қорғау 81
- Құрылғыны өшіру 81
- Ескерту 82
- Indesit company s p a 84
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston BCB 70301 AA Инструкция по эксплуатации
- Elica CIAK GR/A/86 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 641 DD /HA(BK) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FID 834 H SL HA Инструкция по эксплуатации
- Braun Multiquick 3 MQ3020 Pesto белый/синий Инструкция по эксплуатации
- Indesit BWSE 81082 L B Инструкция по эксплуатации
- Jetair AURORA LX/CR/F/50 Инструкция по эксплуатации
- Elica ELIPLANE LX F/80 IX Инструкция по эксплуатации
- Elica ELIBLOC 9 LX SILVER F/80 Инструкция по эксплуатации
- Miniland Humiplus Advanced Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BCB 7525 AA Инструкция по эксплуатации
- Hoover TAT 2421 019 синий Инструкция по эксплуатации
- Teka HR 750 Инструкция по эксплуатации
- Teka HKL 870 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Candy CS3Y 1051DS1-07 Инструкция по эксплуатации
- Teka DVT 680 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje FTG30SMB6 30л 2кВт белый Инструкция по эксплуатации
- Arnica MERLIN PRO ГОЛУБОЙ Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GBFU50B6 50л белый Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-FP0050 Инструкция по эксплуатации