Bosch PCP6A5M90R [26/48] Folosire conform destinaţiei
![Bosch PCP6A5M90R [26/48] Folosire conform destinaţiei](/views2/1216355/page26/bg1a.png)
ro
26
Cuprins
[ro]Instrucţiuni de utilizare
8 Folosire conform destinaţiei. . . . . . . . . . . . . . . 26
( Instrucţiuni de siguranţă importante . . . . . . . . 27
* Familiarizarea cu aparatul. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Elementele de operare şi arzătoarele. . . . . . . . . . . . .28
Accesorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Ä Arzătoare cu gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conectarea manuală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Aprindere automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Sistem de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Stingerea unui arzător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Întrerupător principal / Blocarea plitei de gătit (Main
Switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Indicaţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
J Tabele şi recomandări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Recipiente adecvate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Indicaţii de utilizare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Tabel pentru preparare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
2 Curăţarea şi întreţinerea . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Curăţare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Întreţinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
3 Ce-i de făcut în caz de defecţiune? . . . . . . . . . 35
4 Serviciul pentru clienţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Condiţii de garanţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
7 Protecţia mediului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Evacuarea ecologică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Produktinfo
Pe pagina noastră de internet găsiţi alte informaţii
referitoare la produse, accesorii, piese de schimb şi
servicii: www.bosch-home.com şi la magazinul online:
www.bosch-eshop.com
8Folosire conform
destinaţiei
Folosire conform destinaţiei
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Doar atunci
veţi putea manevra aparatul dvs. într-un mod
eficient şi sigur. Păstraţi instrucţiunile de
utilizare şi instalare şi înmânaţi-le împreună cu
aparatul dacă acesta îşi schimbă proprietarul.
Producătorul este exonerat de orice
răspundere dacă nu sunt îndeplinite
dispoziţiile din acest manual.
Imaginile prezentate în aceste instrucţiuni sunt
cu scop orientativ.
Nu scoateţi aparatul din ambalajul protector
până în momentul încastrării. Dacă observaţi
vreo daună la aparat, nu îl conectaţi. Luaţi
legătura cu Serviciul nostru tehnic.
Acest aparat corespunde cu clasa 3, conform
normei EN 30-1-1 pentru aparate pe bază de
gaz: aparat încastrat într-o mobilă.
Înainte de a instala noua dvs. plită de gătit,
asiguraţi-vă că instalarea se efectuează
urmând instrucţiunile de montare.
Acest aparat nu poate fi instalat în iahturi sau
rulote.
Acest aparat trebuie să fie utilizat exclusiv în
locuri cu ventilaţie suficientă.
Acest aparat nu este destinat exploatării cu un
comutator temporizat extern sau cu o
telecomandă.
Toate lucrările de instalare, conectare,
reglare şi adaptare la alte tipuri de gaz
trebuie să fie realizate de către un tehnician
autorizat, respectând toate normele şi
legislaţia aplicabile şi dispoziţiile
companiilor locale furnizoare de gaz şi
energie electrică. Se va acorda o atenţie
deosebită dispoziţiilor aplicabile în ceea ce
priveşte ventilaţia.
Acest aparat iese din fabrică reglat pentru
tipul de gaz indicat pe plăcuţa cu
caracteristici. Dacă este necesar să îl
schimbaţi, consultaţi instrucţiunile de montare.
Este recomandat să apelaţi la serviciul nostru
tehnic pentru adaptarea la alte tipuri de gaz.
Acest aparat a fost conceput numai pentru uz
casnic, nefiind permisă utilizarea sa în scopuri
comerciale sau profesionale. Utilizaţi aparatul
numai pentru gătit, niciodată pentru încălzirea
Содержание
- Rendeltetésszerű használat 4
- Tartalomjegyzék 4
- Fontos biztonsági előírások 5
- A készülék megismerése 6
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket 6
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet 6
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye a készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket 6
- Figyelmeztetés sérülésveszély 6
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot 6
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat 6
- Kezelőelemek és égők 6
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat 6
- Sérülésveszély 6
- Tartozékok 7
- Automatikus gyújtás 8
- Biztonsági rendszer 8
- Főkapcsoló főzőlap lezárása main switch 8
- Kézi bekapcsolás 8
- Megjegyzések 8
- Ä gázrózsák 8
- Égő eloltása 8
- Főzési táblázat 9
- Használati útmutató 9
- J táblázatok és tippek 9
- Megfelelő edények 9
- Karbantartás 12
- Tisztítás 12
- Tisztítás és karbantartás 12
- Mi a teendő zavar esetén 13
- Jótállási feltételek 14
- Környezetvédelem 14
- Vevőszolgálat 14
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 14
- Spis treści 15
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 15
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 16
- Informacje na temat urządzenia 17
- Akcesoria 18
- Automatyczne zapalanie 19
- Gaszenie palnika 19
- System zabezpieczający 19
- Wyłącznik główny blokowanie płyty kuchenki main switch 19
- Włączanie ręczne 19
- Ä palniki gazowe 19
- J tabele i rady 20
- Odpowiednie naczynia 20
- Tabela gotowania 20
- Wskazówki dotyczące użytkowania 20
- Czyszczenie 23
- Czyszczenie oraz przegląd 23
- Konserwacja 23
- Co robić w razie usterki 24
- Ochrona środowiska 25
- Serwis 25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 25
- Warunki gwarancji 25
- Cuprins 26
- Folosire conform destinaţiei 26
- Instrucţiuni de siguranţă importante 27
- Avertizare pericol de leziuni 28
- Avertizare pericol de şoc electric nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul 28
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia 28
- Elementele de operare şi arzătoarele 28
- Familiarizarea cu aparatul 28
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic 28
- Pericol de leziuni 28
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit 28
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic 28
- Accesorii 29
- Aprindere automată 30
- Conectarea manuală 30
- Indicaţii 30
- Sistem de siguranţă 30
- Stingerea unui arzător 30
- Ä arzătoare cu gaz 30
- Întrerupător principal blocarea plitei de gătit main switch 30
- Indicaţii de utilizare 31
- J tabele şi recomandări 31
- Recipiente adecvate 31
- Tabel pentru preparare 31
- Curăţare 34
- Curăţarea şi întreţinerea 34
- Întreţinere 34
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 35
- Condiţii de garanţie 36
- Evacuarea ecologică 36
- Protecţia mediului 36
- Serviciul pentru clienţi 36
- Оглавление 37
- Применение по назначению 37
- Важные правила техники безопасности 38
- Знакомство с прибором 39
- Ru знакомство с прибором 40
- Дополнительное оборудование 40
- Газовые конфорки 41
- Подходящая посуда 42
- Таблица рецептов 42
- Таблицы и полезные советы 42
- Указания по использованию 42
- Таблицы и полезные советы ru 43
- Ru таблицы и полезные советы 44
- Очистка 45
- Уход 45
- Чистка и техническое обслуживание 45
- Ru что делать в случае неисправности 46
- Что делать в случае неисправности 46
- Cлyжбa cepвиca 47
- Охрана окружающей среды 47
- Правильная утилизация упаковки 47
- Условия гарантийного обслуживания 47
- 9001124045 48
Похожие устройства
- Bosch Serie 2 TDS2140 Белый, синий Инструкция по эксплуатации
- Bosch PRP6A6N70R Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-9000 Черные Руководство по эксплуатации
- Siemens ER7A6RD70 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PRP6A6D70R Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC5251 с мешком сухая уборка 1800/410Вт красный Инструкция по эксплуатации
- Midea MCH63557F Инструкция по эксплуатации
- Samsung MC28H5013AW 900 Вт белый Инструкция по эксплуатации
- LG V-K 89601 HQ синий Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE83KRS-2 800 Вт серый Инструкция по эксплуатации
- LG V-K89380NSP красный Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME-83XR/BWT 850 Вт серебристый Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB30J3000WW белый Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB 34 K 6220 EF/WT Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV8 ME687832 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTPsl 2921-20-001 серебристый Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF60F1R2E2W Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMS-4301 РОЗОВЫЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW60H2200EWDLP Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTP 2921-20 001 белый Инструкция по эксплуатации