Bosch PCP6A5M90R [46/48] Что делать в случае неисправности
![Bosch pcq7a5m90r [46/48] Что делать в случае неисправности](/views2/1216355/page46/bg2e.png)
ru Что делать в случае неисправности?
46
3Что делать в случае
неисправности?
Что делать в случае неисправности?
В некоторых случаях возникшие неисправности можно
легко устранить. Прежде чем обращаться в сервисную
службу, внимательно прочитайте следующие указания.
Неполадка Возможная причина Решение
Общий сбой электросистемы. Неисправный предохранитель. Проверьте предохранитель на щитке предохранителей и
замените его в случае неисправности.
Сработал автоматический предохранитель или диффе-
ренциальный выключатель.
Проверьте, не сработал ли автоматический предохрани-
тель или дифференциальный выключатель на электро-
щите.
Не работает автоматический
поджиг.
Возможно, между свечами и горелками накопились
остатки продуктов или моющих средств.
Пространство между свечой и горелкой должно содер-
жаться в чистоте.
Горелки мокрые. Насухо вытрите крышки горелок.
Плохо установлены крышки горелок. Убедитесь, что крышки правильно установлены.
Прибор незаземлен, неправильно заземлен или зазем-
ляющий провод неисправен.
Свяжитесь с квалифицированным электриком.
Пламя неравномерное. Плохо установлены детали горелок. Правильно установите крышки на соответствующие
горелки.
Отверстия горелки загрязнены. Очистите отверстия горелки.
Газ не выходит или выходит
неравномерно.
Подача газа перекрыта промежуточными вентилями. Откройте промежуточные вентили, если они имеются.
Если газ подается из баллона, проверьте, не пуст ли он. Смените газовый баллон.
В кухне пахнет газом. Открыт кран какой-то конфорки. Закройте краны конфорок.
Плохо подсоединен газовый баллон. Проверьте, герметично ли подсоединен баллон.
Возможно, происходит утечка газа. Перекройте главный газовый вентиль, проветрите поме-
щение и срочно свяжитесь с квалифицированным специа-
листом, имеющим право на проведение проверки и
сертификацию систем газоснабжения. Не используйте
прибор, пока не будет проведена проверка наличия
утечки газа из системы газоснабжения или самого при-
бора.
Сразу после отпускания ручки
пламя на конфорке гаснет.
Ручка не была удержана в нажатом состоянии в течение
нужного времени.
После зажигания пламени удержите ручку в нажатом
состоянии в течение еще нескольких секунд.
Отверстия горелки загрязнены. Очистите отверстия горелки.
Содержание
- Rendeltetésszerű használat 4
- Tartalomjegyzék 4
- Fontos biztonsági előírások 5
- A készülék megismerése 6
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket 6
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet 6
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye a készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket 6
- Figyelmeztetés sérülésveszély 6
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot 6
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat 6
- Kezelőelemek és égők 6
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat 6
- Sérülésveszély 6
- Tartozékok 7
- Automatikus gyújtás 8
- Biztonsági rendszer 8
- Főkapcsoló főzőlap lezárása main switch 8
- Kézi bekapcsolás 8
- Megjegyzések 8
- Ä gázrózsák 8
- Égő eloltása 8
- Főzési táblázat 9
- Használati útmutató 9
- J táblázatok és tippek 9
- Megfelelő edények 9
- Karbantartás 12
- Tisztítás 12
- Tisztítás és karbantartás 12
- Mi a teendő zavar esetén 13
- Jótállási feltételek 14
- Környezetvédelem 14
- Vevőszolgálat 14
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 14
- Spis treści 15
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 15
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 16
- Informacje na temat urządzenia 17
- Akcesoria 18
- Automatyczne zapalanie 19
- Gaszenie palnika 19
- System zabezpieczający 19
- Wyłącznik główny blokowanie płyty kuchenki main switch 19
- Włączanie ręczne 19
- Ä palniki gazowe 19
- J tabele i rady 20
- Odpowiednie naczynia 20
- Tabela gotowania 20
- Wskazówki dotyczące użytkowania 20
- Czyszczenie 23
- Czyszczenie oraz przegląd 23
- Konserwacja 23
- Co robić w razie usterki 24
- Ochrona środowiska 25
- Serwis 25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 25
- Warunki gwarancji 25
- Cuprins 26
- Folosire conform destinaţiei 26
- Instrucţiuni de siguranţă importante 27
- Avertizare pericol de leziuni 28
- Avertizare pericol de şoc electric nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul 28
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia 28
- Elementele de operare şi arzătoarele 28
- Familiarizarea cu aparatul 28
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic 28
- Pericol de leziuni 28
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit 28
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic 28
- Accesorii 29
- Aprindere automată 30
- Conectarea manuală 30
- Indicaţii 30
- Sistem de siguranţă 30
- Stingerea unui arzător 30
- Ä arzătoare cu gaz 30
- Întrerupător principal blocarea plitei de gătit main switch 30
- Indicaţii de utilizare 31
- J tabele şi recomandări 31
- Recipiente adecvate 31
- Tabel pentru preparare 31
- Curăţare 34
- Curăţarea şi întreţinerea 34
- Întreţinere 34
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 35
- Condiţii de garanţie 36
- Evacuarea ecologică 36
- Protecţia mediului 36
- Serviciul pentru clienţi 36
- Оглавление 37
- Применение по назначению 37
- Важные правила техники безопасности 38
- Знакомство с прибором 39
- Ru знакомство с прибором 40
- Дополнительное оборудование 40
- Газовые конфорки 41
- Подходящая посуда 42
- Таблица рецептов 42
- Таблицы и полезные советы 42
- Указания по использованию 42
- Таблицы и полезные советы ru 43
- Ru таблицы и полезные советы 44
- Очистка 45
- Уход 45
- Чистка и техническое обслуживание 45
- Ru что делать в случае неисправности 46
- Что делать в случае неисправности 46
- Cлyжбa cepвиca 47
- Охрана окружающей среды 47
- Правильная утилизация упаковки 47
- Условия гарантийного обслуживания 47
- 9001124045 48
Похожие устройства
- Bosch Serie 2 TDS2140 Белый, синий Инструкция по эксплуатации
- Bosch PRP6A6N70R Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-9000 Черные Руководство по эксплуатации
- Siemens ER7A6RD70 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PRP6A6D70R Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC5251 с мешком сухая уборка 1800/410Вт красный Инструкция по эксплуатации
- Midea MCH63557F Инструкция по эксплуатации
- Samsung MC28H5013AW 900 Вт белый Инструкция по эксплуатации
- LG V-K 89601 HQ синий Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE83KRS-2 800 Вт серый Инструкция по эксплуатации
- LG V-K89380NSP красный Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME-83XR/BWT 850 Вт серебристый Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB30J3000WW белый Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB 34 K 6220 EF/WT Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV8 ME687832 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTPsl 2921-20-001 серебристый Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF60F1R2E2W Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMS-4301 РОЗОВЫЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW60H2200EWDLP Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTP 2921-20 001 белый Инструкция по эксплуатации